NEC建筑合同中英文解释版 ppt课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
10.1 雇主、承包商、项目经理和监理工程师应 按本合同的规定,在工作中相互信任、相互合 作。裁决人应按本合同的规定独立工作。
NEC建筑合同中英文解释版
5
Identified and defined 11--合同用词及其定义 11
Terms 11.1 In these conditions of contract,
尽管FIDIC合同条件在过去40多年中经过多年修订,但其指导思想仍属于传 统合同的管理模式,即项目业主聘用咨询工程师管理工程,由咨询工程师 提供设计文件包括技术说明、施工图、工程量清单,承包商依据图纸、技 术说明对工程量清单中的各项逐一报价。FIDIC合同授予咨询工程师很大 的权力,因此,承包商对咨询工程师的公正性一直持惯于怀疑态度。
NEC建筑合同中英文解释版
2
新工程合同的指导思想 英国土木工程师学会(ICE)于1995年出版的第二版“新工程合同” (New Engineering Contract)是对传统合同的一次挑战,它具有鲜明的 指导思想,即:力图促使合同的参与方按现代项目管理的原理和实践, 管理好其自身工作,并鼓励良好的工程管理,以实现每一项目业主的目 标—质量、成本、工期。这一指导思想在NEC系列合同中的工程施工合同 (Engineering and Construction Contract,简称 ECC合同)核心条款第一 条作了明确规定:“雇主、承包商、项目经理和监理工程师应按本合同 的规定,在工作中互相信任、相互合作。裁决人应按本合同的规定独立 工作。”而且,这一指导思想贯穿于所有合同条件中,特别反映在如 “早期警告”机制、“裁决人”制度、“提前竣工资金”、“补偿事件” 等合同条件中,充分反映了NEC合同的“新”的指导思想。
terms identified in the Contract Data are in
italics and defined terms have capital initials.
11.1 在本合同的条件中,合同资料所确认的用词以斜 体字表示,另外专门定义的用词首字母大写。(本条给 出了用于本合同主要用词的定义。在选项条款中给出 专用于某一特定选项的用词的其他定义。以首字母大 写表示的用词,为在工程施工合同条文中用以表示有 专门定义,以区别于非专门定义的用词。在本使用指 南中对斜体字和首字母大写采用与在工程施工合同条 文中相同的约定。)
NEC建筑合同中英文解释版
4
Actions 10--工作原则 10
10.1 The Employer, the Contractor, the Project Manager and the Supervisor shall act as stated in this contract and in a spirit of mutual trust and co-operation. The Adjudicator shall act as stated in this contract and in a spirit of independence.
雇员、分包商或供应商以外的人员或机
构。
NEC建ห้องสมุดไป่ตู้合同中英文解释版
8
(3)The Contract Date is the date when this contract came into existence.
NEC 建筑合同解释
Echo Aug. 2008
NEC建筑合同中英文解释版
1
新工程合同与传统合同
传统合同
FIDIC合同第一版于1957年出版,随后几乎每隔十年进行一次修改。1988 年FIDIC合同第四版对第三版又作了大量的修订,对合同双方在工程管理 实践活动中各自的责任、义务、权利规定得更为明确,风险分摊更为合理, 以致于世界银行及其它金融机构贷款的项目指定使用FIDIC合同,成为当 今世界各国建筑业界推崇的实施工程项目的国际惯例。
New words:
Employer 业主,contractor 承包商,subcontractor 分 包商,project manager 项目经理,supervisor 监理工 程师,adjudicator 裁决人,the contract date 合同生 效日,works information 工程信息,site 工地现场, plant 设备,material 材料, the completion date 竣 工日期,(accepted)programme (已认可的)施工进度 计划,applicable law 适用法律,defect 缺陷,fee 间 接费,ambiguity/discrepance 歧义,inconsistency 矛 盾, working area 施工作业区域。
NEC建筑合同中英文解释版
6
11.2 (1)The Parties are the Employer and the Contractor.
11.2 (1)当事方为雇主和承包商。
NEC建筑合同中英文解释版
7
(2)Others are people or organizations who are not the Employer, the Project
NEC合同首先引入合同双方“合作合伙”(partnering)的思路来管理工 程项目,以减少或避免争端。各自合同双方虽有不同的商业目标,但可 以通过共同预测及防范风险来实现项目目标,同时实现各自的商业目标。
NEC建筑合同中英文解释版
3
1 The NEC engineering and construction contract Core clauses--General(总则)
Manager, the Supervisor, the Adjudicator,
the Contractor, or any employee,
Subcontractor or supplier of the
Contractor.
(2)其他人员为雇主、项目经理、监理 工程师、裁决人、承包商以及承包商的
相关文档
最新文档