考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版promise

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

考研英语常考长难句与典型作文范文例句含译文翻译版

1、Hofstadter says our country’s educational system is in the grips of people who joyfully and militantly proclaim their hostility to intellect and their eagerness to identify with children who show the least intellectual promise.

句子解析:say的后面是省略了that的宾语从句,该从句中又包含了两个定语从句,people后是who引导的定语从句,who在从句中做主语,谓语为proclaim,宾语为并列的名词短语their hostility and their eagerness;children后又是由who引导的定语从句who show the least intellectual promise。

参考译文:H说我们国家的教育系统在这样一群人的掌控中,他们快乐并且激进地宣称他们对智慧的敌意,并且渴望去认同那些在智慧上最无望的孩子。

核心词汇详解:

1)、joyful [ˈdʒɔɪfl] a. 快乐的、高兴的

2)、militant [ˈmɪlɪtənt] a. 斗志昂扬的,好战的、激进的

扩展:military [ˈmɪlətri]=milit+ary(a.)→a. 军事的、军用的

3)、proclaim [prəˈkleim] v. 宣布、宣告

4)、eager [ˈi:gə(r)] a. 渴望的、热切的

考法:be eager to do sth 渴望做某事

扩展:eagerness=eager(a.渴望的、热切的)+ness(n.)→n.渴望、热切

5)、identity [aɪˈdentəti] n. 身份

举例:identity card 简称id card 身份证

identify [aɪˈdentɪfaɪ] v. 识别、认出;确认

短语:identify with 认为...等同于、觉得与...有联系、支持

短语:in the grip of 在...掌控中,控制下

2、The emphasis on data gathered first-hand,combined with

a cross-cultural perspective brought to the analysis of cultures past and present,makes this study a unique and distinctly important social science.

句子解析:本句主干结构为the emphasis ...makes this study a...social science。on data做后置定语修饰emphasis,而gathered first-hand是过去分词结构做后置定语修饰data。combined with...present是过去分词结构做主句的伴随状语,其中的brought

to...and present这部分是过去分词做后置定语修饰cross-cultural perspective。

参考译文:对第一手收集来的数据的强调,加上在分析过去和现在的文化时所采用的跨文化视角,使得这一研究成为一门独特的并且非常重要的社会科学。

核心词汇详解:

1)emphasize [ˈemfəsaɪz] v. 强调、突出

扩展:emphasis n. 强调、重点

2)gather [ˈgæðə(r)] v. 收集、聚集

3)combine [kəmˈbaɪn] v. 联合、结合

考法:combine with 与...联合、结合

4)perspective [pəˈspektɪv] n. 透镜、透视、视角;观点、看法

5)analyze ['ænəlaɪz] v. 分析、分解

扩展:analysis;上词analyze的名词=n. 分析、分解

6) unique [ju:'ni:k] a. 唯一的、独特的

7) distinct [dɪˈstɪŋkt] a. 明显的、清楚的

记法:di(散)+stin(谐音:死盯)→a. 明显的、清楚的

8) first-hand a. 第一手的、直接的

9) cross-cultural a. 跨文化的

3、Consumers seem only mildly concerned, not panicked, and many say they remain optimistic about the economy’s long-term prospects, even as they do some modest belt-tightening.

解析:本句是由and连接的两个分句构成的并列句,主干结构已标出。第二个分句中,谓语say后面是省略了that的宾语从句,在该宾语从句中,they是主语,remain是系动词,optimistic是表语,about引导的介词结构做状语,表示对什么保持乐观;在该宾语从中还包含一个even as引导的时间状语从句。

参考译文:消费者似乎看起来只是有些担心,还没有恐慌,并且很多人还说就在他们适度勒紧腰带的时候,他们对于经济的长远前景仍然乐观。

核心词汇详解:

1)wild [waɪld] a. 野生的、狂热的

2)mild [maɪld] a. 温柔的、温和的

3)concern [kənˈsɜ:n] v.n. 使关心、担忧、关系到

相关文档
最新文档