论中西方谚语的文化差异
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
四川师范大学文理学院本科毕业论文
Cultural Differences between English and
Chinese Proverbs
浅谈中西方谚语的文化差异
作者:罗玲
院系:外语系
年级:2007 级
专业班级:英语师范3班
学号:200714015316
指导教师:谷一明(讲师)
答辩日期:2011年4月9日
浅谈中西方谚语的文化差异
学生:罗玲指导老师:谷一明(讲师)
摘要:谚语是语言文化的瑰宝,它以其深刻、简练的语言浓缩了各民族的历史文化,反映了劳动人民的生活实践经验。透过谚语的窗口来窥探中西方文化中的风俗习惯、宗教文化及思维方式的差异,令人更深刻的感悟到谚语传递的文化蕴含。本文着重通过从谚语折射出的生存环境、风俗习惯、宗教信仰和道德观念四个方面来探讨中西方文化的差异。通过对中西方谚语的对比研究折射出的文化差异,展现中西方文化差异带来的异域风情。
关键词:谚语;中西方;文化差异
Cultural Differences between English and Chinese Proverbs
Abstract:Proverbs are a treasure of language culture, with its profound and concise language condensing history and culture of various nationalities. Most reflect the practical experience of working people’s life. Through the proverbial window to spy the differences of social customs, habits religion, and ways of thinking in west and east, people come to perceive more profound cultural implication passed on by proverbs. This article focuses on the living environment, customs, religious beliefs and moral concepts these four aspects reflected by the proverbs to explore differences between English and Chinese culture. This paper aims to demonstrate not only the complementarities of western and Chinese culture, but also the exotic differences of western and Chinese culture through the comparative study of English and Chinese proverbs.
Key words: proverbs; west and east; cultural differences
Contents
Introduction (1)
Part I The Definition, Functions and Features of Proverb (2)
1.1 The definition of proverb (2)
1.2 The functions of proverb (2)
1.2.1 The phatic communication (2)
1.2.2 Cultivation of mind and formation of behavior (3)
1.2.3 Perception of the weather (3)
1.2.4 Summary of the life experience (4)
1.3 The features of proverb (4)
1.3.1T he use of rhetorical technique (4)
1.3.2 The particular syntactic structure (5)
Part II The Classifications of Proverb (7)
2.1 Proverbs of weather (7)
2.2 Proverbs of agriculture (7)
2.3 Proverbs of social communication (7)
2.4 Proverbs of study (8)
2.5 Proverbs of ethic (8)
2.6 Proverbs of animals (8)
Part III Cultural Differences between English and Chinese Proverbs (9)
3.1 Different ways of life (9)
3.1.1 English proverbs about sailing and fishing (10)
3.1.2 Chinese proverbs about agricultural development (10)
3.2 Different customs .......................................................................................
3.2.1 Different cultures of animals (11)
3.2.2 Different concepts of social communication (12)
3.3 Different religious beliefs (12)
3.3.1 Belief of Christian in the western countries (13)
3.3.2 Beliefs of Buddhism, Taoism, Confucianism in China (13)
3.4 Different moral concepts (14)
3.4.1 Different values of the public reputation (14)
3.4.2 Different concept of filial piety (15)
3.4.3 Different status of women (15)
Conclusion (17)
Bibliography (18)