新标日第18课ppt课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
6
练习:
练习句型 :一类形容词去掉い → く
+なります・します
二类形容词・名词 + に
病気
薬を飲みます 元気
掃除します
汚い
きれい
下手
練習します 上手
電気をつけます
暗い
明るい7
第18課 (2)
携帯電話は とても 小さくなりました
8
职业素养:
• 73.好多了。 だいぶよくなった。 男:具合はどう? 女:だいぶよくなったわ。 男:身体怎么样了? 女:好多了。
小さい
5万円
携帯電話は 小さくなりました 。
パソコンは 安くなりました。
部屋は きれいになりました。
汚い
きれい
4
新授:
句型(一):一类形容词去掉い → く 二类形容词・名词 + に
+なります
日语的一类形容词、二类形容词、名词表示静止的状
态,通常不表示变化。而本句型表示性质或状态的变化
例句:
だんだん 暖かく なります。 (天气渐渐转暖。)
(6)副词区分:「さらに」和「もっと」 两者都是“更加”的意思。但是「さらに」较郑重,而「もっ
と」则是较随便的说法。
(7)语气词:「さあ」 用于向对方提出建议或促使对方做某事。只用于口语。 12
应用课文讲解:
(8)应用会话背景:「新春セール」 日本的企业、机关,一般年底工作到12月28日,从29
日到翌年的1月3日左右是新年度假日。年末有年终奖金, 即使是一般的公司职员也可以从公司得到一笔可观的数目, 用以购买平时买不起的高档家具、电气产品及衣服等。为 此,商店、服务行业想出了种种促销方法,大甩卖活动是 其中之一,这就叫做「年末セール」(年底大甩卖)「新春 セール」(新年大甩卖)。经常处于竞争状态的商家,把 能够从「定価」(定价)中给予几成的「割引」(减价)当作 获胜的招数。根据商品的不同,折扣一般从「3割引」 (打7折)到「半額」(半价),甚至3折。百货商店、超市、 除了大甩卖外,还设立楼面专柜等流动服务车、台位,限 定在1个小时左右的时间里,以更便宜的价钱销售商品。 这就使成为「タイムサービス」(时段廉价销售)的销售方式。
2
复习:
• 翻译下面的句子: ①电话小。 携帯電話は 小さいです。 ②个人电脑便宜。 パソコンは 安いです。 ③电视机的声音大。 テレビの音は 大きいです。 ④果汁凉。 ジュースは 冷たいです。 ⑤房间干净。 部屋は きれいです。
3
新授:
• 观察下面的几幅图片,看看有什么变化。
大きい
10 万 円
第18課 (1)
携帯電話は とても 小さくなりました
1
职业素养:
• 71.别傻了! ばか言ってんじゃないよ! A:君と結婚するわけないじゃん。ばか言ってんじゃ ないよ! A:他不会跟你结婚的。别傻了!
72.这么快! はやい! A:へえ、卒業論文も書き終わったの?はやい! A:啊,你都写完毕业论文了。这么快!
携帯電話は 小さく なりました。 (手机变小了。)
パソコンは 安く なりました。 (个人电脑便宜了。)
もう 元気に なりました。 (已经恢复健康了。)
息子は 医者に なりました。 (儿子当医生了。)
来年 社会人に なります。 (来年将成为社会的一员。)
5
新授:
句型(二):一类形容词去掉い → く 二类形容词・名词 + に
13
日语中称作「まとめて」(汇总)。
(3)单词:「3割引」 相当于汉语“七折”的日语说法是「3割引」。汉语用定价
的几成来表示,而日语则是用降价几成来表示。此外,日 语里也有是用百分比的说法。比如“八五折”用日语说是 「15%引き」。“%”读作「パーセント」。
11
应用课文讲解:
(4)单词:「似合います」 「似合います」是自动词,相当于汉语的“相称”“合
适”等意思。以人或物作话题时分别使用「人は 物が 似 合います」及「物は 人に 似合います」的形式。
(5)副词区分:「間もなく」和「もうすぐ」 「間もなく」和「もうすぐ」都是副词,表示“一会儿”“不 久”等意思,但是「間もなく」显得郑重些,与其比较生硬, 可用于书面语中。而「もうすぐ」则多用于口语。
+します
Leabharlann Baidu
用于因主语的意志性动作、作用而引起事物发生变化的场合。
例句:
テレビの音を 大きく します。 把电视机声音开大点儿。
ジュースを 冷たく します。 把果汁冰镇一下。
部屋を きれいに してください。请把房间打扫干净。
会議室を 禁煙に します。 会议室里禁烟。
参考: 在餐馆里回答服务员的点餐询问时,可以使用「~に します」这 一形式,例如:「カレーに します」(我要咖喱饭)「コーヒーに します」(我要咖啡)。这是把自己决定的事情告诉对方的一 种表达方式。
部屋は きれいに してください。 10
应用课文讲解:
(1)单词:「音」「声」 在汉语里,人的声音、动物的鸣叫声以及物体、自然现
象发出的声音都成为“声音”。而日语则不同。 在日语里 人和动物发出的声音――――「声」 物体发出的声音 ――――「音」
(2)单词:「まとめて」 不是一个个的,分别的,而是把若干个汇总在一起,在
• 74.认输吧! あきらめなさい! A:あきらめなさい!君は彼の相手ではないから。 A:认输吧!你不是他的对手。
9
复习:
• 翻译下面的句子: • ①西服便宜了。
洋服は 安くなりました。 • ②我要这个。
これにします。 • ③请把电视的声音弄大点。
テレビの音を大きくします。 • ④儿子当医生了。
息子は 医者になりました。 • ⑤请把房间弄干净。
练习:
练习句型 :一类形容词去掉い → く
+なります・します
二类形容词・名词 + に
病気
薬を飲みます 元気
掃除します
汚い
きれい
下手
練習します 上手
電気をつけます
暗い
明るい7
第18課 (2)
携帯電話は とても 小さくなりました
8
职业素养:
• 73.好多了。 だいぶよくなった。 男:具合はどう? 女:だいぶよくなったわ。 男:身体怎么样了? 女:好多了。
小さい
5万円
携帯電話は 小さくなりました 。
パソコンは 安くなりました。
部屋は きれいになりました。
汚い
きれい
4
新授:
句型(一):一类形容词去掉い → く 二类形容词・名词 + に
+なります
日语的一类形容词、二类形容词、名词表示静止的状
态,通常不表示变化。而本句型表示性质或状态的变化
例句:
だんだん 暖かく なります。 (天气渐渐转暖。)
(6)副词区分:「さらに」和「もっと」 两者都是“更加”的意思。但是「さらに」较郑重,而「もっ
と」则是较随便的说法。
(7)语气词:「さあ」 用于向对方提出建议或促使对方做某事。只用于口语。 12
应用课文讲解:
(8)应用会话背景:「新春セール」 日本的企业、机关,一般年底工作到12月28日,从29
日到翌年的1月3日左右是新年度假日。年末有年终奖金, 即使是一般的公司职员也可以从公司得到一笔可观的数目, 用以购买平时买不起的高档家具、电气产品及衣服等。为 此,商店、服务行业想出了种种促销方法,大甩卖活动是 其中之一,这就叫做「年末セール」(年底大甩卖)「新春 セール」(新年大甩卖)。经常处于竞争状态的商家,把 能够从「定価」(定价)中给予几成的「割引」(减价)当作 获胜的招数。根据商品的不同,折扣一般从「3割引」 (打7折)到「半額」(半价),甚至3折。百货商店、超市、 除了大甩卖外,还设立楼面专柜等流动服务车、台位,限 定在1个小时左右的时间里,以更便宜的价钱销售商品。 这就使成为「タイムサービス」(时段廉价销售)的销售方式。
2
复习:
• 翻译下面的句子: ①电话小。 携帯電話は 小さいです。 ②个人电脑便宜。 パソコンは 安いです。 ③电视机的声音大。 テレビの音は 大きいです。 ④果汁凉。 ジュースは 冷たいです。 ⑤房间干净。 部屋は きれいです。
3
新授:
• 观察下面的几幅图片,看看有什么变化。
大きい
10 万 円
第18課 (1)
携帯電話は とても 小さくなりました
1
职业素养:
• 71.别傻了! ばか言ってんじゃないよ! A:君と結婚するわけないじゃん。ばか言ってんじゃ ないよ! A:他不会跟你结婚的。别傻了!
72.这么快! はやい! A:へえ、卒業論文も書き終わったの?はやい! A:啊,你都写完毕业论文了。这么快!
携帯電話は 小さく なりました。 (手机变小了。)
パソコンは 安く なりました。 (个人电脑便宜了。)
もう 元気に なりました。 (已经恢复健康了。)
息子は 医者に なりました。 (儿子当医生了。)
来年 社会人に なります。 (来年将成为社会的一员。)
5
新授:
句型(二):一类形容词去掉い → く 二类形容词・名词 + に
13
日语中称作「まとめて」(汇总)。
(3)单词:「3割引」 相当于汉语“七折”的日语说法是「3割引」。汉语用定价
的几成来表示,而日语则是用降价几成来表示。此外,日 语里也有是用百分比的说法。比如“八五折”用日语说是 「15%引き」。“%”读作「パーセント」。
11
应用课文讲解:
(4)单词:「似合います」 「似合います」是自动词,相当于汉语的“相称”“合
适”等意思。以人或物作话题时分别使用「人は 物が 似 合います」及「物は 人に 似合います」的形式。
(5)副词区分:「間もなく」和「もうすぐ」 「間もなく」和「もうすぐ」都是副词,表示“一会儿”“不 久”等意思,但是「間もなく」显得郑重些,与其比较生硬, 可用于书面语中。而「もうすぐ」则多用于口语。
+します
Leabharlann Baidu
用于因主语的意志性动作、作用而引起事物发生变化的场合。
例句:
テレビの音を 大きく します。 把电视机声音开大点儿。
ジュースを 冷たく します。 把果汁冰镇一下。
部屋を きれいに してください。请把房间打扫干净。
会議室を 禁煙に します。 会议室里禁烟。
参考: 在餐馆里回答服务员的点餐询问时,可以使用「~に します」这 一形式,例如:「カレーに します」(我要咖喱饭)「コーヒーに します」(我要咖啡)。这是把自己决定的事情告诉对方的一 种表达方式。
部屋は きれいに してください。 10
应用课文讲解:
(1)单词:「音」「声」 在汉语里,人的声音、动物的鸣叫声以及物体、自然现
象发出的声音都成为“声音”。而日语则不同。 在日语里 人和动物发出的声音――――「声」 物体发出的声音 ――――「音」
(2)单词:「まとめて」 不是一个个的,分别的,而是把若干个汇总在一起,在
• 74.认输吧! あきらめなさい! A:あきらめなさい!君は彼の相手ではないから。 A:认输吧!你不是他的对手。
9
复习:
• 翻译下面的句子: • ①西服便宜了。
洋服は 安くなりました。 • ②我要这个。
これにします。 • ③请把电视的声音弄大点。
テレビの音を大きくします。 • ④儿子当医生了。
息子は 医者になりました。 • ⑤请把房间弄干净。