第六节 离场管制
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
离场管制一般工作程序
If necessary, ATC clearances shall specify:
空中交通管制的放行许可应规定
1、起飞方向和起飞后的转弯; 2、沿预定航向飞行前的应飞航迹 ; 3、继续上升到指定高度前应保持的高度; 4、改变高度层的时间、地点或上升率以及符合飞;
行安全的其他任何必须的机动飞行。
2017/1/20
2003-12-29
6
2017/1/20
2003-12-29
7
2017/1/20
2003-12-29
8
5、适宜于IFR起飞最低标准的离场,按协议 高度移交后,如可能,进近管制单位应再次 向机长明确离场程序
2017/1/20
2003-12-29
9
2017/1/20
2003-12-29
2003-12-29
24
6、无走廊与有走廊情况下的移交; 7、模拟武汉机场过WG、XG、SH、SG; 8、移交:武汉模拟机场:飞机过交接点;
2017/1/20
2003-12-29
25
离场最低间隔 MINIMUM SEPARATION
Minimum Separation for Departings
前慢后快,同高度; A slower aircraft is departing before a faster one with the same altitude,
10 minutes The 10 minutes separation must be ensured at the time they arrive over the aerodrome of landing, or before one of them has joined another air-route or has changed its level.
The responsibility of the chosen
2017/1/20
2003-12-29
13
(一)目视离场
VFR气象条件 “爬升VFR……”或者“在600m到3000m之 间,VFR爬升”。 在爬升过程中,驾驶员有责任保证离地 高度和超障余度
(二)仪表离场
1、一般情况,航空器都是按照机场公布的 标准仪表离场程序离场; 2、必须保证所飞机型性能要求达到SID中 规定的超障要求; 3、杜绝任何超出飞机限制的标准仪表离场。
2017/1/20 2003-12-29 22
协调和移交
Coordination and transfer
2017/1/20
2003-12-29
23
1、飞离管制区前,按规定进行协调和移交;
2、塔台与进近,提前3′;
3、进近与区调,提前5′;
4、通讯移交与管制责任移交;
5、带冲突移交时的协调;
2017/1/20
2 minutes,前慢后快且立即侧向;
第六节 离场管制
DEPARTING AIRCRAFT
LESSON OBJECTIVES
At the conclusion of this lesson, you will: 离场管制一般工作程序; 离场航空器放行许可; 协调和移交; 离场飞行冲突的调配。
GENERAL PROCEDURES
the same speed different speeds
different speeds with different tracks
Aircraft of the same speed are being cleared for flights consecutively from the same aerodrome:
10minutes
同高度同航迹same track and same altitude; 同航迹不同高度same track but different altitudes 立即侧向different tracks(45°), provided that lateral separation is provided immediately after takeoff ;
2003-12-29
16
2017/1/20
2003-12-29
17
离场航空器放行许可
ATC clearance for departure
2017/1/20
2003-12-29
18
离场放行原则
离场放行许可
2017/1/20
2003-12-29
19
(一)离场放行原则
1、应尽可能允许作远程飞行的航空器少作 转弯或其他机动动作,并不受约束地上升到 巡航高度 2、延误较长时间时,管制单位应通知经营 人或其指定代表,对于延误可能超过30分钟 者,在任何情况下都必须进行通知 3、航空器不向逆风方向起飞,可加快航空 器的离场,但应受顺风量不大于3m/s的限制。
2017/1/20 2003-12-29 20
4、航空器机长有责任决定采用不逆风起飞 或等待向有利方向作正常起飞。 5、对执行紧急或者重要任务的航空器,班 期飞行或者转场飞行的航空器,速度大的航 空器,应当允许优先起飞;
2017/1/20
2003-12-29
21
(二)离场放行许可
1、航空器呼号; 2、管制许可的界限; 3、批准的离场程序; 4、飞行航路(航线); 5、飞行高度; 6、应答机编码; 7、其他必要的内容。
前慢后快; In case a slower aircraft is departing before a faster one,
5 minutes The 5 minutes separation must exist at the time when the faster one have reached a level above the level of the slower one during the crossing;
程序模拟机使用的模拟武汉机场
主使用36SID包括KG11D、XS11D、ZF11D、TM11D, WG、XG限制高度为600m。
KG出走廊高度C、D类飞机4800m;XS出走廊高度C、 D类飞机4500m;ZF出走廊高度C、D类飞机4500m; TM出走廊高度C、D类飞机4800m。
2017/1/20
10
2017/1/20
2003-12-29
11
Direction of take-off
To expedited the traffic
Controller may suggest a take-off direction which is not into the wind. It is the responsibility of the pilot-in-command of an aircraft to decide between making the suggested take-off or waiting for normal take-off in a preferred direction.
5 minutes
2 minutes
wk.baidu.com
Aircraft of different speeds are being cleared for flights consecutively from the same aerodrome:
2 minutes, 前机比后机快80公里/小时(含); n case the first departing aircraft is of a speed 80 kilometers per hour (inclusive) or faster than the second;
不同速不同航迹Aircraft of different speeds with different tracks consecutively from the same aerodromes: 1 minute, 前快后慢且立即侧向;
Provided that the faster aircraft departs before the slower one and lateral separation is applied immediately after takeoff; If the slower aircraft departs before the faster one and lateral separation is applied immediately after takeoff.