媒介术语与伴随文本

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

媒介(medium)的三层含义:1、中介物,文字、图像;2、技术的意义,如电话、无线电;3、资本主义组织的意义,如报社、电视台。

翻译比较混乱:媒介、媒体、传媒。

一般意义上,媒介偏重技术,媒体是、传媒指行业。

媒介术语群
媒介(medium)
符号依托于一定的物质载体,载体的物质类别称为媒介(medium,又译“中介”),媒介是储存与传送符号的工具,传播学中往往称为“传送器”(transmitter)。

媒介与符号载体的区别,在于符号载体是个别的,而媒介是一种类别。

媒介=载体+媒介载体是符号的形式;媒介严格说是传送符号信息的物质。

但是我们平时讨论的“媒介”,实际上并不区分二者。

媒体(media)
媒介一词的西文medium为拉丁文中性单数,其复数形式为media,意思即“各种媒介”。

在当代文化中,media指传达的社会体制,中文译为“媒体”或“传媒”。

鲍德里亚“媒体事件”(media event)。

渠道(channel)
渠道是符号信息到达接收者感官的途径,是感知的方式。

渠道应当用接收者感知的器官来分:有视觉,听觉,味觉,触觉,嗅觉等五类,包括红外,超声波等。

体裁(genre)
体裁是文本的文化分类程式。

细分的体裁称为“分体裁”(subgenre)。

基本区分
渠道是作用于感官的物质介质;媒介是符号传送的社会性构造;媒介可以社会化为媒体;符号文本的样式分类为体裁。

渠道属于生理感觉,媒介属于物质文明,而媒体与体裁从属于文化实践。

媒介似乎与意识形态不直接关联,很容易被另一个文化接过去;而体裁则是高度文化的,跨文化流传时会发生一定的阻隔。

多媒体(Multimedia)
多媒体可以定义为:“能够用数字技术同时处理文本、图像和声音信息的一种媒体。

”因此应当是“多媒介复合媒体”。

媒介即信息
媒介不是符号过程的传送环节,它直接影响符号文本解读:媒介有时候本身成为符号。

现代艺术的特点是“节节向工具让步”。

符号信息的发出,传送,接收,现在可以克服时空限制,越过巨大跨度的间距相隔,这是人类文化之所以成为符号文化的一个重要条件。

对一个文化而言,媒介形式的改变,不是信息传递方式的变化,而是整个文化模式的变化:媒介才是文化的真正“内容”。

在电子时代人的感官(主要是视觉与听觉)可能趋向平衡。

电子媒介使人整合,回归整体思维的前印刷时代。

媒介决定体裁有某种技术,然后才有某种内容表现的可能。

《阿凡达》
通感通感是跨感觉渠道的表意例如光造成听觉反应,嗅觉造成视觉反应等。

通感大多见于诗歌。

当某些没有感官作用的事物,与感官相比,就出现了“概念通感”。

“六根互用”。

什么是文本?
符号组合符号很少会单独出现,一般总是是与其他符号形成组合成一个“合一的表意单元”,称为“文本”。

“文本”是“整体符号”。

只要满足以下两个条件,就是符号文本:一些符号被组织进一个符号链中;此符号链可以被接收者理解为具有合一的时间和意义向度。

整合性很多符号组合都让人怀疑是否有“整合性”。

文本实际上是解释者、文本形态、与解释“协调”的结果。

什么是伴随文本?
伴随文本,是文本“边上”携带的大量符号元素,因为各种原因,经常不被包括在文本的“整体性”之内。

这种结合,使文本成为浸透了社会文化因素的复杂构造。

显性伴随文本:副文本(para-text)
完全“显露”在文本表现层上的伴随因素,它们甚至比文本更加醒目。

书籍的标题,题词,序言,插图,出版文本等。

标题的作用(标题成为常用语,是最大的成功)
生成性伴随文本:型文本(archi-text)
指明文本所从属的集群,即文化背景规定的文本“归类”方式。

现代传媒在不断创造新的型文本集群。

生成性伴随文本:前文本(pre-text)
文本生成的各种条件留下的痕迹,是生成伴随文本。

前文本是一个文化中先前的文本对此文本生成产生的影响。

这个概念与“文本间性”相近。

文本中的各种引文,典故,戏仿,剽窃,暗示等。

生成性伴随文本:同时文本(synchro-text)
文本生产需要时间,在文本产生的同时出现的文本。

元文本(meta-text)(即“解释文本”)
“元文本”是“关于文本的文本”。

文本生成后被接收之前,所出现的评论,八卦,传闻,指责,道德或政治标签,等等。

反元文本、逆影响。

链文本(link-text)
接收者解释某文本时,主动或被动地与某些文本“链接”起来一同接收的其它文本。

链文本推销术。

文内链文本:“多选择”(multiple choice)
先文本/后文本successive text
两个文本之间有特殊关系,例如仿作、续集、后传。

电影经常改编自小说。

一个先出文本不仅受制于先出文本,也不得不受制于后出文本。

恶搞;后文本不请自来
每个文本都有全套伴随文本?
《疯狂的石头》全套伴随文本副文本:出品公司,演员表,职员表,名不见经传,让人好奇;型文本:明显是惊险警匪片类型,又处处拿这个类型开玩笑;前文本:“引用”很多“大片”电影:《天下无贼》,《功夫》,《寻枪》,《十二罗汉》(Ocean’s Twelve),戏仿《碟中谍》(Mission Impossible)的悬空盗宝场面;元文本:在进入院线之前,电影已经受到民间影评热捧。

链文本:此后中国的低成本电影井喷,出现了刘德华的赞助计划;先后文本:宁浩延伸拍摄电影《疯狂的赛车》,话剧《疯狂的疯狂》。

没有伴随文本,无法理解文本。

文化产业就是利用伴随文本偏好。

深层伴随文本
在各种伴随文本群背后,有更深层的伴随文本:即是一个文化对文本与伴随文本的“背书”。

阿尔都塞“症候式阅读”symptomatic reading
马歇雷指出症候式阅读是要在作品文本的“字缝”中找出“作品与意识形态与历史之间”的错位运动造成的痕迹,最后看出受意识形态控制的文本掩盖的历史运动。

萨义德“对位阅读”contrapuntal reading
“必须把文本内容与作者排除在外的内容统一起来”,因为“这种回避,恰恰就是帝国主义的文化政治,对作者意识形态的潜移默化,从而对文学文本造成的压力”。

相关文档
最新文档