中考文言文复习之句子翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
⑵包拯打开正门,使(告状的人)能够直接到他面前陈述是非曲直,办事小吏(因此)不敢欺骗。
3、(2014年)第12题:用现代汉语翻译下列句子。(4分)
⑴固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
译文:
⑵圣人以治为事者也,不可不察乱之所自起。
译文:
【参考答案】
⑴巩固国防不仅仅依靠山河的险要,威震天下不仅仅依靠武器的锋利(精良)。
2、余因得遍观群书。译文:我因此能够读到各种各样的书籍。
3、山行六七里。译文:山走了六七里。
4、永之人争奔走焉。译文:永州的老百姓争着奔跑啊。
5、其一犬坐于前。译文:其中的一条狗坐在面前。
6、非死则徙尔。译文:不是死了而是迁走了。
7、触草木,尽死。译文:碰到草木,全死了。
8、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
中考文言文复习之句子翻译
盐城亭湖新区实验学校 柏永斌
教学目标:通过文言文翻译基本方式的指导,让学生能顺利读懂浅易文言文,把握文章大意。
教学重点:正确翻译浅易文言文,明了文章大意。
教学难点:文言文翻译的基本方法。
教学时数:1教时
教学过程:
一、火眼金睛——请找出下列各句译文中的错误之处。
1、率妻子邑人来此绝境。译文:带领妻子、同乡人来到这个与外界隔绝的地方。
⑵圣人把治理天下作为事业,就不能不考察混乱产生的原因(或根源)。
4、(2013年)第12题:翻译下列句子。(4分)
⑴横柯上蔽.在昼犹昏。
译文:
⑵湖中焉得更有此人!
译文:
【参考答案】
⑴横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天也还像黄昏一样。(2分,每小句1分)
⑵湖中怎么还能有这样的人!(2分)
(“焉”1分,解释为“哪里”也算对;语义连贯1分。)
太守是谁?是庐陵的欧阳修。
2、删——句中无实在意义的虚词,应舍去不译。
(1)其始,太医以王命聚之。
起初,太医用皇帝的命令征集这种蛇。
3、换——将文言词语换成与它意义相同或相当的现代汉语词语。
(1)阡陌交通,鸡犬相闻。
田间小路交错相通,(村落间)能相互听见鸡鸣狗叫的声音。
4、调——对文言文中的倒装句依据现代正常语序进行调整。
(提示:重点研究“歌”字。)
小结:根据句式及结构,进行翻译。
八、小结全课
紧抓课内联想课外结合语境字字落实
直译为主意译为辅用语准确表述流畅
5、(2012年)第12题:把下面句子译成现代汉语。(6分)
⑴由此观之,王之蔽甚矣。
译文:
⑵向者任座之言直,臣是以知之。
译文:
【参考答案】
⑴由此看来,大王受蒙蔽很深啦。
(未译出“蔽”的被动用法扣1分)
⑵刚才(先前)任座的话很耿直(说的直率),因此我知道您是仁德的君主。
(“向者”“直”“是以”为得分点)(每句3分,计6分)
(1)盖简桃核修狭者为之。
原来是挑选长而窄的桃核刻成的。
5、增——对句中省略的成分,应根据上下文文意,适当补充,使语意完整。
(1)见渔人,乃大惊,问所从来。
(桃花源中人)一见渔人,竟然大为惊奇,问(渔人)是从哪里来的。
七、链接中考
1、(2015·镇江)此赀本不过数百钱耳。
译文:____________________________
⑵如果富人都出了城,民心一定会躁动不安,谁和我一起守城呢?
⑶苏轼把自己的住所建造在河堤上,(即使)经过家门也不进去。
2、(2015年)第12题:用现代汉语翻译下列句子。(4分)
⑴苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
译文:
⑵拯开正门,使得至前陈曲直,Βιβλιοθήκη Baidu不敢欺。
译文:
【参考答案】
⑴(只希望)在乱世里苟且保全性命,并不想在诸侯中做官扬名。
2、字字落实,文从句顺。
字字落实——忠实于原文意思,不遗漏,也不能多余。
文从句顺——明白通顺,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。
(二)基本技巧
熟练掌握“五字诀”——留删换调增
六、例题展示
1、留——表示时间、地点、人名、官职等专用名称以及与现代汉语意思相同的词语可直接保留在译文中。
(1)太守谓谁?庐陵欧阳修也。
译文:以为中间有足以快乐的东西,不知道吃的穿的不如别人。
二、直击中考——盐城近五年例题展示
1、(2016年)第11题:用现代汉语翻译下列句子。(4分)
⑴庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。
译文:
⑵富民出,民皆动摇,吾谁与守?
译文:
⑶轼庐于其上,过家不入。
译文:
【参考答案】
⑴(月光下)庭院的地面,像积满了水一样清澈透明,水里(好像)还有水藻、荇菜交相错杂,原来是竹子和柏树的影子啊。
(提示:重点研究“强”字。)
小结:结合上下语境,进行翻译。
4、(2015·临沂)游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。(蹇:驴。)
译文:__________________________________________________________________________
(提示:重点研究“赀”字。)
小结:根据字形,恰当推理。
2、(2015·宿迁)禹锡终易连州。
译文:____________________________
(提示:重点研究“易”字。)
小结:结合文化常识,准确翻译。
3、(2015·南京)薄暮返舟,寺僧乞诗,强为之句以应其请。
译文:________________________________________________________________________
三、归类总结——从2012-2016年的盐城中考题中你可以看出翻译题的有哪些特点?
1、分值以4分为主,共2题,每小题2分
(其中2016年7分<3+2+2>);
2、课内、课外各一句(2016年课内一句,课外两句);
3、要把重点词(包括通假字,古今异义词,多义词和活用词等)译出。
4、要译出特殊句式;
5、要注意表述的流畅。
四、考点揭示——《2016年中考说明与训练》中指出:
1、能够借助注释理解文章基本内容,读懂浅易的文言文;
2、阅读时能准确理解常见实词、虚词在文中的意义;
五、方法指导——
(一)基本原则
1、直译为主,意译为辅;
直译——直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语。
意译——只保留原文内容、不拘泥于原文形式。在直译无法完成时才采用。
相关文档
最新文档