《易传·彖传下·解》文言文译文及注释

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《易传·彖传下·解பைடு நூலகம்文言文译文及注释
作者:佚名
解,险以动,动而免乎险,解。解利西南,往得众也。其来复吉,乃得中也。有攸往夙吉,往有功也。天地解而雷雨作,雷雨作而百果草木皆甲坼。解之时大矣哉。
译文
解,冒险而去行动,(结果)因行动而免去危险,故称解。解,“利西南方向”,前往可以得到民众(归服)。“返回原来地方吉利”,因为得到了中道。“有所往,早行动吉”,前往可建功业。天地(阴阳)交感,而雷雨大作,雷雨大作,而百果草木皆发芽生根。《解》卦之时(的作用)太大啦!
注释
此释《解》卦卦名及卦辞之义。解:有缓解之义。《杂卦》:“解,缓也。”险以动:《解》下坎上震,坎为险,震为动,动在险外,故有“解”之义。往得众:是释“利西南”,西南为坤方,坤为众。故“往得众”。其来复吉:只有回到原处则有吉。乃得中:九二居中。夙吉:行动早则有吉。夙,早。雷雨作:《解》下坎为雨,上震为雷。作,兴起。甲:皮壳。此指发芽。《说文》:“甲,东方之孟,阳气萌动,从木戴孚甲之象。”诉:一本作“宅”。案《文选蜀都赋》云,“百果甲宅,异色同荣。”当以“宅”为是,惠栋认为,“坼”为误写:“古文‘宅’字作‘$’与‘坼’相似,故此误作‘坼’。”(《周易述》)根曰宅,故此有扎根之义。王引之曰:“宅乃$之假借,《说文》曰:‘$,草叶也,从垂穗上贯一,下有根,象形字。’$、宅、坼古并同声,故又通作坼。”(《经义述闻》)此可备为一说。
相关文档
最新文档