记承天寺夜游
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《记承天寺夜游》----苏轼
①元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民亦未寝,相与步中庭。
元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地起来行走。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。
[1]承天寺:在现在湖北黄冈南。
[2]元丰六年:即公元1083年。元丰,宋神宗年号。
[3]念无与为乐者:想到没有可以交谈取乐的人。念,想到,考虑。与为者乐,共同游乐的人。
[3]张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河人)。元丰六年也被贬到黄州,寄居承天寺。
[4]遂:于是。
[5]寝:入睡。
[6]相与步于中庭:一同走到庭院中,相与,一同,共同。
②庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。
庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。
[7]庭中如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水自上而下充满院落,清澈透明。
[8]如积水空明:好像积水清澈透明。空明,形容水的澄澈。
[9]藻、荇(xìng):泛指水草,水草总称。荇,一种多年水生草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花。
[10]盖:承接上文,解释原因,表示肯定,相当于“大概”这里解释为“原来是”
③何夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳。
哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少像我两个这样的闲人.
[11]闲人:这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这是一个有职无权的官,所以他自称闲人。在句中译为清闲的人,或有着闲情雅致、高雅志趣的人。
[12]但少闲人:只是缺少清闲的人。但,只是。闲人,清闲的人。
[13]耳:罢了。
欣然:愉快地
念:想念
遂:于是
至:到
相与:于是
空明:清澈透明
交横:纵横交错
盖:原来是
闲人:不汲汲于名利而能从容流连光景的人
如:像
耳:语气助词
《记承天寺夜游》学习要点
关于作者:
苏轼,字子瞻,号东坡居士。出身于较清寒的知识分子家庭,父亲苏洵和弟弟苏辙都是著名的政治家,又同属于“唐宋八大家”之列,合称为“三苏”。幼年时,受封建文化教育与熏陶。少年时代博通经史,长于写文章。
苏轼一生处于激烈的政治斗争中。21岁考中进士,他的思想比较保守,又因写讽刺新法的诗句,被捕入狱。后贬为黄州(今湖北黄冈县)团练。在宋哲宗元祐年(1088年)旧党当权,他被召回任翰林学士等官。新党再度执政后,他又被贬到惠州(今广东惠阳县)。苏轼一贬再贬,从惠州至遥远偏僻的儋州(今海南岛)。1100年宋徽宗即位,他才遇救北归,第二年就死在常州。
苏轼是有多方面成就的作家。在散文方面,苏轼是“唐宋八大家”之一。在欧阳修死后,苏轼成为文坛的领袖。他的散文如《前赤壁赋》《石钟山记》。在词方面,苏轼在文学史上有特殊地位,与辛弃疾齐名,如《水调歌头》为千古传诵。在诗方面,苏轼也是北宋杰出的诗人。他的诗保存下来的有四千多首。此外,苏轼在书法绘画方面也都有很高的造诣。
本文是苏轼被贬黄州时期写的。
首先朗读全文,理解内容,体会诗文所表现的思想感情。
一、读准字的音
藻(zǎo)荇(xìng)寝(qǐn)
二、解释加红的字
念无与为乐者念:考虑,想到。
盖竹柏影也盖:连词,表示原因。原来是……。
但少闲人如吾两人者耳但:只是。
如吾两人者耳耳:罢了。
三、学习本文
在中国文化人物长廊中,苏轼是一位不可多得的多才多艺的人物。他不仅在诗、词、散文方面开创了一代之先,而且在书法、绘画等艺术方面也有很高的修为。笔记之文,原来大都是客观地记录人物、事件或事物,述怀抒感之作是不多见的。苏轼的笔记文却有许多是从日常生活片断的记述中,或抒写情怀,或因事见理。它们在艺术上的显著特色,是用简洁的文字,鲜明地而又仿佛极不经意地渲染出一种情调或一片心境。《记承天寺夜游》就是其中的一个典型例子。
这篇随笔式的散文可以分三层。
第一层:(元丰六年……相与步于中庭)写承天寺夜游的缘由。
文章起笔点出时间:元丰六年十月十二日,夜里。元丰六年,即公元1083年。元丰,宋神宗赵顼(xù)的年号。“解衣欲睡”中的“欲”是“将要”的意思,“月色入户”一句既补叙时间,又提示夜游之因。户:单扇的门,泛指门,月色能照进到门里想见月亮升高,
时已夜深人静了。“欣然起行”美妙的月色诱发了作者的游兴,作者再也不能入睡,愉快地起身要到外面走一走了。思量着身旁没有和自己一起领略这月夜乐趣的人,这时候自然而然地想到了同样被贬到黄州的好朋友--张怀民。于是到承天寺去找张怀民,而张怀民也还没有睡觉,两个人一起在庭院中漫步,欣赏着月下美景。本文只用85字,就交代了时间、地点、夜游起因及同游人,抒发了作者喜悦的心情,言简而意明。
第二层:(庭下……盖竹柏影也。)描绘月夜庭中景色。
“庭下如积水空明”,意思是庭院中的月光,宛如一泓积水那样清澈透明。这个比喻句形象地写出“月光如水”,而且突出了“水”之清澈透明,使人感到融融的月色充溢了整个庭院,顿觉心旷神怡,俗念全消。“水中藻荇交横”,直接把月中景写成水中景,看着那水中的藻类和荇菜交错纵横地浮游着,人们仿佛感受到水的流动,头脑中会产生无限的遐想,进入诗画的意境。“盖竹柏影也”,这句是说:(水中哪里来的藻荇呢?)那原来是竹柏映在院中的影子啊!这样,竹柏和藻荇、天空和地上浑然一体,月夜之美尽在其中了。本层写月色,写竹柏,视角奇特,比喻新颖,如诗如画。
第三层:(何夜……但少闲人如吾两人耳)抒写作者的感慨。
文中作者说他和张怀民两人是“闲人”,这里的“闲人”,与人们所说的“闲人”不同。苏轼元丰三年(1080)被御史李定等三人构陷为诽谤朝廷,被捕入狱,后被贬为黄州团练副使。苏轼被贬黄州,既无职守,也不受管制,真正称得上是“闲人”。苏轼在政治上受到