10.杨氏之子(完美版)

合集下载

《杨氏之子》阅读答案及翻译

《杨氏之子》阅读答案及翻译

《杨氏之子》阅读答案及翻译一直以来,现代文阅读都是高考语文试卷的重点内容,占分高、难度大,是考生得分的重点,同时也是考生失分的瓶颈。

这篇杨氏之子阅读答案是小编为您收集整理,希望通过这些阅读练习和答案,能帮助同学们提高阅读、鉴赏、写作能力以及语文综合素养。

阅读《杨氏之子》全文,回答下面的问题!梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

文言文杨氏之子翻译_杨氏之子阅读答案。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”[注释](1)梁国杨氏子九岁,甚聪惠(2)孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出(3)为设果,果有杨梅(4)孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”1、解释下面句子中带点的字。

(1)、孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

诣:________ 乃:________(2)孔指以示儿曰。

示:________ 曰:________(3)未闻孔雀是夫子家禽。

未:________ 闻:________2、仔细读下面的句子,回答问题。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”(1)对话意思:_____________________________________________________(2)对话精妙极了,妙在何处?________________________________________________________________ ___《杨氏之子》阅读训练答案:1、(1)诣:拜见乃:于是,就(2)示:给……看曰:说(3)未:没有闻:听见2、(1)孔君平指着杨梅给杨家儿子看,说:“这是你家的果子。

”杨家儿子答道:“没有听说孔雀是您家的家禽。

”(2)都根据人物姓氏来借题发挥,杨家儿子反应极快,才思敏捷。

《杨氏之子》的译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

《杨氏之子》原文及翻译

《杨氏之子》原文及翻译

《杨氏之子》原文和翻译如下:原文:梁国杨氏子九岁,甚聪惠,孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出,为设果,果有杨梅,孔指以示儿日,“此是君家果”,儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”翻译:梁国一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来,他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟啊。

”《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,是一部主要记载汉末至晋代,士族阶层言谈轶事的小说。

其中【夫子】是旧时对学者或老师的尊称,【设】的意思是摆放、摆设,【甚】的意思是非常,【诣】的意思是拜见,【未闻】表示没有听说过,【惠】同【慧】,智慧的意思。

作者及出处简介:作者简介:刘义庆,汉族,彭城(今江苏徐州)人。

字季伯,南朝宋政权文学家。

《宋书》本传说他“性简素,毐嗜欲”。

爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。

南朝宋政权文学家,是南朝宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜之次子,其叔临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封临J川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。

出处简介:《世说新语》依内容可分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”、“方正“等三十六类,(先分上,中,下三卷),每类有若干则故事,全书共有一千二百多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说,”随手而记”的诉求及特性。

其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。

书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不尽符合史实。

此书中相当多的篇幅系杂采众书而成。

如《规箴》,《贤媛》等篇所载个别西汉人物的故事,采自《史记》和《汉书》。

其他部分也多采自于前人的记载。

一些晋宋人物间的故事,如《言语》篇记谢灵运和孔淳之的对话等则因这些人物与刘义庆同时而稍早,可能采自当时的传闻。

被鲁迅先生称为:”一部名士底的教科书“。

《杨氏之子》阅读参考答案及翻译

《杨氏之子》阅读参考答案及翻译

《杨氏之子》阅读参考答案及翻译《杨氏之子》阅读参考答案及翻译阅读,是人们最基本的学习活动。

如何快速把握文章内容,提高理解能力,从而提高语文阅读技能,需要在反复完成阅读习题中积累和磨练。

这篇杨氏之子阅读答案是网小编为您收集整理,希望能帮助同学们提高阅读、鉴赏、写作能力以及语文综合素养。

阅读《杨氏之子》全文,回答下面的问题!梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

文言文杨氏之子翻译_杨氏之子阅读答案。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”[注释](1)梁国杨氏子九岁,甚聪惠(2)孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出(3)为设果,果有杨梅(4)孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”1、解释下面句子中带点的字。

(1)、孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

诣:________ 乃:________(2)孔指以示儿曰。

示:________ 曰:________(3)未闻孔雀是夫子家禽。

未:________ 闻:________2、仔细读下面的句子,回答问题。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”(1)对话意思:_____________________________________________________(2)对话精妙极了,妙在何处?________________________________________________________________ ___答案:1、(1)诣:拜见乃:于是,就(2)示:给……看曰:说(3)未:没有闻:听见2、(1)孔君平指着杨梅给杨家儿子看,说:“这是你家的果子。

”杨家儿子答道:“没有听说孔雀是您家的家禽。

”(2)都根据人物姓氏来借题发挥,杨家儿子反应极快,才思敏捷。

[译文]在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

《杨氏之子》课文翻译

《杨氏之子》课文翻译

《杨氏之子》课文翻译引导语:《杨氏之子》这篇文言文想必很多人都有读过,那么相关的《杨氏之子》的课文翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。

杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。

”注释孔君平:孔坦,字君平,官至延尉氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,智慧的意思。

乃:就;于是。

曰:说。

未:没有简介《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层闲谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的`故事。

故事情节简单,语言幽默,饶有情趣。

选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文、古文,有一个初步的认识;二是理解古文的意义;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智,和主人公的聪慧。

本课的教学重点是指导学生把课文读流利,读懂句子,体会人物语言的风趣和机智。

本课描述了杨氏之子的聪明,把杨氏之子巧妙的回答描写得惟妙惟肖,幽默风趣。

世说新语《世说新语》依内容可分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”、“方正”等三十六类,(先分上,中,下三卷),每类有若干则故事,全书共有一千二百多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说“随手而记”的诉求及特性。

其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。

书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不尽符合史实。

杨氏之子文言文及翻译

杨氏之子文言文及翻译

杨氏之子文言文及翻译1. 杨氏之子(文言文翻译)杨氏之子翻译在梁国,有一个杨氏家族,杨氏家族里的一位九岁儿子,非常的聪明。

一天,孔君平去拜访杨氏之子的父亲,正巧他的父亲不在,孔君平就叫他的儿子就代替他出来招待孔子。

这个九岁的孩子端来了水果招待孔子,在水果中正好有杨梅。

孔君平就风趣地说:“杨梅也姓杨,杨梅是你们家的水果啊。

”九岁的儿子就以他快速的思维反驳到:“我没有听说孔雀是你们家的动物啊。

”杨氏之子体会你认为杨氏之子的回答妙在哪里?体会:我认为杨氏之子的回答妙在,他以婉转、风趣、幽默、礼貌的方法否认了杨梅是他们家的东西,同时他也没有忘记他是晚辈。

一般人就会生硬地说:“杨梅不是我们家的水果。

”而他就用婉转、幽默、风趣、礼貌的方式来否认了孔君平的话。

2. 《杨氏之子》的翻译《杨氏之子》是选自南朝刘义庆的《世说新语》,这本书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。

选编本课的目的,一是让学生开始接触文言文,对文言文有一个初步的认识;二是理解古文的意思;三是使学生感受到故事中人物语言的风趣机智。

本课的教学重点是指导学生把课文读流利,读懂句子,体会人物语言的风趣和机智。

本组课文描述了杨氏子的聪明,把杨氏子巧妙的回答描写得惟妙惟肖!在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,父亲不在家,便叫孩子出来。

孩子端来水果,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅对他说:“这是你家的水果。

”孩子回答:“我可没有听说孔雀是您家的鸟。

”词句与词语解析(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

部编版语文五年级下册第21课《杨氏之子》知识要点+图文讲解

部编版语文五年级下册第21课《杨氏之子》知识要点+图文讲解

部编版语文五年级下册第21课《杨氏之子》知识要点+图文讲解课文知识点刘义庆(403-444):南朝宋文学家,彭城(今江苏徐州)人。

宋宗室,袭封临川王,曾任南兖(yǎn)州刺史、都督加开府仪同三司。

爱好文学,喜招纳文士。

撰有《世说新语》,记述汉末、魏、晋士大夫的言行。

原有集,已失传。

【朗读】杨氏之子梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。

孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。

为/设果,果/有杨梅。

孔/指以示儿/曰:“此是/君家果。

”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。

”【词语理解】氏:姓氏,表示家族的姓。

甚:非常。

惠:同“慧”。

诣:拜访。

乃:就,于是。

为:在文中表示行为的对象,替的意思。

设:摆放,摆设。

示:给……看。

未闻:没有听说过。

夫子:古时对男子的敬称,这里指孔君平【译文】在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜访他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

这个孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。

”【问题探讨】借助注释了解课文的意思,说说从哪里可以看出杨氏之子的机智。

杨氏之子的机智主要表现在他回答孔君平的话语上。

孔君平在姓氏上做文章,孩子也在姓氏上做文章,由孔君平的“孔”联想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽'',而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对。

【主题概括】课文通过讲述梁国姓杨的一家中的九岁男孩妙答来客的故事,赞扬了孩子的思维敏捷、机智幽默。

同步练习21 杨氏之子课时练第一课时一、给加点字选择正确的读音,打“√”。

梁国杨氏(sìshì)之子九岁,甚(shèn shèng )聪惠。

【小学文言文阅读】课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析

【小学文言文阅读】课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析

【小学文言文阅读】课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析课文《杨氏之子》的原文意思翻译解析《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

故事情节简单,语言幽默,饶有情趣。

杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚天资聪颖。

孔君平旨其父,父无此,实乃呼儿出来。

为设果,果存有杨梅。

孔指当众儿曰:“此是君家果。

”儿逆市请问曰:“未闻孔雀就是夫子家禽。

”译文在梁国,存有一户姓氏杨的人家,家里存有一个九岁的儿子,非常精明。

有一天,孔君平去谒见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫做了出。

孩子给孔君平端的去了水果,其中就存有杨梅。

孔君平对着杨梅给孩子看看,说道:“这就是你家的水果。

”孩子马上提问:“我可以没听说过孔雀就是先生您家的鸟。

”词句与词语解析(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚天资聪颖。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平旨其父,父无此,实乃呼儿出来。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

可见,孔与孩子很熟。

③为设果,果存有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指当众儿曰:“此是君家果。

”儿逆市请问曰:“未闻孔雀就是夫子家禽。

”这是故事中的重点部分。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。

”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。

孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。

(2)对词语的认知。

氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

《杨氏之子》原文及译文

《杨氏之子》原文及译文

《杨氏之子》原文及译文《杨氏之子》原文及译文文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。

下面是小编收集整理的《杨氏之子》原文及译文,希望对大家有所帮助。

《杨氏之子》原文:刘义庆〔南北朝〕梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”《杨氏之子》译文:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。

他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”《杨氏之子》赏析:《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族。

阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的人家里面九岁的小男孩的一个故事。

故事的意思是这样的:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子端水果来招待孔君平,水果里面有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。

”故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。

这是小学生初次接触到的文言文。

学习本文应重点指导学生把文章读正确。

特别要注意停顿的恰当。

举例如下:梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。

孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。

为/设果,果/有杨梅。

孔/指以示儿/曰:“此/是/君家果。

”儿/应声答/曰:“未闻/孔雀/是夫子家禽。

”本文虽行文简洁,不足百字,但古今字义不同是学生阅读理解的难点。

要采取以下步骤帮助学生理解短文的意思:文中的“家禽”是说的“家禽”吗?使学生能贯通上下文。

在学生了解课文内容后,指导学生有感情地朗读课文,背诵课文。

在读中体会九岁孩子的回答妙在什么地方,交流对这个问题的体会。

10.杨氏之子完美版-ppt课件

10.杨氏之子完美版-ppt课件

小儿应声答曰:未闻

……
精选完整ppt课件
42
梁国\杨氏子\九岁,甚\聪惠。孔君
平\诣其父,父\不在,乃\呼儿出。为\设
果,果\有杨梅。孔\指以示儿\曰:“此
是\君家果。”儿\应声答曰:“未闻\孔
雀是夫子家\禽。”
精选完整ppt课件
43
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平
诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果
精选完整ppt课件
5
“文言文”,
有朋自远方来也,文不叫”“亦。古 乐乎!
这是祖国语
三人行文笔字巨,必宝大库的有中财的富我一。 师焉。
精选完整ppt课件
6
姓;杨氏 是姓杨的
10、杨氏之。
(1)在有特长或者有身份的人姓或者姓名后面加 “氏”表示尊重。 (2)旧时放在妇女父姓或夫姓的后面称呼已婚 妇女。(比如嫁给了姓张的人就叫张氏,嫁给姓 李的人就叫李氏)
罗斯福在当选美国总统之前,曾在海军中任要职。有一次,他 的一个朋友问他关于在加勒比海的小岛上建立潜艇基地的计划。 罗斯福小声问他的朋友:“你能保密吗?”他的朋友回答:“能保 密。” 罗斯福接着说:“我也能。”
精选完整ppt课件
1
同学们,你们理解这个故事了吗?能说说 你是怎么理解的吗?
罗斯福虽然拒绝了朋友,但是他并没有 正面的拒绝,而是采用了一种委婉的方 法,体现了语言的艺术。生活中有很多 精妙的语言,有的语言幽默风趣,有的 语言机智巧妙,有的语言精炼得当。凡 是精炼、幽默、生动的语言都是被艺术 化了的语言,都充满了艺术的魅力,今 天我们就一同走进第三组课文。本单元 我们学习的主题就精选是完整p“pt课件语言的艺术”。2
精选完整ppt课件
46
精选完整ppt课件

杨氏之子(完美版)

杨氏之子(完美版)

全文意思
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁
的儿子,非常聪明。有一天孔君平去拜见他 的父亲,恰巧他的父亲不在,就把这个孩子 叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中 有杨梅。孔君平把杨梅指给孩子看,并说: “这是你家的水果。”孩子马上回答道:“我可 没听说过孔雀是先生您家的鸟。”
“梁国杨氏子九岁,甚聪慧”这句话这样
10 杨 氏 之 子
人教版五年级上册第三单元
走近作家
刘义庆(403-444)南朝宋文学家,彭城(今
江苏徐州)人。其主要著作有《世说新语》 《徐州先贤传》等。
《世说新语》一部主要记载汉末至晋代的小
说。
我会认

惠 诣 乃 曰

阅读思考
1.本文讲述了一件什么事?
2.从“为设果,果有杨梅”这句话中,你觉得杨氏子是
写有什么好处?
开篇交代文章要讲的人物以及人物的特
点,有着总起全文的作用。
孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。这句话
体现出了什么?
从孔君平拜访这件事体现出了他们两家关系
很好,孔君平与孩子很熟。
为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家
果。”这句话体现了孔君平、杨氏子是什么样的人?
孔君平看到杨梅,便联想到的孩子的姓,意思是,
个怎样的孩子?
3.从孩子的回答,你看出他的什么特点?
本文讲述了什么事?
本文讲述了梁国姓杨的人家里一个九岁
男孩妙答客人的故事,表现了男孩的思 维敏捷,机智幽默。能听出别人的“话 中话”。
梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠。 孔君平/诣/其父,父/不在, 乃/呼儿出。为/设果,果/有 杨梅。孔/指以示儿/曰: “此/是君家果。”儿/应声 答曰:“未闻/孔雀/是夫子 家/禽。”

《杨氏之子》原文及翻译译文

《杨氏之子》原文及翻译译文

《杨氏之子》原文及翻译译文《《杨氏之子》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《杨氏之子》原文及翻译译文《杨氏之子》原文及翻译世说新语原文:梁国杨氏子,九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父父不在乃呼儿出。

为设果果有杨梅孔指以示儿曰此是君家果。

儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”【注释】①惠:通“慧”。

②孔君平:孔坦,字君平,会稽山阴人,为人方直,有名望。

③诣:拜见。

译文:梁国杨家的孩子才九岁,非常聪明有智慧。

孔坦去拜访他父亲,其父不在家,就叫孩子出来。

孩子为客人摆设果品,其中有杨梅。

孔坦指着杨梅给孩子看,说道:“这是你们家的家果。

”孩子随声答道:“我没有听说过孔雀是先生家的鸟。

”2、《杨氏之子》原文及翻译译文《杨氏之子》原文及翻译世说新语原文:梁国杨氏子,九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父父不在乃呼儿出。

为设果果有杨梅孔指以示儿曰此是君家果。

儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”【注释】①惠:通“慧”。

②孔君平:孔坦,字君平,会稽山阴人,为人方直,有名望。

③诣:拜见。

译文:梁国杨家的孩子才九岁,非常聪明有智慧。

孔坦去拜访他父亲,其父不在家,就叫孩子出来。

孩子为客人摆设果品,其中有杨梅。

孔坦指着杨梅给孩子看,说道:“这是你们家的家果。

”孩子随声答道:“我没有听说过孔雀是先生家的鸟。

”3、《阳子之宋》原文及翻译译文《阳子之宋》原文及翻译作者EMAIL:*****************《阳子之宋》原文及翻译:【原文】阳子之宋,宿于逆旅。

逆旅人有妾二人,其一人美,其一人恶,恶者贵而美者贱。

阳子问其故,逆旅小子对曰:“其美者自美,吾不知其美也;其恶者自恶,吾不知其恶也。

”阳子曰:“弟子记之!行贤而去自贤之行,安往而不爱哉!”(《庄子•山木》)【译文】阳子到宋国去,住在旅店里。

旅店主人有两个妾,其中一个美丽,一个丑陋。

但是主人却看中丑陋的,轻视美丽的。

阳朱问他缘故,旅店主人回答说:“那个美丽的自以为美丽而骄傲,所以我不认为她美;那个丑的自认为丑陋而恭顺,所以我不认为她丑。

杨氏之子ppt课件完美版

杨氏之子ppt课件完美版

家庭背景
杨氏家庭为当地名门望族 ,家学渊源深厚,注重家 族文化传承。
02
文本解读与赏析
文章结构梳理
开头
介绍杨氏之子及其家庭背 景。
主体
通过杨氏之子与客人的对 话,展示其聪明才智和应 对能力。
结尾
总结全文,强调杨氏之子 的特点。
关键语句解读
龄和聪明才智,为下文做铺垫。
抢答方式
采用计时抢答或举手抢答等方式,鼓励学生积极 参与。
抢答效果
通过抢答环节,有效激发学生的学习兴趣和思考 能力,加深对课文内容的理解。
小组讨论,分享个人阅读心得
01
02
03
04
小组分组
根据学生座位或自愿组合,将 学生分成若干小组,每组4-6
人。
讨论主题
围绕课文内容,设定讨论主题 ,如“杨氏之子的智慧与品质
魏晋南北朝时期文学特点
文学风格
尚清谈、重辞采、崇尚自然、追 求个性自由。
文学形式
诗歌、散文、辞赋、小说等多种 文体蓬勃发展,涌现出大批优秀 作品和文学家。
杨氏之子创作背景
01
02
03
时代背景
魏晋南北朝时期,社会动 荡不安,士人阶层追求个 性自由和超脱尘世的生活 方式。
地域背景
江南地区经济繁荣,文化 昌盛,成为士人阶层聚集 之地。
巧妙运用谐音
利用“杨梅”与“杨氏之子”的谐 音,巧妙地将水果与人物联系在一 起,增强了文章的趣味性。
03
人物形象塑造及其特点
杨氏之子形象分析
聪明机智
杨氏之子在故事中展现出聪明才 智和应变能力,善于观察和思考

懂礼貌、有教养
杨氏之子在与客人对话时表现出 礼貌和尊重,显示出良好的家教

杨氏之子五下课文原文

杨氏之子五下课文原文

杨氏之子五下课文原文
《杨氏之子》是部编版语文五年级下册的一篇课文,其原文如下:
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。


译文为:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。

”。

文言文:《杨氏之子》原文译文优秀12篇

文言文:《杨氏之子》原文译文优秀12篇

文言文:《杨氏之子》原文译文优秀12篇《杨氏之子》文言文篇一《杨氏之子》是小学阶段的第一篇文言文,初次学习古文,学生普遍感到很新鲜。

但如何使学生对文言文产生一种好的“第一印象”?该让他们学到些什么呢?我首先在备课上下了一番功夫。

我查阅了许多资料,如,原版的《世说新语》,《古代汉语》书,编写了一份具体详细的教学预案。

为了降低文言文学习的难度,我在指导学生预习时,帮助他们先弄清古文与现代文最大的一个不同点——文言文是单音节词为主,现代文是以双音节词。

为此,我给同学们作了一个比较:我们现在说“祖父”是一个人,就是爷爷;但是古代说“祖父”就是爷爷和父亲两个人。

我们现在说“妻子”是指一个人,在古代“妻子”就是指夫人和孩子。

在这篇古文中,有许多典型的单音节词,如“孔君平诣其父”中“诣”指拜,还有“未”、“闻”、“示”等。

我让同学们回家去认真预习,借助语文教材和《词语手册》上的注释,对这些单音节词进行理解。

在课堂教学中,我首先带着同学们读古文。

我便示范,便告诉同学们:读古文时,要注意适当停顿,语速要慢。

可让学生尝试了读第一遍后,发现学生是一字一停地读,没有古文的韵味。

于是我又范读了一遍,再采取领读、学生练读的方法,反反复复读了好几遍。

虽然所花时间很长,但是,我不觉得浪费。

我明显地感受到了学生是越读越好,越读越有兴趣。

读着读着,学生终于找到了读古文的感觉。

我以“教学生学会并且会学”为本,引导学生借助语文教材和《词语手册》上的注释进行学习,再让学生进行合作、交流、探究。

半堂课后,我发现学生确实老练了许多,他们饶有兴趣地和同学探讨古文的深层意思,而且摇头晃脑地朗读,或是文绉绉地细读,给你一种返古的感觉。

随着入情入境地流朗读、品味,学生对这篇文章的理解也就加深了。

当学生理解了文意,深入体会本文语言精妙时,我抛出了本文的`中心问题:杨氏之子的应答妙在何处?有学生马上轻松地作了解答:杨氏之子也顺着孔君平的思路,巧妙地用姓氏作答。

《杨氏之子》文言文

《杨氏之子》文言文

《杨氏之子》文言文《杨氏之子》文言文1杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”杨氏之子文言文翻译在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,特别聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。

”孩子马上答复:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”解释孔君平:孔坦,字君平,官至延尉氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或教师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:特别。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,才智的意思。

乃:就;于是。

曰:说。

未:没有词句与词语解析(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明白文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

可见,孔与孩子很熟。

③为设果,果有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”这是故事中的重点局部。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就有意逗孩子:“这是你家的水果。

”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很好玩。

孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。

(2)对词语的理解。

氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或教师的.尊称。

设:摆放,摆设。

甚:特别。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,才智的意思。

杨氏之子ppt课件(公开课)

杨氏之子ppt课件(公开课)
“诣” 在古时候,指下级拜见上级, 晚辈拜见长辈,拜见自己尊敬的人。
为\设果,果 \有杨梅。 设
设:摆设。

杨 梅
)为(
)设果
孔\指以示儿\曰:“此是
\ 君家果。” 君 儿\应声 应声答曰:“未闻 未闻 \孔 雀\是夫子家 禽。” 夫子 \禽
君:古时对男子的称呼。 夫子:古代文人的一种尊称。
以其人之道,还治其人之身。
机智巧妙的语言,能帮助 我们摆脱可能出现的尴尬 局面;幽默风趣的语言, 能愉悦我们的身心。
生活中不乏精妙的语言,关键是要善 于发现。请有选择地开展下面的活动,发 现、积累并学习运用艺术性、有魅力的语 言。ຫໍສະໝຸດ 二、理解1、词语意思叫
一、朗读
2、文章意思 三、背诵
梁国:此指汉高祖以来所封的梁国,在今 河南商丘一带; 杨氏子:姓杨的人家的儿子; 孔君平:孔子的第26代后子孙,学识渊博; 其父:他的父亲; 乃:就,于是; 为设果:为他摆出水果; 应声:马上、立即; 君:您; 以示儿:指给小儿看; 夫子:先生,古时对年长者或者读书人的 尊称; 家禽:家里的鸟。
有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”
儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
梁国有一户姓杨的人,家中的小孩九岁了,很 聪明。孔君平去看望小孩的父亲,父亲不在家, 就把孩子叫了出来。小孩摆出水果招待客人, 水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对小孩说: “这是你们家的水果吧。”小孩应声回答: “我没听说孔雀是您的家禽呀。”
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。 甚 聪惠 \ \ \ 惠=慧 “惠” 通“慧”, 这就是我们常说的通假 字。
孔君平:东汉末年浙
江绍兴人。孔坦,孔子 第26代后人,晋朝人, 字君平,是当时的庭尉 (掌管刑法),相当于 现在的法庭庭长, 所 以也称孔廷尉。

五年级语文下册10《杨氏之子》文言文原文翻译新人教版

五年级语文下册10《杨氏之子》文言文原文翻译新人教版

杨氏之子文言文原文翻译导语:《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

下面小编为你整理的杨氏之子文言文原文翻译,希望对你有所帮助!杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

为设果,果有杨梅。

孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。

有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。

孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。

”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。

”词句与词语解析(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

可见,孔与孩子很熟。

③为设果,果有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”这是故事中的重点部分。

孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。

”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。

孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。

”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。

(2)对词语的理解。

氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:非常。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:惠同“慧”,智慧的意思。

乃:就;于是。

曰:说(3)对题目的理解杨氏之子杨氏:姓杨的之:助词,相当于“的” 子:儿子把它连接起来.整个意思是:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。

(完整版)小学五六年级文言文

(完整版)小学五六年级文言文

熟练掌握小学课内四篇文言文。

在复习这些文言文时,需注意背诵课文下的字词解释,并开口读文言文,以培养自己的语感,完成“划分节奏”的题目。

《杨氏之子》【原文】梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠。

孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。

为/设果,果/有杨梅。

孔/指以示儿/曰:“此/是君家果。

”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。

”【译文】梁国有一户姓杨的人,家中的小孩九岁了,很聪明。

孔君平去看望小孩的父亲,父亲不在家,就把孩子叫了出来。

小孩摆出水果招待客人,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅对小孩说:“这是你们家的水果吧。

”小孩应声回答:“我没听说孔雀是您的家禽呀。

”【词句与题目解析】(1)对句子的理解。

①梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点。

起到总起全文的作用。

②孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。

从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。

所以当得知孩子的父亲不在时,孔并没有马上离开,而是叫出了这个孩子。

可见,孔与孩子很熟。

③为设果,果有杨梅。

谁为谁设果?联系上下文自然知道,孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。

④孔指以示儿曰:“此是君家果。

”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。

”(2)对词语的理解氏:姓氏,表示家族的姓。

夫子:旧时对学者或老师的尊称。

设:摆放,摆设。

甚:很。

诣:拜见。

未闻:没有听说过。

示:给……看。

惠:同“慧”,智慧的意思。

乃:就;于是。

曰:说(3)对题目的理解杨氏之子:杨氏:姓杨的;之:助词,相当于“的”;子:儿子,把它连接起来,为:姓杨的儿子。

【课文背景】《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。

本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事。

故事情节简单,语言幽默,颇有趣味。

【拓展】“文言文”是相对于“白话文”而言。

第一个“文”,是书面文章的意思。

“言”,是写、表述、记载等的意思。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
那没关系,你可以像我一样说一句谎话。”
• 有一天,德国大诗人歌德在公园里散步,正巧在一条狭窄的小路 上碰上了一位反对他的批评家,那位傲慢无礼的批评家对歌德说: “你知道吗,我这个人是从来不给傻瓜让路的。”
机智敏捷的歌德回答说:“ 而我却恰恰相反 。”说
完闪身让路,让批评家过去。
拓展
德国大诗人海涅是犹太人,常常遭 到无端攻击。有一次晚会上,一个旅行 家对他说:“我发现了一个小岛,这个岛 上竟然没有犹太人和驴子!”
liáng
梁国
yìng
yuē
应声答曰
wèi
为设果
梁国\杨氏子\九岁,甚\聪惠。
惠=慧 “惠” 通“慧”, 这就是我们常说的通假 字。
同“慧”,

智慧的意思
拜见。
梁国/杨氏子/九岁,
甚聪惠。孔君于是平/诣/其父,他的
父/不在,乃/呼儿出。为
给… …看
/设果,果/有杨梅。孔/ 指以示儿/曰:“此说/是君
儿/应声答曰:“未闻/孔雀/ 是 夫子家/禽。”
↘有文化的成
年男性。
思维敏捷,机智幽默
以其人之道, 还治其人之身。
梁国/李氏子/九岁,甚聪惠。柳君平 /诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。
龙先生指以示儿曰:“此是君家果”。
小儿应声答曰:未闻

石先生指以示儿曰:“此是君家果”。
小儿应声答曰:未闻

咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲 论文义。俄而雪骤。公欣然曰: “白雪纷纷何所似?”兄子胡儿 曰:“撒盐空中差可拟。”兄女 曰:“未若柳絮因风起。”公大 笑乐。
王戎①七岁,尝②与诸③小儿游④。
看道边李树多子⑤折枝⑥,诸儿竞⑦
走⑧取之,唯⑨戎不动。人问之,答
曰:“树在道旁而多子,此必苦
李。”取之信然⑩。
注释 ①〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一。 ②〔尝〕曾经。
③〔诸〕众,一些,这些 ④〔游〕玩。 ⑤〔子〕果 实。 ⑥〔折枝〕压弯(折)了树枝。 ⑦〔竞〕争着。 ⑧〔走〕跑。 ⑨〔信然〕唯:只有。 ⑩ 真是这样。
看 古
知之为知之,不知为不知。

说 今 语
知道的就是知道,不知道的 就是不知道。
(1)一个小孩子说:“这是你家的狗”。
海涅不动声色地说:“看来, 只__有__你__我__一__起__去__那__个__岛__上__,才会弥补这 个缺陷!”
拓展
一次,周恩来接见的美国记者不怀好意地问:“总理 阁下,你们中国人为什么把人走的路叫做马路?”他听后 没有急于用刺人的话反驳,而是妙趣横生地说:“我们走 的是马克思主义之路,简称马路。”这个美国记者仍不死 心,继续出难题:“总理阁下,在我们美国,人们都是仰 着头走路而你们中国人为什么低头走路,这又怎么解释 呢?”周总理笑着说:“这不奇怪,问题很简单嘛,你们美 国人走的是下坡路,当然要仰着头走路了,而我们中国人 走的是上坡路,当然是低着头走了。”记者又问:“中国 现在有四亿人,需要修多少厕所?”这纯属无稽之谈,可 是,在这样的外交场合,又不便回绝,周总理轻轻一笑回 答到:“两个!一个男厕所,一个女厕所。”
马乙丹 秦瑜阳 王昱人 张焕宸 高铭责 毛永熠 先美灿 先美灵
谢孝宇 李天健 刘果沫 刘昱梓 李昊雷 夏艺鑫 周梦恬 唐泽铭
夏浩然 邢昕妍 徐雪阳 李崎菲 刘筱成 古浩冉 康馨月 罗一铭
傅钰皓 曾瑞祥 赖秋雯 刘桁杉 谢乐阳 卢致宁 张启宇 许之也
薛睿哲 李雨麦 罗浩轩 吴爱李 郑涵蓓 肖正楠 魏 铭 刘瀚文
一儿曰:“此是君家犬”。
(2)老师家的兰花非常美丽, 老师指着兰花给学生看。
夫子家兰甚美,夫子指以示弟子。
拓展: 机智妙语你来定:
• 美国现代著名作家马克·吐温,在一次宴会上,与一位女士对坐, 出于礼貌,说了一声:“你真漂亮!”那位女士不领情,却说: “可惜我无法同样地赞美您!”马克·吐温说:“
唐梓皓 李雨洁 梁文博 陈 宸 罗梓格
(3月18日)
罗斯福——“你能保密吗?” 朋 友——“能保密。” 罗斯福——“我也能。”
语言的艺术
10、杨氏之子
《世说新语》
是一部主要记载 汉末至晋代士族阶 层言谈轶事的小说。
文言文——用书面语言写成的文章。 白话文——用直白的口头语言写成的文章。
文言文 饭否? 知否? 出恭

没有 家果。”儿/应声答曰:
“未闻/孔雀/是夫子家/
禽。”
先生
Hale Waihona Puke 一、朗读二、理解1、词语意思
2、文章意思 三、背诵
①梁国/杨氏子/九岁,甚 聪惠。

很,非常,十分。
梁国有一户姓杨人家 的儿子才9岁,很聪明。
孔君平\诣\其父,父\ 不在,乃\呼儿出。
诣:拜见。
“诣” 在古时候,指下级拜见上级, 晚辈拜见长辈,拜见自己尊敬的人。
孔君平:东汉末年浙
江绍兴人。孔坦,孔子 第26代后人,晋朝人, 字君平,是当时的庭尉 (掌管刑法),相当于 现在的法庭庭长, 所 以也称孔廷尉。
为\设果,果\有杨梅。
设:摆设。
( 谁 )为(谁 )设果?
你从这里体会到这 杨 是一个什么样的小 梅 孩?
④孔/指以示儿/曰:“此/是君家果。”
以:来。示:给······看。 曰:说。
白话文
古文 = 文言文 现代文 = 白话文
10、杨氏之子
——《世说新语》
梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠。孔君平/诣 其父,父/不在,乃/呼儿出。为/设果,果有 杨梅。孔/指以示儿曰:“此是/君家/果。” 儿/应声答曰:“未闻/孔雀是/夫子家/禽。”
shèn
甚至
huì
qín
yì nǎi
聪惠 家禽 造诣 乃
马先生指以示儿曰:“此是君家果”。
小儿应声答曰:未闻

黄先生指以示儿曰:“此是君家果”。
小儿应声答曰:未闻

……
梁国\杨氏子\九岁,甚\聪惠。孔 君平\诣其父,父\不在,乃\呼儿出。为 \设果,果\有杨梅。孔\指以示儿\曰: “此是\君家果。”儿\应声答曰:“未 闻\孔雀是夫子家\禽。”
能说会道 出口成章 对答如流 伶牙俐齿 口若悬河 滔滔不绝 能言善辩
说一说 写一写
学校要求我们“严禁践踏 草坪”“节约用水”,请 换一种说法,体现语言的 艺术。
相关文档
最新文档