[高考]理解并翻译文中的句子

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1、介子推曰:“献公之子九人, 唯君在耳。天未绝晋,必将有主,主晋祀 者,非君而何!唯二三子者,以为已力, 不亦诬乎?”文公即位,赏不及推。推母 曰:“盍亦求之?”推曰:“尤而效之, 罪又甚焉。且出怨言,不食其食。”其母 曰:“亦使知之。”推曰:“言,身之文 也,身将隐,安用文?”其母曰:“能如 是,与若俱隐。”至死不复见。 《说苑》
貂勃曾经厌恶田单,说:“安平君是个 小人。”安平君听到这话,特意设酒召请貂 勃,说:“我田单为什么得罪了先生,所以 常常在聚会时被您‘称赞’?”貂勃曰: “跖的狗对着尧叫,并不是以为跖高贵而以 为尧低贱,狗原来就是只会对着主人以外的 人叫。现在,假使公孙子贤,而徐子不贤, 这样如果让公孙子与徐子争斗,徐子的狗, 还是时常用抓子抓公孙子的腿并咬他。”安 平君说:“接受你的解释。”次日,安平君 请求齐王的用貂勃。
理解并翻译文中的句子
【考纲点击】
理解并翻译文中的句子,能力层级为B。 第一能正确把握句子在文中的意思的能力; 第二,能准确把古文翻译成现代汉语的能力 。
【知识梳理】
2011年江苏《考试说明》对文言文翻译 要求是:理解并翻译文中的句子,能力层级为 B。并且要求古文翻译以直译为主,并保持语 意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特 点。这一考点要求考生具备两项能力:第一能 正确把握句子在文中的意思的能力;第二,能 准确把古文翻译成现代汉语的能力。
4、貂勃常恶田单,曰:“安平君,小 人也。”安平君闻之,故为酒而召貂勃, 曰:“单何以得罪于先生,故常见誉于 朝?”貂勃曰:“跖之狗吠尧,非贵跖而 贱尧也,狗固吠非其主也。且今使公孙子 贤,而徐子不肖,然而使公孙子与徐子斗, 徐子之狗,犹时攫公孙子之腓而噬之也。” 安平君曰:“敬闻命。”明日,任之于王。 《战国策· 齐策六》
2、晋灵公不君。厚敛以雕墙。从 台上弹人,而观其避丸也。宰夫胹熊蹯不 熟,杀之,置诸畚,使妇人载以过朝。赵 盾、士季(名会)见其手,问其故而患之, 将谏。士季曰:“谏而不入,则莫之继也。 会请先,不入,则子继之。”三进及溜, 而后视之,曰:“吾知所过矣,将改之。” 稽首而对曰:“人谁无过?过而能改,善 莫大焉。” 《左传· 宣公二年》
有位客人路过一家人家,见这家锅灶的烟 筒是直的,旁边还有一堆柴草,便对主人说: “烟筒要修弯曲些,柴草要远离灶口,不然容 易失火。”主人不以为然。不久这家果然失火, 邻里奋力抢救,侥幸把火扑灭。于是,主人杀 牛备酒答谢邻里,让救火受伤的坐上首,其余 按出力大小顺序就坐,就是没有请那位建议修 弯烟筒的。有人对主人说:“假如以前听那位 客人的话,就用不着杀牛买酒,也不会有火灾 损失。今天论功请客,功劳大的反倒不请,这 才是曲突徙薪无恩泽,焦头烂额为上客。”主 人恍然大悟,连忙去请那位客人。
介子推说:“献公的儿子有九个,只有公子您 还活着。老天不灭绝晋国,晋国一定会有君主的。 主持晋国宗庙祭祀的人,不是您还能是谁呢?只是 那几个随从流亡的人以为您复国是他们的力量,这 不是胡说吗?”文公即位后,赏赐功臣,没有赏到 介子推。介子推的母亲说:“为什么不也去请求赏 赐呢?”介子推说:“责怪了他们,还去效法他们, 我的罪过就比他们还大了。而且我说出了抱怨的话, 决不吃他们的俸禄。”他的母亲说:“也应该让他 们知道你的心思。”介子推说:“言语是自身的漂 亮的装饰,自身即将隐居,哪里还需要漂亮的装饰 呢?”他的母亲说:“能像这样,我和你一道去隐 居。”一直到死,介子推母子俩再没有露过面。
【构建体系】
在做文言文翻译题时,要注意坚持以下两个原则: (1)不脱离语境原则 文言文翻译时一定要把句子放在具体的语言环境中来 理解它的真正意思,即通常说的“词不离句,句不离 篇”。有些词多义,但放在具体句子中它的义项就确 定了;代词指代的内容,只能根据上下文去推断;虚 词用法灵活,但在语境中的用法也是固定的。 (2)直译为主,意译为辅原则 直译是依据原文的词语、句子逐一对译,字字句句要 落实并保持原句的句式和语气。直译以后,语意仍不 明朗,甚至十分拗口,就要用意译来辅助。字字落实, 符合原意,能直译就直译,不能直译才意译。
5、客有过主人者,见其灶直突,旁有 积薪,客谓主人:“更为曲突,远徙其薪, 不者且有火患!”主人默默不应。俄而家 果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀 牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余 各以功次坐,而不录言曲突者。人谓主人 曰:“向使听客之言,不废牛酒,终亡火 患。今论功而请宾,曲突徙薪无恩泽,焦 头烂额为上客邪?”主人乃寤而请之。 《资治通鉴》
晋灵公不行君道:重重地征税用来涂 饰墙壁;从高台上用弹弓打人而看被弹射 的人躲避弹丸的情形;厨子烧熊掌不熟, 就杀了厨子,并把他放在畚箕里,让妇人 用头顶着走过朝廷。赵盾和士季看到死尸 的手,向晋灵公问起杀人的缘故,感到担 忧,准备进谏。士季对赵盾说:“您进谏 而君王不听,就没有人接着进谏了。请允 许我先去进谏,如果君王不听,那你再接 着进谏。”士季三次跪伏向前到达屋檐之 下,晋灵公这才抬眼看士季,说:“我知 道过错了,打算改正。”士季叩头回答说: “一个人谁没有过错呢,犯了过错而能够 改正,没有比这再好的了。”
太史公说:《诗经》上有这样一句话: “高山仰望方见顶,大道平坦靠人行。”虽 然不能达到这样的境界,但心中却十分向往。 我读孔子的书籍,想像到他的为人。我到鲁 国,参观孔子庙堂、车服、礼器,许多儒生 按时在那里学习礼制,我徘徊停留,不能离 去。天下君王以及贤人很多,在世时十分荣 耀,死了也就完结了。孔子不过是个普通人, 传扬十几代。读书人都尊崇他。从天子到王 侯,中国谈论六艺的,都以孔子的理论作为 检验正确与否的客观标准,可说是达到顶点 了。
3、太史公曰:《诗》有之:“高山仰 止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。 余读孔氏也,想见其为人。适鲁,观仲尼 庙堂、车服、礼器,诸生以时习礼其家, 余低回留之,不能去云。天下君王至于贤 人众矣Fra Baidu bibliotek当时则荣,没则已焉。孔子布衣, 传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国 言六艺者,折中于夫子,可谓至圣矣! 《史记· 孔子世家》
相关文档
最新文档