《约客》

合集下载

赵师秀《约客》阅读答案及全诗赏析

赵师秀《约客》阅读答案及全诗赏析

赵师秀《约客》阅读答案及全诗赏析《约客》原文及译文篇一原文:约客赵师秀〔宋代〕黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

译文:梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。

赏析:与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入诗,就难以写得蕴藉有味。

然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。

“黄梅时节家家雨。

”作品开篇首先点明了时令,“黄梅时节”,也就是梅子黄熟的江南雨季。

接着用“家家雨”三个字写出了“黄梅时节”的特别之处,描绘了一幅烟雨蒙蒙的江南诗画,每一家每一户都笼罩在蒙蒙的细雨之中。

“青草池塘处处蛙。

”在这句中,诗人以笼罩在蒙蒙烟雨中的青草池塘,震耳欲聋的蛙鸣,反衬出了一种江南夏夜特有的寂静的美。

蛙声愈是此起彼伏,愈是震耳欲聋,就越突出了夏夜的寂静,这就是文学作品常用的手法,以动写静。

“有约不来过夜半”,这一句才点明了诗题,也使得上面两句景物、声响的描绘有了着落。

用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,主人耐心地而又有几分焦急地等着,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。

“闲敲棋子落灯花”是全诗的诗眼,使诗歌陡然生辉。

诗人约客久候不到,灯芯渐渐快燃尽,诗人百无聊赖之际,下意识地将棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。

诗人独自静静地敲着棋子,看着满桌的灯花,友人久等不至,虽然使他不耐烦,但诗人的心绪却于这一刹那脱离了等待,陶醉于窗外之景并融入其中,寻到了独得之乐。

全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。

全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。

人在孤寂焦虑的时候,往往会下意识地作一种单调机械的动作,像是有意要弄出一点声响去打破沉寂、冲淡忧虑,诗人这里的“闲敲棋子”,正是这样的动作。

赵师秀《约客》阅读答案及全诗赏析

赵师秀《约客》阅读答案及全诗赏析

赵师秀《约客》阅读答案及全诗赏析《约客》是南宋诗人赵师秀创作的一首七言绝句。

这首诗写的是诗人在一个风雨交加的夏夜独自期客的情景。

约客赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

译文:梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

时已过午夜,已约请好的客人还没有来,诗人(赵师秀)无聊地轻敲棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。

赏析:黄梅时节的夜晚,细雨蒙蒙的下着,乡村的池塘传来阵阵蛙鸣。

诗人约一位朋友来做客,可等到半夜也没有来。

他只好一个人伴着油灯,无聊地敲着棋子。

语近情遥,含而不露地表现了作者寂寞的心情。

诗用对句写景,富有时令与地方特色。

全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,与人约会而久候不至,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘,稍有些失落的心情,可谓形神兼备。

全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,语言清丽可诵。

1.全诗通过对环境和人物动作的渲染,含蓄而有韵味地描写诗人怎样的情景?2.第四句描写了“闲敲棋子”这一细节,生动地表达了诗人此时怎样的心情?3.主请用自己的话生动地描述这首诗优美的意境。

4.第四句诗中的“闲”字能否改为“忙”字?为什么?5.“闲敲棋子”虽是诗人一个小小的动作,却将诗人的心理刻画得细致入微。

请结合全诗作简要的赏析。

6.请你自选角度,对“闲敲棋子落灯花”一句进行赏析。

参考答案:1. 雨夜等候客人2. 落寞、失望、焦躁、怅惘3. 在一个烟雨迷蒙的夜晚,乡村池塘中传来阵阵蛙鸣。

直到半夜诗人也没有等到他约请的朋友,只好一个人伴着昏黄的油灯,无聊地敲着棋子,棋子震落了灯花。

4. 不能。

因为“闲”字恰如其分地表现了诗人焦急等待客人到来而客人却迟迟不到的无聊和无奈的心情。

“忙”字则与诗的意境和诗人的心情不协调。

5.末句“闲敲棋子”是一个细节描写。

诗人约客下棋,可是时间已过夜半,客人还未到来,诗人百无聊赖之际,有意无意地拿起棋子在棋盘上敲打,将灯花都震落了。

《约客》原文及赏析

《约客》原文及赏析

《约客》原文及赏析《约客》是南宋诗人赵师秀创作的一首七言绝句,原文是:“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

”咱们先来瞅瞅这前两句“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙”。

哎呀,一读到这,眼前仿佛就出现了一幅江南梅雨季的画面。

那雨淅淅沥沥地下个不停,每家每户都被这连绵的雨水笼罩着。

空气里都弥漫着潮湿的气息,出门走上几步,就能看到那长满青草的池塘,到处都是青蛙在欢快地叫着。

你想想看,那一只只青蛙,鼓着腮帮子,“呱呱呱”地叫个不停,声音此起彼伏,热闹得很呐!这场景,充满了生活的气息,让人感觉特别真实。

再看后两句“有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花”。

这可有意思了,诗人约了朋友来下棋,结果都到半夜了,朋友还没来。

他就一个人在那等着,百无聊赖地轻轻敲着棋子,震落了灯花。

这细节描写得多生动啊!就好像我们也能看到那个满心期待朋友到来,却又只能干等着的诗人,那焦急又无奈的神情。

我记得有一次,我约了朋友一起去看电影,说好的时间,我早早到了电影院,结果左等右等,电影都快开场了,朋友还没出现。

我当时那个心情啊,就跟这诗人差不多,又着急又有点生气,还夹杂着一丝失落。

这首诗整体的氛围营造得特别妙。

前面的雨声、蛙声,热闹非凡;后面诗人等待友人的安静场景,形成了鲜明的对比。

在这一动一静之间,把诗人那种等待时的心情表现得淋漓尽致。

而且啊,诗人对语言的运用也是相当精妙。

“家家雨”“处处蛙”,这两个词把江南梅雨季的特点展现得特别全面。

还有“闲敲棋子”这个动作,一个“闲”字,看似轻松,实则透露出诗人内心的烦闷和无聊。

从这首诗里,我们能感受到诗人细腻的情感和对生活的敏锐观察。

它不仅仅是一首简单的诗,更像是一幅生动的生活画卷,让我们看到了那个夜晚,那个等待的人,还有那份期待与失落交织的心情。

总之,《约客》这首诗,虽然简短,但韵味无穷。

每次读起来,都能让人有新的感受和体会。

它就像一杯陈酿的美酒,越品越香,越品越能感受到其中的美妙滋味。

《约客》全文及赏析

《约客》全文及赏析

《约客》全文及赏析《约客》是南宋诗人赵师秀创作的一首七言绝句,全文为:黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

这首诗以其细腻的笔触、独特的意境和深沉的情感,展现了诗人在一个雨夜等待友人赴约时的心境。

“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

”诗歌开篇便描绘了一幅江南梅雨时节的典型景象。

黄梅时节,阴雨连绵,家家户户都笼罩在蒙蒙细雨之中。

而那长满青草的池塘边,到处都传来阵阵蛙声。

这两句诗通过对“雨”和“蛙”的描写,营造出了一种既热闹又寂静的氛围。

热闹的是雨声和蛙声交织成一片,寂静的则是诗人独自等待友人的那份孤独。

同时,也从侧面反映出了时间的推移,为下文友人的久候不至埋下了伏笔。

“有约不来过夜半”,时间已经过了夜半,而约好的友人却还没有到来。

这里的“过夜半”,突出了诗人等待的时间之长,也表现出了他内心的焦急和无奈。

明明是有约在先,可友人却迟迟未到,这种被爽约的失落感逐渐在诗人心中蔓延开来。

“闲敲棋子落灯花”,这是全诗最为精彩的一句。

诗人百无聊赖地轻轻敲着棋子,震落了灯花。

一个“闲”字,将诗人那种既焦急又无聊的心情刻画得淋漓尽致。

他在等待中试图通过敲棋子来打发时间,然而这看似随意的动作,却蕴含着他内心深处的烦闷和不安。

而“落灯花”这一细节,不仅增添了画面的生动感,也暗示了时间的流逝,同时也烘托出了一种寂静而又略显压抑的氛围。

从整体上看,这首诗语言简洁明了,意境清新自然。

诗人通过对自然景象和人物动作的描写,将自己等待友人时的复杂心情表现得含蓄而又真切。

它没有直接抒发诗人的情感,而是让读者在字里行间去感受和体会。

这种含蓄的表达方式,使诗歌更具韵味和感染力。

在艺术手法上,诗人运用了以景衬情的手法。

黄梅雨、青草池塘、蛙声,这些充满生机的景象,与诗人孤独等待的心情形成了鲜明的对比,更加凸显了诗人内心的寂寞和失落。

同时,“闲敲棋子”这一动作描写,也生动地展现了诗人的心理状态,让读者能够感同身受。

此外,这首诗还具有一种生活的真实感。

赵师秀《约客》译文及赏析

赵师秀《约客》译文及赏析

赵师秀《约客》译文及赏析导读:《约客》原文黄梅时节家家雨⑵,青草池塘处处蛙⑶。

有约不来过夜半⑷,闲敲棋子落灯花⑸。

注释⑴约客:邀请客人来相会。

《约客》书法作品《约客》书法作品⑵黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。

意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。

家家雨:家家户户都赶上下雨。

形容处处都在下雨。

⑶处处蛙:到处是蛙声。

⑷有约:即为邀约友人。

⑸落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。

落,使……掉落。

灯花,灯芯燃尽结成的花状物。

《约客》翻译梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。

《约客》赏析赏析一前二句交待了当时的环境和时令。

“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。

读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边叫。

这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。

后二句点出了人物和事情。

主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。

第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的.却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。

第四句“闲敲棋子”是一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,诗人百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。

这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人内心的焦躁。

全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。

全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。

赏析二首句“黄梅时节家家雨”,交待了当时的环境。

《约客》

《约客》

约客百科名片《约客》是赵师秀的著名作品。

该诗写的是诗人在一个风雨交加的夏夜独自期客的情景。

诗歌采用写景寄情的写法,表达了诗人内心复杂的思想感情。

是一首情景交融、清新隽永、耐人寻味的精妙小诗。

诗词原文《约客》南宋●赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

诗歌注释①约客:约请客人来相会。

②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,成为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。

意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。

③家家雨:家家户户都赶上下雨。

形容处处都在下雨。

④处处蛙:到处是蛙跳蛙鸣。

⑤有约:即邀约友人。

⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。

落:使……掉落。

灯花:灯芯燃尽结成的花状物。

约客选自《清苑斋集》(《南宋群贤小集》本)。

译文第一句:一个梅雨绵绵的夜晚。

第二句:乡村池塘中传来阵阵蛙鸣。

第三句:等候朋友如约来下棋已过半夜。

第四句:无聊地敲着棋子,灯灰震落在棋枰上。

英语翻译Amid a rainy night,Village pond, spreading waves of frogs.If waiting for friends to play chess at about middle of the night has pas sed,Bored tapping piece, light gray fall down on the chessboard.诗文赏析前二句交待了当时的环境和时令。

“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。

读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边叫。

这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。

后二句点出了人物和事情。

主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。

第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。

约客古诗注释

约客古诗注释

约客古诗注释
《约客》是宋朝赵师秀的诗作。

译文如下:
约客与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入,就难以写得蕴藉有味。

然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。

这首诗另一个明显的特点是对比手法的运用。

前两句写户外的“家家雨”、“处处蛙”,直如两部鼓吹,喧聒盈耳。

后两句写户内的一灯如豆,枯坐敲棋,寂静无聊,恰与前文构成鲜明对照,通过这种对照,更深地表现了诗人落寞失望的情怀。

《约客》赵师秀原文翻译阅读鉴赏

《约客》赵师秀原文翻译阅读鉴赏

约客赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

1.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是()A .前两句写了雨声不断,蛙声一片,表面上写热闹,实际上却烘托出环境的寂静。

B .前两句写时令特色、地方气息,从侧面透露出诗人静候友人来访时焦虑的心情。

C .诗人第三句才点明了诗题“约客”,也使得上面两句景物、声响的描绘有了着落。

D .全诗通过渲染环境和人物动作,描写诗人雨夜等候客人的情景,含蓄而有韵味。

2 .请从手法或者炼字的角度,对“闲敲棋子落灯花”一句进行赏析。

参考答案1 .B 项,“从侧面透露出诗人静候友人来访时焦虑的心情”分析错误。

诗歌前两句写景,描绘出一幅江南夏雨图。

梅雨季节,阴雨连绵,池塘水涨,蛙声不断,乡村之景是那么清新恬静、和谐美妙。

从这两句中并不能看出诗人是否焦虑。

2 .示例一:“闲”字恰如其分地表现了诗人焦急等待客人到来,而客人却迟迟不到的无聊和无奈的心情;“敲”字把主人约客久等不至的心境(急、气、失落、无奈等)刻画得极为生动,使本句成为揭示内心世界的佳句。

示例二:一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,他在百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。

这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人对友人有约不来,只能自己独自打发时光时内心的落寞、失望、焦躁、怅惘,可谓写一细节而尽传精神。

【解析】本题考查赏析诗句的能力。

本题,尾联的意思是:时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。

从炼字的角度,一般炼的是动词、形容词、副词或数词等。

本题可以赏析“闲”和“敲”。

“闲”并不是悠闲,而是闲极无聊。

“敲”,细节描写,体现诗人焦急等待的心情。

炼字要说出所炼字的意思,并解释句意,然后解释表达效果。

如“敲”字,敲是敲打的意思,这是细节描写,诗人因为朋友没来,而无聊地用棋子敲着桌面,生动地刻画出其焦急的心理。

《约客》理解性默写

《约客》理解性默写

《约客》理解性默写
【原诗】黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

【译文】梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。

理解性默写:
1、赵师秀《约客》一诗中,描写江南梅雨时节清新幽静可爱景色,交待深夜候客客不至的原因,衬托诗人孤寂,无聊心情的两句是:黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

2、赵师秀《约客》一诗中,表达诗人候客时长而失望焦躁情绪的两句是:有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

七年级下册语文古诗《约客》知识点整

七年级下册语文古诗《约客》知识点整

约客赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

【作者介绍】赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。

永嘉(今浙江温州)人。

南宋诗人。

【全文翻译】黄梅时节一个梅雨绵绵的夜晚,乡村的青草池塘中传来阵阵蛙鸣。

这时已经是半夜了,朋友却没有如约到来,无聊地敲着棋子,灯灰震落在棋盘上。

【考试范围】交待了当时的环境。

黄梅时节乃是立夏后数日梅子由青转黄首句“黄梅时节家家雨”,之时,江南多雨,俗称黄梅天。

其时细雨绵绵,正所谓“自在飞花轻似梦,无边丝雨细对于视觉,是一种低沉的安慰。

至于雨敲在鳞鳞千瓣的瓦上,由远而近,轻轻重如愁”.仿佛”重轻轻,夹着一股股的细流沿瓦槽与屋檐潺潺泄下,各种敲击音与滑音密织成网“,谁的千指百指在**耳轮“,心情异常恬静安祥。

”青草池塘处处蛙“这句,人的注意力从霏霏淫雨,自然而然地转到了远远近近,此起彼伏的片片蛙声,正是这处处蛙声,烘托出了当时周遭的清静,试想,如非心如止水,神游物外,而是焦灼烦躁,何以知微渺”虫声“今夜”新透绿窗纱“?我猜想,书中之所以得出”焦灼“结论,多半便依了这再看第三句”有约不来过夜半“.句。

朋友过了夜半还不来,倘是你我,当然不免焦灼。

我不知道前人是怎么理解”闲“字的。

我是这样想,”闲最后一句”闲敲棋子落灯花“.应当仿佛我们偶凭小几,百无聊赖,适见案头笔墨,于是顺手拿过,随随便敲“之”闲“,便,漫不经心,信笔涂去,一如陆游”矮纸斜行闲作草“之意趣。

赵师秀也便这样坐于灯前,遥等客人不至,百无聊赖,适见局中棋子,于是顺手拈起,随随便便,漫不经心,信手敲去,何来焦灼之感?本文由索罗学院整理。

《约客》赏析讲解

《约客》赏析讲解

《约客》赏析讲解约客赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

【作者简介】赵师秀(1170-1219),字紫芝、灵芝,号灵秀、天乐,永嘉(今浙江温州)人,南宋诗人。

绍熙进士。

曾任上元县主簿、筠州推官。

诗学唐代贾岛、姚合一派,反对江西派的艰涩生硬。

人称“鬼才”,开创了“江湖诗派”一代诗风。

他与徐照、徐玑、翁卷并称“永嘉四灵”。

【注释】①约客:邀请客人来相会。

②黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。

意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。

家家雨:家家户户都赶上下雨。

形容处处都在下雨。

③处处蛙:到处是蛙声。

④有约:即为邀约友人。

⑤落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。

落,使……掉落。

灯花,灯芯燃尽结成的花状物。

【诗句翻译】梅子黄时,家家都被笼罩在雨中;长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

时已过午夜,已约请好的客人还没有来,诗人(赵师秀)无聊地轻敲棋子,震落了点油灯的灯芯结出的灯花。

【赏析讲解】前两句交代了当时的环境和时令。

“黄梅”“雨”“池塘”“蛙”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。

读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在耳边响。

这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”(反衬)。

“黄梅时节家家雨。

”作品开篇首先点明了时令,“黄梅时节”,也就是梅子黄熟的江南雨季。

接着用“家家雨”三个字写出了“黄梅时节”的特别之处,描绘了一幅烟雨蒙蒙的江南诗画,每一家每一户都笼罩在蒙蒙的细雨之中。

“青草池塘处处蛙。

”在这句中,诗人以笼罩在蒙蒙烟雨中的青草池塘,震耳欲聋的蛙鸣,反衬出了一种江南夏夜特有的寂静的美。

蛙声愈是此起彼伏,愈是震耳欲聋,就越突出了夏夜的寂静,这就是文学作品常用的手法,以动写静。

后两句点出了人物和事情。

诗人耐心又有几分焦急地等着,没事可干,只好“闲敲棋子”,静静地看着闪闪的灯花。

《约客》全文与赏析

《约客》全文与赏析

《约客》全文与赏析《约客》是南宋诗人赵师秀创作的一首七言绝句,全诗如下:黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

这首诗描绘了一幅江南梅雨时节的清新夜景,同时也透露出诗人等待友人时的寂寞与无奈。

“黄梅时节家家雨”,开篇就点明了时间和环境。

黄梅时节,也就是初夏梅子黄熟的时候,这段时间通常是阴雨连绵。

“家家雨”三个字,形象地写出了雨的普遍和稠密,营造出一种湿漉漉、阴沉沉的氛围。

在这样的时节里,人们的心情往往也会受到影响,变得有些烦闷和压抑。

“青草池塘处处蛙”,继续描绘周围的环境。

长满青草的池塘边,传来阵阵蛙鸣。

蛙声此起彼伏,热闹非凡。

这里的“处处蛙”与“家家雨”相呼应,进一步烘托出夜晚的寂静与潮湿。

然而,在这看似热闹的场景背后,却隐藏着诗人内心的孤独。

因为他在等待友人的到来,而友人却迟迟未现身。

“有约不来过夜半”,时间推移到了夜半,友人还是没有出现。

“有约不来”,让诗人的期待落空,心情也变得愈发焦急和失落。

“过夜半”则突出了等待的时间之长,更加强化了这种失落感。

在这漫长的等待中,诗人的内心充满了无奈和寂寞。

“闲敲棋子落灯花”,这是全诗最精彩的一句。

诗人百无聊赖地轻轻敲着棋子,震落了灯花。

“闲敲棋子”这一动作,生动地展现了诗人的焦躁不安和烦闷。

而“落灯花”这个细节,一方面表明时间已经很晚,另一方面也暗示了诗人内心的寂寞和失落。

灯花的坠落,仿佛是诗人心中的希望一点点破灭。

整首诗通过对环境和人物动作的细腻描写,将诗人等待友人时的心情表现得淋漓尽致。

诗中的雨、蛙、棋子、灯花等元素,都为营造氛围和表达情感起到了重要作用。

从艺术手法上看,这首诗运用了以景衬情的手法。

通过描绘黄梅时节的雨景和蛙声,衬托出诗人等待时的寂寞心情。

同时,细节描写也十分出色,如“闲敲棋子落灯花”这一细节,生动而传神。

从诗歌的意境来看,它营造出了一种静谧而又略带忧愁的氛围。

在这个梅雨之夜,诗人独自守在灯下,等待着友人的到来,那种孤独和期待交织的情感,让读者感同身受。

赵师秀《约客》原文翻译古诗鉴赏

赵师秀《约客》原文翻译古诗鉴赏

赵师秀《约客》原文|翻译|古诗鉴赏《约客》这首诗句采用写景寄情的写法,表达了诗人内心含而不露的寂寞之情。

情景交融、清新隽永、耐人寻味。

大家要想知道更多关于约客的古诗资料,可以来看看小编整理的约客原文译文及赏析资料介绍。

《约客》原文宋代:赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

《约客》翻译译文梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。

注释⑴约客:邀请客人来相会。

⑵黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。

意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。

家家雨:家家户户都赶上下雨。

形容处处都在下雨。

⑶处处蛙:到处是蛙声。

⑷有约:即为邀约友人。

⑸落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。

落,使……掉落。

灯花,灯芯燃尽结成的花状物。

《约客》赏析与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入诗,就难以写得蕴藉有味。

然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。

“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙”,诗歌前两句写景,描绘出一幅江南夏雨图。

梅雨季节,阴雨连绵,池塘水涨,蛙声不断,乡村之景是那么清新恬静、和谐美妙。

但是,“一切景语皆情语”,诗人在这里并非为写景而写景,而是于景中寄寓了他独自期客的复杂思想感情。

“家家雨”既描绘出夏季梅雨的无所不在与急骤密集,表现乡村之景的清新静谧,又暗示了客人不能如期赴约的客观原因,流露出诗人对绵绵梅雨这种阴雨天气的无奈。

“处处蛙”既是写池塘中蛙声阵阵,又是采用以声衬静的写法,烘托出梅雨时节乡村夜晚的恬静和谐气氛,同时还折射出诗人落寞孤寂与烦躁不安的心境。

这两句诗分别从视觉和听觉两个方面,形象而真切地表现出在夜深人静之时,诗人独自期客而客人却始终没有出现时的独特心理感受。

《约客》赵师秀

《约客》赵师秀

约客赵师秀〔宋代〕黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

【作者简介】赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。

永嘉(今浙江温州)人。

南宋诗人。

【译文】梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。

【注释】约客:邀请客人来相会。

黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。

意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。

家家雨:家家户户都赶上下雨。

形容处处都在下雨。

处处蛙:到处是蛙声。

有约:即为邀约友人。

落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。

落,使……掉落。

灯花,灯芯燃尽结成的花状物。

【赏析】首句“黄梅时节家家雨”,交待了当时的环境。

黄梅时节乃是立夏后数日梅子由青转黄之时,江南多雨,俗称黄梅天。

其时细雨绵绵,正所谓“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”。

对于视觉,是一种低沉的安慰。

至于雨敲在鳞鳞千瓣的瓦上,由远而近,轻轻重重轻轻,夹着一股股的细流沿瓦槽与屋檐潺潺泄下,各种敲击音与滑音密织成网”,仿佛“谁的千指百指在按摩耳轮”,心情异常恬静安详。

“青草池塘处处蛙”这句,诗人的注意力从霏霏淫雨,自然而然地转到了远远近近,此起彼伏的片片蛙声,正是这处处蛙声,烘托出了当时周遭的清静,试想,如非心如止水,神游物外,而是焦灼烦躁,何以知微渺“虫声”今夜“新透绿窗纱”?再看第三句“有约不来过夜半”。

我猜想,书中之所以得出“焦灼”结论,多半便依了这句。

朋友过了夜半还不来,倘若你是我,当然不免焦灼。

但这是赵师秀,是“永嘉四灵”之一,人称“鬼才”的赵师秀。

赵师秀,字紫芝,又字灵芝,光宗绍熙元年进士,曾任上元县主薄,筠州推官。

他虽寄身仕宦,但失意消沉,常与僧道同游山水之间,向往恬静淡泊的生活,甚至还想与陶渊明一样“归寻故园”(《九客一羽衣泛舟,分韵得尊字,就送朱几仲》)。

赵师秀《约客》阅读答案及全诗翻译赏析

赵师秀《约客》阅读答案及全诗翻译赏析

赵师秀《约客》阅读答案及全诗翻译赏析【阅读理解题目】:约客赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

译文:梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

时已过午夜,已约请好的客人还没有来,诗人(赵师秀)无聊地轻敲棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。

【赏析】:黄梅时节的夜晚,细雨蒙蒙的下着,乡村的池塘传来阵阵蛙鸣。

诗人约一位朋友来做客,可等到半夜也没有来。

他只好一个人伴着油灯,无聊地敲着棋子。

语近情遥,含而不露地表现了作者寂寞的心情。

诗用对句写景,富有时令与地方特色。

全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,与人约会而久候不至,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘,稍有些失落的心情,可谓形神兼备。

全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,语言清丽可诵。

1.全诗通过对环境和人物动作的渲染,含蓄而有韵味地描写诗人怎样的情景?2.第四句描写了“闲敲棋子”这一细节,生动地表达了诗人此时怎样的心情?3.主请用自己的话生动地描述这首诗优美的意境。

4.第四句诗中的“闲”字能否改为“忙”字?为什么?5.“闲敲棋子”虽是诗人一个小小的动作,却将诗人的心理刻画得细致入微。

请结合全诗作简要的赏析。

6.请你自选角度,对“闲敲棋子落灯花”一句进行赏析。

【参考答案】:1.雨夜等候客人2.落寞、失望、焦躁、怅惘3.在一个烟雨迷蒙的夜晚,乡村池塘中传来阵阵蛙鸣。

直到半夜诗人也没有等到他约请的朋友,只好一个人伴着昏黄的油灯,无聊地敲着棋子,棋子震落了灯花。

4.不能。

因为“闲”字恰如其分地表现了诗人焦急等待客人到来而客人却迟迟不到的无聊和无奈的心情。

“忙”字则与诗的意境和诗人的心情不协调。

5.末句“闲敲棋子”是一个细节描写。

诗人约客下棋,可是时间已过夜半,客人还未到来,诗人百无聊赖之际,有意无意地拿起棋子在棋盘上敲打,将灯花都震落了。

这一细节貌似闲暇,实则反映出诗人内心的焦躁烦闷。

约客古诗全文

约客古诗全文

约客古诗全文
《约客》是宋朝赵师秀的诗作。

全文如下:
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

这首诗写诗人在一个风雨交加的夏夜独自期客的情景。

前二句交代了当时的环境和时令。

黄梅、雨、池塘、处处蛙,写出了江南梅雨季节夏夜之景:雨声不断,蛙声一片,这看似表现得很热闹的环境,实际上诗人要反衬出它的寂静。

后二句点出了人物和事情。

主人耐心地而又焦急地等着,没事可干,闲敲棋子,静静地看着闪闪的灯花。

《约客黄梅时节家家雨》译文及鉴赏(8篇)

《约客黄梅时节家家雨》译文及鉴赏(8篇)

《约客黄梅时节家家雨》译文及鉴赏(8篇)首句“黄梅时节家家雨”,交待了当时的环境。

黄梅时节乃是立夏后数日梅子由青转黄之时,江南多雨,俗称黄梅天。

其时细雨绵绵,正所谓“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”。

书痴者文必工,艺痴者技必良,下面是漂亮的编辑为家人们收集整理的《约客黄梅时节家家雨》译文及鉴赏(较新8篇),欢迎阅读。

约客原文、翻译及赏析篇一约客原文、翻译及赏析约客宋朝·赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

《约客》译文梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。

《约客》注释约客:邀请客人来相会。

黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。

意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。

家家雨:家家户户都赶上下雨。

形容处处都在下雨。

处处蛙:到处是蛙声。

有约:即为邀约友人。

落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。

落,使……掉落。

灯花,灯芯燃尽结成的花状物。

《约客》赏析首句“黄梅时节家家雨”,交待了当时的环境。

黄梅时节乃是立夏后数日梅子由青转黄之时,江南多雨,俗称黄梅天。

其时细雨绵绵,正所谓“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”。

对于视觉,是一种低沉的安慰。

至于雨敲在鳞鳞千瓣的瓦上,由远而近,轻轻重重轻轻,夹着一股股的细流沿瓦槽与屋檐潺潺泄下,各种敲击音与滑音密织成网”,仿佛“谁的千指百指在按摩耳轮”,心情异常恬静安详。

“青草池塘处处蛙”这句,诗人的注意力从霏霏淫雨,自然而然地转到了远远近近,此起彼伏的片片蛙声,正是这处处蛙声,烘托出了当时周遭的清静,试想,如非心如止水,神游物外,而是焦灼烦躁,何以知微渺“虫声”今夜“新透绿窗纱”?再看第三句“有约不来过夜半”。

我猜想,书中之所以得出“焦灼”结论,多半便依了这句。

《约客》的赏析与翻译

《约客》的赏析与翻译

《约客》的赏析与翻译《约客》的赏析与翻译黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

注释①约客:约请客人来相会。

②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,成为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。

意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。

③家家雨:家家户户都赶上下雨。

形容处处都在下雨。

④处处蛙:到处是青蛙。

⑤有约:即邀约友人。

⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。

落:使……掉落。

灯花:灯芯燃尽结成的花状物。

约客选自《清苑斋集》(《南宋群贤小集》本)。

译文一:黄梅时节一个梅雨绵绵的夜晚,乡村的青草池塘中传来阵阵蛙鸣。

这时已经是半夜了,朋友却没有如约到来,无聊地敲着棋子,灯灰震落在棋盘上。

二:梅子黄时,处处都在下雨,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

时已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地用棋子在棋盘上轻轻敲击,震落了灯花。

赏析一前二句交待了当时的环境和时令。

“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的.夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。

读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边响。

这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。

后二句点出了人物和事情。

主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。

第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。

第四句“闲敲棋子”是一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,诗人百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。

这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人内心的焦躁。

全诗通过对诗人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

“闲”字加以修饰,这一细节更是让人们十分真切地读出了诗人内 心几多的无聊与无奈、几多的烦躁与不安、几多的茫然与失落、几 多的孤寂与闷倦。透过此句,我们仿佛看到了茫茫雨夜中,寂寞小屋内,摇
曳的灯光下,形单影只的诗人枯坐桌前,无聊地把玩棋子而又茫然无奈的情景。
一个重情重义而又孤寂惆怅者的形象便凸现在读者眼前。这两句实 中有虚,写友人失约薄情,诗人守信重义,表现了诗人复杂的思想 感情和对友人的淡淡的责备,只是由于有前两句清新恬静、和谐美妙的乡
村之景的渲染,才使读者感受到诗人内心又是那么的坦然和平静,对友人的责备 又是那么的轻描淡写
• 全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子” 这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候 客来访的情景,也写出约客未至的一种怅 惘的心情,可谓形神兼备。全诗生活气息 较浓,又摆脱了雕琢之习,语言清丽可诵.
主题思想
全诗通过描写黄梅雨时节的夜晚,乡村 池塘中传来阵阵蛙叫。诗人约来一位朋友 来做客,可等到夜半也没有来。他只好一 个人伴着油灯,无聊的敲着棋子。语近情 遥,含而不露地表现了作者的寂寞心情。
理解诗意
雨黄 绵梅 绵时 的节 夜, 晚在 一 个 梅
黄 梅 时 节 家 家 雨
来乡 阵村 阵的 蛙青 鸣草 池 塘 中 传
青 草 池 塘 处 处 蛙
没这 有时 如已 约经 来是 下半 棋夜 了 , 朋 友 却
有 约 不 来 过 夜 半
花无 ,聊 心地 中敲 有着 些棋 失子 落, 震 落 了 灯
朗读
约 客
------
赵 师 秀
赵师秀(1170~1219) 南宋诗人。字 紫芝、灵芝,号灵秀,又号天乐。永 嘉(今浙江温州)人。光宗绍熙元年 (1190)进士,与徐照(字灵晖)、徐玑 (字灵渊)、翁卷(字灵舒)并称 “永嘉四灵”,开创了“江湖派”一 代诗风。宁宗庆元元年(1195)任上元 主簿,后为筠州推官。晚年宦游,逝 于临安。有《赵师秀集》2卷,别本 《天乐堂集》1卷,已佚。其《清苑 斋集》1卷,有《南宋群贤小集》本, 《永嘉诗人祠堂丛刻》本。
诗歌后两句于叙事中抒情,表达了诗人孤独寂寞、百无聊奈、烦 躁不安、茫然若失的复杂心情。窗外的雨,密密匝匝,池塘的蛙,聒聒噪
噪,桌上的灯,摇摇曳曳。为了先前的约定、为了诺言、为了友谊,尽管夜已深, 人已静,灯芯上的灯花拨了一次又一次,但是,诗人始终没有放弃,仍然坚持等 待着“客”的到来,而有约在先的客人却一直未能露面。面对此情此景,诗人内 心可谓“别是一番滋味”,那种焦虑与无奈之情更是“剪不断,理还乱”。第 三句“有约不来过夜半”是情和景的契合。作为由景到情的过渡,此句 虽是叙写友人失约,但是,诗中却寓含了诗人几多的期盼与焦虑、几多的失 望与遗憾。 “闲敲棋子落灯花”,一“敲”字用得更为精妙,再用一
含蓄而有韵味。
1、C(提示:前两句是诗人听到的“景”,诗人盼望朋友到来, 侧耳细听,没能听到朋友的脚步,只听到雨声和蛙声;这两句也 暗中点明朋友“不来”的原因。明乎此,最后一句的“闲敲棋子” 的“闲”就不能理解为“悠闲”“闲适”,而是闲得无聊。)
2、诗中主人公当时是什么心情 是通过什么表 现出来的?
诗人当时候客不至,心情烦躁不安。通过 一个细节描写“闲敲棋子”表现出来。
பைடு நூலகம்
赵师秀其他作品
数日
数日秋风欺病夫,尽吹黄叶下庭芜。 林疏放得遥山出,又被云遮一半无。
采桑子
梅花谢后樱花绽,浅浅匀红。试手天工。百卉 千葩一信通。馀寒未许开舒妥,怨雨愁风。结子 筠笼。万颗匀圆讶许同。
《约客》
南宋●赵师秀
黄梅时节家家雨, 青草池塘处处蛙。 有约不来过夜半, 闲敲棋子落灯花。
①约客:约请客人来相会。 ②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了, 熟了,大都是阴雨连连的时候,所以称“黄梅时节” 为江南雨季。 ③家家雨:家家户户都赶上下雨。形容雨水多, 到处都有。 ④处处蛙:到处是蛙跳蛙鸣。 ⑤有约:即邀约友人。 ⑥落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下 来时好像一朵闪亮的小花。落,使……掉落。
1、对这首宋诗的赏析,不恰当的一项是 A.前两句写出了时令特色和地方气息,从侧面透露出诗人在静候友人来 访时的感受。 B.第三句点题,以“夜半”说明诗人在久久等待,但约客未至,却只听 到阵阵的雨声、蛙声。 C.第四句描写了“闲敲棋子”这一细节,生动地表现出诗人此时闲适恬 淡的心情。 D.全诗通过对环境和人物动作的渲染,描写诗人雨夜等候客人的情景,
闲 敲 棋 子 落 灯 花
· 本诗写的是什么季节,描写了哪些事 物?诗中景物渲染了什么气氛?
本诗描写江南春末夏初的夜晚 ,写了雨、池塘、 蛙 。“家家雨”既从视觉描绘出夏季梅雨的无所不 在与急骤密集,表现乡村之景的清新静谧,又暗示 了客人不能如期赴约的客观原因,流露出诗人对绵 绵梅雨这种阴雨天气的无奈。“处处蛙”既是从听 觉写池塘中蛙声阵阵,又是采用以声衬静的写法, 烘托出梅雨时节乡村夜晚的恬静和谐气氛,同时 “一切景语皆情语”,诗人在这里并非为写景而写 景,而是于景中寓了诗人落寞孤寂与烦躁不安的心
相关文档
最新文档