语言与文化_图文-课件(PPT·精·选)
合集下载
文化语言学语言与文化课件
文化休克的症状
包括迷失、困惑、恐惧、愤怒、焦虑等情绪反应,以及行为上的不 适应、社交障碍等。
文化休克的应对策略
包括学习新文化的语言、习俗、价值观等,寻求帮助和支持,以及 积极融入新文化等。
04
语言与文化的教育
语言与文化教育的意义
促进文化传承
通过语言与文化的教育,可以更好地传承和弘扬民族文化,增进学 生对本土文化的了解和认同。
详细描述
语篇的结构、风格、修辞手法等都反映了特定的文化背景和价值观。理解语篇中 的文化内涵有助于深入理解语言和文化的交互作用。
03
跨文化交际中的语言问 题
文化差异对语言交际的影响
语言行为差异
不同文化背景下,人们的语言行 为和表达方式存在差异,如寒暄 、道别、感谢、道歉等,这些差
异可能引发误解或冲突。
语言与文化的互动关系
01
语言与文化的相互依存
语言与文化相互依存,互为表里。语言是文化的表现形式和载体,而文
化则是语言的内涵和基础。
02
语言与文化的相互影响
语言与文化之间的互动关系是动态的,它们相互影响、相互塑造。语言
的使用和发展受到文化的影响和制约,而文化则通过语言表达和传承。
03
跨文化交流中的语言与文化
跨学科融合
将语言学和文化学的研究方法、 视角和理论进行跨学科融合,以 更全面地揭示语言与文化的复杂
关系。
深化对比研究
对比不同语言和文化之间的异同 ,揭示各种语言和文化在表达、 思维和行为方式上的特点,为跨 文化交流和外语教学提供指导。
01
03
02 04
关注语言的演变
深入研究语言的发展和演变过程 ,揭示语言在历史长河中的变迁 以及背后的社会、文化和心理因 素。
包括迷失、困惑、恐惧、愤怒、焦虑等情绪反应,以及行为上的不 适应、社交障碍等。
文化休克的应对策略
包括学习新文化的语言、习俗、价值观等,寻求帮助和支持,以及 积极融入新文化等。
04
语言与文化的教育
语言与文化教育的意义
促进文化传承
通过语言与文化的教育,可以更好地传承和弘扬民族文化,增进学 生对本土文化的了解和认同。
详细描述
语篇的结构、风格、修辞手法等都反映了特定的文化背景和价值观。理解语篇中 的文化内涵有助于深入理解语言和文化的交互作用。
03
跨文化交际中的语言问 题
文化差异对语言交际的影响
语言行为差异
不同文化背景下,人们的语言行 为和表达方式存在差异,如寒暄 、道别、感谢、道歉等,这些差
异可能引发误解或冲突。
语言与文化的互动关系
01
语言与文化的相互依存
语言与文化相互依存,互为表里。语言是文化的表现形式和载体,而文
化则是语言的内涵和基础。
02
语言与文化的相互影响
语言与文化之间的互动关系是动态的,它们相互影响、相互塑造。语言
的使用和发展受到文化的影响和制约,而文化则通过语言表达和传承。
03
跨文化交流中的语言与文化
跨学科融合
将语言学和文化学的研究方法、 视角和理论进行跨学科融合,以 更全面地揭示语言与文化的复杂
关系。
深化对比研究
对比不同语言和文化之间的异同 ,揭示各种语言和文化在表达、 思维和行为方式上的特点,为跨 文化交流和外语教学提供指导。
01
03
02 04
关注语言的演变
深入研究语言的发展和演变过程 ,揭示语言在历史长河中的变迁 以及背后的社会、文化和心理因 素。
语言与文化PPT资料21页
西方的「文化」概念,起源於拉丁文的 “cultura”,在它的原始意義裡,是指種 植農作物、飼養動物,含有培育、管理的 意思。到了十六世紀,它的意義又延伸到 人類的思想教化及發展的過程。
總之,文化是人類活動的一切產物
四、相關研究
在語言學及外語教學界有許多人早已提出了詞彙帶有文 化負荷的問題。在美國二十世紀中葉以來,相繼舉行了關 於語言、教學與文化之關係的相關研討會及出版相關文集, 指出外語教學若只注重文法和詞彙的累積,忽略文化因素, 常常會導致交際失當或溝通中產生誤解。另外,俄國的一 些語言學家提出了一門外語教學法學科 — 語言國情學, 主張把俄語學習和熟悉俄國的社會文化兩者緊密地結合起 來。其主要觀點表現在«語言與文化» (初版1973,第二版 1976年)一書中。語言國情學的出發點及任務十分單純而 明確:學習外語的同時,應了解該語言使用國的文化知識, 並為此建立一套教學法。
語言與文化
一、前言: 二、何為語言? 三、何謂文化? 四、相關研究 五、語言與文化之關係 六、結論
一、前言
美國已故學者Edward Sapir 說:「語言的 背後是有東西的。並且,語言不能離文化 而存在。所謂文化就是社會遺傳下來的習 慣和信仰的總和,由它可以決定我們的生 活組織[1]。」
既然文化是人類生活的一切產物,因此語言 可以算是文化的一種,兩者實難分開。語言 在其自身的歷史洪流中累積了無數“文化沈 澱物”。語言文字的應用,歸根結底更離不 開對該語言的民族文化背景的了解[3]。
[3] 俞約法 語言國情學及其背景-從語言及文化的背景看蘇聯的文 化語言學/ 語言國情學,上海 2019,pp. 71~72
五、語言與文化之關係
十八、九世紀洪堡特(W. von Humboldt)提 出「語言相關論」(linguistic relativism),認為:語言反映了一個民族 的社會、文化、心理結構,同時個人的世 界觀又受到語言的控制。美國人類語言學 家薩披爾(Edward Sapir)和沃爾夫(B. L. Whorf)比較美洲印地安語言,證實了:各 個民族的時間觀念、空間觀念、色彩觀念、 親族觀念、主語賓語觀念都不一樣,這些 民族觀念反應在語言上。
语言与文化ppt课件
еонова М. В. 曾經說過
的:學習語言的同時也應該要注意文化的學習。 要學好一國的語言不單只是注重聽、說、讀、寫 的技巧與能力,該國的文化學習也是非常重要 的。如果只是一味地強記單字而不去了解該國的 社會、歷史及文化,那在學習的過程中必定充滿 艱辛及不確定性。即使語言能力很強,但是對文 化不了解的話在面對翻譯的問題的時候,必然會 遇到一些困難而無法將原文做最貼切的傳譯。
二、何為語言?
➢ 語言是溝通的工具,是用來表達自己情感、 了解他人想法的工具。
➢ 語言是人類文明的產物也是文化的一環。 語言不僅是我們所學的中文、英文,甚至 顏色、圖畫、符號、標誌、肢體動作、表 情等都是語言的一種。所以我們所想的每 一件事都可能創造、毀壞或影響了語言, 相對的,語言也影響了我們的思想和行動。
➢ 俄國學者 Верешагин Е. М. 及Костомаров В. Г.在«字的 語言國情學理論»[1]一書中提出以下的論點:除了字詞本 身的原始語義概念以外,在字詞背後所牽涉到的民族文化 背景也是應該要注意的。而 Симеонова М. В. 也曾說過: “學習語言的同時也應該要注意文化的學習。”[2]
1889, pp 245~272 ➢ 4. Верешагин Е. М. Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. М.
1980 ➢ 5. Симеонова М. В. Русский язык и национальная культура/ 俄國語文學報 第九期
台北 2006, p.278 ➢ 6. 俞約法 語言國情學及其背景-從語言及文化的背景看蘇聯的文化語言學/ 語言國情
學,上海 2005, pp. 71~72 ➢ 7. 羅常培 語言與文化 北京 2003
的:學習語言的同時也應該要注意文化的學習。 要學好一國的語言不單只是注重聽、說、讀、寫 的技巧與能力,該國的文化學習也是非常重要 的。如果只是一味地強記單字而不去了解該國的 社會、歷史及文化,那在學習的過程中必定充滿 艱辛及不確定性。即使語言能力很強,但是對文 化不了解的話在面對翻譯的問題的時候,必然會 遇到一些困難而無法將原文做最貼切的傳譯。
二、何為語言?
➢ 語言是溝通的工具,是用來表達自己情感、 了解他人想法的工具。
➢ 語言是人類文明的產物也是文化的一環。 語言不僅是我們所學的中文、英文,甚至 顏色、圖畫、符號、標誌、肢體動作、表 情等都是語言的一種。所以我們所想的每 一件事都可能創造、毀壞或影響了語言, 相對的,語言也影響了我們的思想和行動。
➢ 俄國學者 Верешагин Е. М. 及Костомаров В. Г.在«字的 語言國情學理論»[1]一書中提出以下的論點:除了字詞本 身的原始語義概念以外,在字詞背後所牽涉到的民族文化 背景也是應該要注意的。而 Симеонова М. В. 也曾說過: “學習語言的同時也應該要注意文化的學習。”[2]
1889, pp 245~272 ➢ 4. Верешагин Е. М. Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. М.
1980 ➢ 5. Симеонова М. В. Русский язык и национальная культура/ 俄國語文學報 第九期
台北 2006, p.278 ➢ 6. 俞約法 語言國情學及其背景-從語言及文化的背景看蘇聯的文化語言學/ 語言國情
學,上海 2005, pp. 71~72 ➢ 7. 羅常培 語言與文化 北京 2003
语言与文化PPT(Projec)
04
文化差异在语言中的体现
词汇的文化内涵
01
02
03
词汇空缺
某些文化特有的事物或概 念在另一种文化中可能没 有对应的词汇,如“风水 ”、“禅”等。
词汇歧义
同一词汇在不同ห้องสมุดไป่ตู้化中可 能有不同的内涵和外延, 如“龙”在中西文化中的 差异。
情感色彩
词汇所承载的情感色彩可 能因文化背景而异,如“ 狗”在中西文化中的评价 差异。
和表达力。
文化决定语言意义
同一语言在不同文化背景下的意 义可能不同,如某些词汇在某一 文化中可能具有特殊的意义或情
感色彩。
语言与文化的相互作用
语言推动文化发展
语言与文化相互依存
语言的不断创新和发展能够推动文化 的进步和变革,如新词汇的创造、新 表达方式的形成等。
语言和文化是相互依存的,没有语言 就没有文化的传承和发展,没有文化 就没有语言的内涵和意义。
语言使用人数的差异
不同语言的使用人数差异巨大,从全球通用语言如英语、 汉语等,到使用人数较少的少数民族语言,语言的多样性 也体现在使用人数的分布上。
不同语言的文化特点
语音和语调的文化特点
不同语言的语音和语调具有独特的文化特点,如汉语的声调、英语的语调等,这些特点反 映了不同文化的语音审美和表达习惯。
号蕴含着丰富的文化内涵,是理解文化的重要途径。
文化对语言的影响
文化塑造语言习惯
不同文化背景下的语言使用习惯 不同,如称呼、问候、告别等日 常用语,以及委婉语、禁忌语等
特殊用语的使用。
文化影响语言结构
不同文化对语言的语法、词汇等 语言结构有不同的要求,如某些 文化中更注重语言的简洁明了, 而某些文化则更注重语言的修辞
《语言与文化》课件
03 语言与文化在教育中的体 现
语言教育中的文化教学
语言和文化密不可分
语言是文化的载体,文化通过语言表 达和传递。在语言教学中,应充分融 入文化背景和内涵,帮助学生更好地 理解和运用语言。
文化教学的重要性
了解目的语国家的文化有助于培养学 生的跨文化意识和沟通能力,避免文 化误解和冲突,促进国际交流与合作 。
在全球化的背景下,应该尊重和保护文化的多样性,促进不同文化之间的交流和理 解。
如何推动语言与文化的传承和发展
政府和社会应该加大对语言与文化传 承和发展的投入,提供资金、技术和 人才支持。
鼓励创新和发展,将传统语言和文化 与现代科技、艺术等相结合,创造出 具有时代特色的文化产品。
加强教育和宣传,提高人们对语言与 文化传承和发展的认识和重视程度。
开展文化实践活动
组织学生参加文化交流活动、实地考察、体验式学习等,让学生在实践中感受和体验目的语国家的文化,提高跨 文化交际能力。
04 语言与文化的传承和发展
语言与非物质文化遗产保护
语言是文化的重要组成部分,也 是非物质文化遗产的重要载体。
保护语言非物质文化遗产对于维 护文化多样性和人类文明的发展
提高跨文化交际能力的方法
增强文化敏感性和意识
实践和参与
了解不同文化背景下的价值观、信仰 、习俗等,尊重和包容文化差异,避 免文化冲突。
通过实际交往和参与不同文化背景下 的活动,增强跨文化交际能力,积累 经验。
学习跨文化沟通技巧
掌握有效的沟通技巧,如倾听、表达 、非言语交际等,以提高跨文化交际 的效果。
语言与文化的互动关系
语言与文化相互依存、相互影响。语言反映并塑造文化, 同时文化也制约着语言的演变和发展。了解语言与文化的 相互关系有助于更好地理解和传承文化。
语言与文化PPT
用卓依婷的一首歌曲名称。
• 春江花月夜:一道点缀鲜花的菜肴。引用 春江花月夜:
乐府《清商曲辞·吴声歌曲》旧题。
菜名命名的修辞手法
• • • • • •
比喻 谐音 引用 据典 拟人 对比
据典
• 秦桧:一盘臭豆腐。秦桧,北宋大奸臣。 秦桧:
取其“遗臭万年”之意。 • 步步登高:竹笋炒排骨。宋·释普济《五灯 步步登高: 会元》卷三十:“曰:‘步步登高时如 何?’师曰:‘云生足下。’”。取其仕 途顺利、不断高升之意。
• 以人名(地名)命名的菜式: • 例如:东坡肉、宋嫂鱼羹、宫保鸡丁、和 麻婆豆腐等 • 以轶闻故事命名的菜式: • 例如:莼羹鲈烩、霸王披金甲
东坡肉
以人名(地名)、轶闻故事命名 以人名(地名)、轶闻故事命名 )、
• 以人名(地名)命名的菜式: • 例如:东坡肉、宋嫂鱼羹、宫保鸡丁、和 麻婆豆腐等 • 以轶闻故事命名的菜式: • 例如:莼羹鲈烩、霸王披金甲
以写意命名
• 中国人的浪漫和诗意体现在生活的各个方 面。写意笔调命名的菜式多采用典故、比 喻、夸张、象征的方式,使得中餐的菜名 既美妙动听,又形象逼真,追求“形美、 音美、意美”,讲求吉利、喜庆,既蕴含 着深刻的历史文化,又充满着民俗情趣和 地方风情。 • 例如:发财到手、全家福、佛跳墙、步步 登高
• 金石钵:因所用器皿和食用功效特点,借 金石钵:
用典故汤醇肉烂老君炼丹之术, 滋阴补气唐 僧取经之钵。
菜名命名的修辞手法
• • • • • •
比喻 谐音 引用 据典 拟人 对比
拟人
• 银芽盖被:在掐头去尾的黄豆芽上盖了一 银芽盖被:
层摊鸡蛋(被子)。
• 黑熊耍棍:黑木耳(黑熊)炒豆芽(棍) 黑熊耍棍: • 梅花欢喜漫天雪:将七片莲藕孔眼灌入 梅花欢喜漫天雪:
• 春江花月夜:一道点缀鲜花的菜肴。引用 春江花月夜:
乐府《清商曲辞·吴声歌曲》旧题。
菜名命名的修辞手法
• • • • • •
比喻 谐音 引用 据典 拟人 对比
据典
• 秦桧:一盘臭豆腐。秦桧,北宋大奸臣。 秦桧:
取其“遗臭万年”之意。 • 步步登高:竹笋炒排骨。宋·释普济《五灯 步步登高: 会元》卷三十:“曰:‘步步登高时如 何?’师曰:‘云生足下。’”。取其仕 途顺利、不断高升之意。
• 以人名(地名)命名的菜式: • 例如:东坡肉、宋嫂鱼羹、宫保鸡丁、和 麻婆豆腐等 • 以轶闻故事命名的菜式: • 例如:莼羹鲈烩、霸王披金甲
东坡肉
以人名(地名)、轶闻故事命名 以人名(地名)、轶闻故事命名 )、
• 以人名(地名)命名的菜式: • 例如:东坡肉、宋嫂鱼羹、宫保鸡丁、和 麻婆豆腐等 • 以轶闻故事命名的菜式: • 例如:莼羹鲈烩、霸王披金甲
以写意命名
• 中国人的浪漫和诗意体现在生活的各个方 面。写意笔调命名的菜式多采用典故、比 喻、夸张、象征的方式,使得中餐的菜名 既美妙动听,又形象逼真,追求“形美、 音美、意美”,讲求吉利、喜庆,既蕴含 着深刻的历史文化,又充满着民俗情趣和 地方风情。 • 例如:发财到手、全家福、佛跳墙、步步 登高
• 金石钵:因所用器皿和食用功效特点,借 金石钵:
用典故汤醇肉烂老君炼丹之术, 滋阴补气唐 僧取经之钵。
菜名命名的修辞手法
• • • • • •
比喻 谐音 引用 据典 拟人 对比
拟人
• 银芽盖被:在掐头去尾的黄豆芽上盖了一 银芽盖被:
层摊鸡蛋(被子)。
• 黑熊耍棍:黑木耳(黑熊)炒豆芽(棍) 黑熊耍棍: • 梅花欢喜漫天雪:将七片莲藕孔眼灌入 梅花欢喜漫天雪:
语言ppt课件
05 语言与心理学的联系
语言与认知心理学的联系
语言与认知过程
语言是认知过程的重要组成部分,它帮助我们理解、记忆和组织信 息。
语言与思维
语言是思维的载体,它帮助我们进行抽象思维、推理和问题解决。
语言与知觉
语言可以影响我们的知觉,例如在阅读时,我们可能会忽略一些无关 紧要的细节。
语言与情感心理学的联系
语言ppt课件
• 语言基础知识 • 语言学习策略 • 语言应用技巧 • 语言与文化的关系 • 语言与心理学的联系 • 语言与教育学的关系
01 语言基础知识
语言的定义与分类
语言的定义
语言是人类用于沟通、表达思想 、情感和意愿的符号系统。
语言的分类
根据使用范围,语言可分为方言 、民族语言和国际语言;根据使 用人数,可分为通用语言和受限 语言。
。
文化对语言的影响
02
文化背景、社会习俗、思维方式等都会影响语言的表达和使用
。
语言与文化的相互依存
03
语言和文化相互依存、相互促进,语言反映文化,文化影响语
言。
不同文化背景下的语言差异
词汇差异
不同文化背景下的词汇含义、用法和搭配可能不同。
语法差异
不同文化背景下的语法规则、句子结构和使用习惯可能不同。
语言的构成要素
01
02
03
语音
语音是语言的物质外壳, 包括元音、辅音、声调等 。
词汇
词汇是语言中表达者能够 掌握和使用的具体符号, 包括单词、短语、成语等 。
语法
语法是语言中表达者组织 和表达思想、情感和意愿 的规则和结构。
语言的发展与演变
语言的发展
语言随着人类社会的发展而不断演变 ,包括语音、词汇和语法的变化。
语言文字基础知识―文化常识PPT课件
孔子之后的先秦学者,如尹文子,墨子, 荀子等也对“名”“实问题发表过看法,
24
荀子”约定俗成“理论 在语言和实际的关系问题上,“约定俗成”
22
避讳的主要方式:
(1)通过字形进行避讳的有缺笔、拆字、 删字等;
(2)通过字义进行避讳,指用同义、近义 字代讳字;
(3)通过字音进行避讳,指通过同音字、 近音字代替讳字。
23
2、语言与客观实际的关系
“名实”之争:春秋战国时期,一些表示 称谓和社会伦理道德的名词发生了很大变 化,这引起了先秦诸子对“名”、“实” 关系的注意。“名”即是指名称、词语, “实”是指“名”所指示的观念、实际。 最早提出“名实”问题的是孔子。
利用语言趋吉避凶反 映人们对语言的崇拜,
21
语言禁忌:利用谐音避开一些与“凶险”义相关的词语。 戏班子最忌讳“散”字。因为散班是戏班里最大的
灾难,凡事与“散”字同音的,也必须用别的字代 替。比如雨伞,因为“伞”字与“散”同音,得叫 “雨盖”、“雨挡”、“雨遮”、“雨拦”。 避讳:避讳是中国特有的一种语言禁忌,指对君主和 尊长的名字不能用汉字直接写出其形,不能在口中直 呼其音。避讳之风起于周,成于秦,盛于唐宋,直到 民国以前才被废除,前后长达两千年。
19
第二节 中国传统的语言文字观念与制度
一、语言观念 中国人语言观念 的内容 一方面是对语言这一文化事象的看法,如
对语言的崇拜,对语言与社会关系的讨论 等。另一方面,是对语言交际能力的不断 追求,如对规范语言的追求,对言辞技巧 的不断探索。
20
1、语言崇拜:
语言崇拜:原始人类 赋予语言一种神秘的 力量,认为它可以改 变自然、社会和人的 命运,对它奉若神明, 这就是语言崇拜。语 言崇拜起源于语言巫 术。
24
荀子”约定俗成“理论 在语言和实际的关系问题上,“约定俗成”
22
避讳的主要方式:
(1)通过字形进行避讳的有缺笔、拆字、 删字等;
(2)通过字义进行避讳,指用同义、近义 字代讳字;
(3)通过字音进行避讳,指通过同音字、 近音字代替讳字。
23
2、语言与客观实际的关系
“名实”之争:春秋战国时期,一些表示 称谓和社会伦理道德的名词发生了很大变 化,这引起了先秦诸子对“名”、“实” 关系的注意。“名”即是指名称、词语, “实”是指“名”所指示的观念、实际。 最早提出“名实”问题的是孔子。
利用语言趋吉避凶反 映人们对语言的崇拜,
21
语言禁忌:利用谐音避开一些与“凶险”义相关的词语。 戏班子最忌讳“散”字。因为散班是戏班里最大的
灾难,凡事与“散”字同音的,也必须用别的字代 替。比如雨伞,因为“伞”字与“散”同音,得叫 “雨盖”、“雨挡”、“雨遮”、“雨拦”。 避讳:避讳是中国特有的一种语言禁忌,指对君主和 尊长的名字不能用汉字直接写出其形,不能在口中直 呼其音。避讳之风起于周,成于秦,盛于唐宋,直到 民国以前才被废除,前后长达两千年。
19
第二节 中国传统的语言文字观念与制度
一、语言观念 中国人语言观念 的内容 一方面是对语言这一文化事象的看法,如
对语言的崇拜,对语言与社会关系的讨论 等。另一方面,是对语言交际能力的不断 追求,如对规范语言的追求,对言辞技巧 的不断探索。
20
1、语言崇拜:
语言崇拜:原始人类 赋予语言一种神秘的 力量,认为它可以改 变自然、社会和人的 命运,对它奉若神明, 这就是语言崇拜。语 言崇拜起源于语言巫 术。
《语言与文化》PPT课件
语言与文化(第二版)
顾嘉祖
-
1
• 《语言与文化(第二版)》是一本理论探讨和 实例剖析、覆盖面较大的论文集。既有对 语言与文化之间关系的宏观分析,又有从 民族文化心理、风俗习惯、文学作品等不 同侧面对我国和日本、美国、英国、澳大 利亚等国语言及文化特征的具体介绍。
-
2
作者简介
• 顾嘉祖,英语教授,1991年在美国密歇根州立大学英语系
-
16
试论语言的吸收、同化功能与民族文化 心理
• 一、英语
• 英语是号称具有“世界性词汇”的语言, 因为英语中有很多的外来词,这些外来词 多半来自拉丁文,或者说得更清楚些,多 半来自拉丁语和法语。
获应用语言学硕士学位,于1992年修完该学科主要博士课
程后回国。先后在苏州大学外语系、南京大学外国语学院
执教,1995年调入南京师范大学,担任英语语言学及文化
研究教授,兼任南京师范大学重点研究机构外国语言文化
研究所所长、南京师范大学国家“211”工程项目《英语
语言与文化》及江苏省“211”工程项目《跨文化交际与
-
11
二、文化差异在句法层次上的体现
• 汉语在句法上重意合,没有繁复的变位、 变格、形态变化。
• 印欧语言是形义融合,意在则形达,句子 结构比较严谨。
-
12
• 汉语的这些特征和汉民族在哲学上重了悟 不重形式论证,在艺术上主张“神似”的 悠久文化传统是分不开的。
• 中国哲学、艺术重心理时空,而西方则重 自然时空。反映到语言上就是,汉语“流 水句”式的时间型样态和印欧语言的空间 构造。
例如,汉语中表亲关系泾渭分明,表兄和 表弟,表姐和表妹,区别甚严,既要说出 性别,还要分出大小,而英语却笼而统之, 一律称为cousin,同样地,英文中的uncle 和aunt在汉语中亦无外延相同的对应词。
顾嘉祖
-
1
• 《语言与文化(第二版)》是一本理论探讨和 实例剖析、覆盖面较大的论文集。既有对 语言与文化之间关系的宏观分析,又有从 民族文化心理、风俗习惯、文学作品等不 同侧面对我国和日本、美国、英国、澳大 利亚等国语言及文化特征的具体介绍。
-
2
作者简介
• 顾嘉祖,英语教授,1991年在美国密歇根州立大学英语系
-
16
试论语言的吸收、同化功能与民族文化 心理
• 一、英语
• 英语是号称具有“世界性词汇”的语言, 因为英语中有很多的外来词,这些外来词 多半来自拉丁文,或者说得更清楚些,多 半来自拉丁语和法语。
获应用语言学硕士学位,于1992年修完该学科主要博士课
程后回国。先后在苏州大学外语系、南京大学外国语学院
执教,1995年调入南京师范大学,担任英语语言学及文化
研究教授,兼任南京师范大学重点研究机构外国语言文化
研究所所长、南京师范大学国家“211”工程项目《英语
语言与文化》及江苏省“211”工程项目《跨文化交际与
-
11
二、文化差异在句法层次上的体现
• 汉语在句法上重意合,没有繁复的变位、 变格、形态变化。
• 印欧语言是形义融合,意在则形达,句子 结构比较严谨。
-
12
• 汉语的这些特征和汉民族在哲学上重了悟 不重形式论证,在艺术上主张“神似”的 悠久文化传统是分不开的。
• 中国哲学、艺术重心理时空,而西方则重 自然时空。反映到语言上就是,汉语“流 水句”式的时间型样态和印欧语言的空间 构造。
例如,汉语中表亲关系泾渭分明,表兄和 表弟,表姐和表妹,区别甚严,既要说出 性别,还要分出大小,而英语却笼而统之, 一律称为cousin,同样地,英文中的uncle 和aunt在汉语中亦无外延相同的对应词。
中国语言文化161PPT课件
➢生物语言学(biological linguistics)
➢研究人类语言发展和使用的生物学前提,既着眼于 整个人类的语言发展史,也着眼于个人的语言发展。
➢计算语言学(computational linguistics)
11
什么是语言学?
➢ 语言学(Crystal)
➢教育语言学(educational linguistics)或教学语 言学(pedagogical linguistics)
➢目的是发现不同语言之间的差异,特别跟语言教学 有关。
➢比较语言学(comparative linguistics)或类型语
言学(typological linguistics)
10
什么是语言学?
➢ 语言学(Crystal)
➢人类语言学(anthropological linguistics)
➢用人类学的理论和方法研究与人类文化模式和信仰 有关的语言变异。
➢应用各种语言学理论、方法、描写结果来研究本族 语的教学,包括学校或其他教育环境中口语或书面 语的教学;还可更宽泛的指所有教学环境。
➢神经语言学(neurological linguistics)
➢研究语言发展和使用的神经基础,试图构建一个大 脑控制听、说、读、写和打手势等过程的模型。 12
什么是语言学?
➢其他符号系统:…… ➢思考:为什么说语言符号是最复杂的一种符号
系统?
5
什么是语言?
➢语言相对论(Linguistic relativism)(Sapir, Whorf)
➢20世纪30-50年代
➢文化通过语言影响我们的思维方式,特别是影 响我们对经验世界的分类。使用不同的语言的 人对自然世界有不同的感知。
人教版高中语文选修“语言文字应用”第六课第4节《入乡问俗——语言与文化》优质课件(31张)(共31张
• 常四爷 要抖威风,跟洋人干去,洋人厉害!英法联军烧了圆明园,尊家吃着 官饷, 可没见您去冲锋打仗!
• 二德子 甭说打洋人不打,我先管教管教你!(要动手) • 〔别的茶客依旧进行他们自己的事。王利发急忙跑过来。 〕 • 王利发 哥儿们,都是街面上的朋友,有话好说。德爷,您后边坐! • 〔二德子不听王利友的话,一下子把一个盖碗搂下桌去,摔碎。翻手要抓常四
(唐铁嘴趿拉着鞋,身穿一件极长极脏的大布衫,耳上夹着几张小纸片,进来〕 • 王利发 唐先生,你外边蹓跶吧! • 唐铁嘴 (惨笑)王掌柜,捧捧唐铁嘴吧!送给我碗茶喝,我就先给您相相
面吧! 手相奉送,不取分文!(不容分说,拉过王利发的手来)今年是光绪 二十四年,戊戌。 您贵庚是…… • 〔松二爷和常四爷都提着鸟笼进来,王利发向他们打招呼。他们先把鸟笼子 挂好, 找地方坐下。松二爷文诌诌的,提着小黄鸟笼;常四爷雄赳赳的,提 着大而高的画眉笼。 茶房李三赶紧过来,沏上盖碗茶。他们自带茶叶。茶沏 好,松二爷、常四爷向邻近的茶座让了让。 〕 • 松二爷 常四爷 您喝这个!(然后,往后院看了看)…… • 松二爷 (打量了二德子一番)我说这位爷,您是营里当差的吧?来,坐下 喝一碗,我们也都是外场人。 • 二德子 你管我当差不当差呢!
4月 份 是 全 国 第二十 一个爱 国卫生二月、,我转社化区措积施极配合 县爱卫 会巩固 各项创 卫成果 、 改 善 人 居 环境、 提高卫加生强意学识习,组,不织断全提市高开自展身爱素国质卫。生运动 ,预防各类传染病的暴 发 流积行极,搞参好加食学品校卫的生学、习饮和水教卫研生活,卫动生,提大高清自扫身和业除务“素四质害,创”建活有动效,防高止效虫课媒堂传。播疾
” 行 动高以教及学夏质季量除上害下、功秋夫季。灭蚊 、
2冬、季注灭重蝇培灭养蟑学周生等良专好项的行学动习,全习面惯控,从制点“滴四小害事”做孳起生,重、视活学动生的能高力峰的季培节养。,同课时堂,上加会大 学 习 ,教 给 学公生共学习 方法。
语言与文化ppt课件
又如a feather in your cap,汉译为 “值得荣耀的事,荣誉”,此典源于广泛 流行于美洲印第安人中的一种风俗:每杀 死一个敌人就在头饰或帽子上加插一根羽 毛,以此来显示战绩与荣誉。汉语中出自 民间风俗的典故有“巧妇难为无米之炊”、 “各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜”、 “远亲不如近邻”等。
汉语中也有与此相对应的说法,但不叫“杀
鹅取卵”,而是“杀鸡取卵”。又如cherish a snake in one’s bosom,源出伊索寓言中的 《农夫和蛇》。
(6)民间习俗 民间的风俗习惯,是促进语言不断丰富发展的 源泉,也是典故产生的来源之一。如 a bird of ill omen,源出古代占卜风俗,延至今日,猫头鹰、 乌鸦和渡鸟仍然被视为不祥之鸟。渡鸟嗅觉灵敏。 能确定远处死尸或腐尸的地点,因此渡鸟常与死 亡相联;猫头鹰则往往在恶劣天气来临之前喊叫, 而坏天气常给人们带来疾病或灾难,故猫头鹰被 视为丧鸟,阴森鸟,西方人以此将它们比喻为 “不吉利的人”、“带来不幸消息的人”。
Prometheus,说的是宙斯之子普罗米修
斯(Prometheus),违抗主神宙斯(Zeus) 的禁令,盗取天火,造福人类,因而被 缚在高加索山崖,遭受神鹰啄肝脏之苦, 成为欧洲文学中的一个神话英雄。莎士 比亚的名剧《奥赛罗》中就有 “Promethean heat(天上的神火)”这样 的典故。汉语中的“嫦娥奔月”、“女 娲补天”、“夸父追日”之类的典故也 源于古代神话故事。
(7)民间谚语
谚语是民间广泛流传的固定语句,用 简单通俗的话语反映深刻的哲理,是社 会生活经验和教训的总结。如birds of a feather即出自谚语birds of a feather flock together,其意为“物以类聚,人 以群分”,转义为“一丘之貉”。