machen的妙用
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Was macht die Gesundheit/die Arbeit? 近来身体/工作怎么样?
Machen wir! 好,就这样办.
Nun mach aber! /mal!/ schon! 那就快点吧.
Das macht nichts.没关系,不要紧.
Ich mache das schon. 放心,误不了.(有不耐烦之意)
Machen Sie schon mal! 快干吧! (在朋友和同事之间说)
Du machst das doch mit links. 这事对你轻而易举.
Was soll ich da machen? 我怎么办?
Mach dir nichts daraus. 别生气!
Lass mich nur machen. 放心好了,我会办的. (有不耐烦之意)
Was habe ich denn falsch gemacht? 我到底做错了什么?(反问)
Das macht die Sache nur noch schlimmer. 这只会使事情变得越来越糟糕.
Er wird es nicht mehr lange machen. 他活不长了.
Machen wir heute lieber Nagel mit Kopfen. 我们今天就把事情了了.
Ich mache doch keine halben Sachen. 我做事从不半途而废.
Er hat krankgemacht. 他旷工或旷课.
Bis morgen ist das leider nicht zu machen. 可惜这活儿到明天也做不完.
Heute mache ich frei. 今天我腾时间出来.
Ich habe mich dafür extra frei gemacht. 我今天专门为此事请了假.
Da mache ich nicht mit. 我不去.
Er macht an der LMU Germanistik. 他在慕尼黑大学攻读日耳曼语言文学.
Kannst du für uns Kaffee machen? 你能不能帮我们煮点咖啡?
Machen Sie bitte mal Licht! 请开一下灯.
Er versucht bei jeder Gelegenheit sich wichtig zu machen. 他什么时候都想摆点架子.
Mach dich nicht so breit. 你能不能让出点地方?
Was macht das? 多少钱?
Das macht zusammen gerade mal 20 Euro. 总共才不过20 欧元.
Das macht mir Spaß. 这令我开心.
Ich habe noch einige Bemerkungen zu machen. 我还得补充几句.
Er muss noch einige Besorgungen machen. 他还得买些东西.
Ich habe einen guten Kauf gemacht. 我买到了物美价廉的东西.
Nun machen wir uns an die Arbeit. 咱们开始干吧.
Um wieviel Uhr machen wir uns morgen früh auf den Weg? 明天清晨我们几点启程?
Mutter, ich mache mich ans Kochen. 妈,我去做饭.
Kind, mach dich endlich an die Hausaufgaben. 孩子,该去做功课了.
Er hat sich aus dem Staub gemacht. 他逃之夭夭.
Deine Krawatte macht sich gut zu dem Sakko. 这条领带很配你的西服.
Das Gemälde macht sich gut an der Wand. 这幅油画挂在墙上好看.
Der Junge macht sich gut in der Schule. 小男孩在学校里学业有进步.
Der Jetlag macht mir ziemlich zu schaffen. 我适应不了时差.
Tipp-Topp gemacht. 干得漂亮!
Mach schnell. 快!快!
Mach schon! 快!还磨蹭什么!
Das lässt sich leicht machen. 这事好办.
Das macht man doch nicht! 这样做是不礼貌的!
Das macht Eindruck. 这会让人对你另眼相看.
Das macht tolle Stimmung. 这会增强气氛.
Man muss nicht jede Mode machen. 不必什么都赶时髦.
Die Beine machen nicht mehr mit. 我走不动了.
Da ist nichts zu machen. 我无能为力.
Mach du mal den Anfang! 你先开始吧!
Ich will es kurz machen. 我长话短说.
Mach nicht so lange. 快点儿,别让我等久了.
Das macht sich selbst. 事情会自行解决的.
Ich mache was für meine Karriere/Zukunft. 为我的事业/前程我打算再学点什么. Das macht den Kohl /den Braten auch nicht fett. 这也无济于事/解决不了什么大问题.
Wie man’s macht, macht man’s falsch. 不管怎么做,(我)反正都是错./众口难调. Wenn es Ihnen keine Umstände macht. 如果不麻烦的话.
Mach, dass du weg-/fortkommst. 快给我走开.
Man muss Nägel mit Köpfen machen. 做事要有始有终.
Machen Sie sich’s bequem! 请随便吧/请随便坐/别拘束.
Er ist ein Mensch, der aus seinem Herzen keine Mördergrube macht. 他是有个胸怀坦白的人.
Sie macht keinen Hehl aus ihrer bitteren Enttäuschung. 她不掩饰自己极度的失望. Was ich nicht weiß, mach mir nicht heiß. 眼不见,心不烦/眼不见为净.
Er macht gern von sich reden. 他喜欢惹人注意(出名).
Übung macht den Meister. 熟能生巧.
Das macht ja viel Arbeit/Mühe. 这费时费事/这事麻烦.
Was geschehen ist, kann man nicht wieder ungeschehen machen.过去的事就让它过去吧!
Der Politiker macht sich stark für die Expo 2010 in Shanghai. 这位政治家全力支持2010年在上海举办世博会.
Die Opposition macht Front gegen die Renten-Nullrunden bis 2008.在野党反对养老金冻结至2008年.
Der Präsident macht den Weg frei für die vorgezogene Neuwahl. 总统为提前大选铺平了道路.
Der Lehrer macht uns fit für die Staatliche Prüfung. 老师帮助我们准备国家考试. Der Ton macht die Musik. 说话听声,锣鼓听音.
Du hast die Rechnung ohne der Wirt gemacht. 你失算了/错打算盘了.
Er hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht. 他打乱/破坏了我的计划. Sie macht mir schöne Augen.她向我眉来眼去/暗送秋波.
Sie haben Pfusch gemacht. 您这活儿是怎么干的!
Sie hat ihre Sache gemacht. 她做好了自己分内的事.
Da mache ich mir keine Illusion. 我可不抱幻想.
Er hat Karriere gemacht. 他平步青云.
Liebe macht blind. 情人眼里出西施.(爱情使人盲目.)
Kleider machen Leute.人靠衣装马靠鞍.
Machen wir reinen Tisch damit. 让我们快刀斩乱麻了了此事.
Das macht sich sicher bezahlt. 这肯定划得来.
In letzter Zeit macht er sich rar. 最近很少看见他的人影.
Klar doch, wird gemacht! 还用说,忘不了!
Damit macht man sich nur Feinde. 这样只会树敌.
Damit wirst du dir keine Freunde machen. 你这样交不了朋友.
Sie macht aus jeder Mücke gleich einen Elefanten. 她喜好言过其实.
Mach dir keine Gedanken. 放心好了.
Meine Frau macht den Haushalt und die Kinder. 我太太管家务和孩子.
Wenn das Schule macht! 如果众人效仿的话!(常贬义)
Damit kann man nicht viel Staat machen. 此事没什么可炫耀的.
Sie hat Schluss gemacht (mit ihm). 她和他吹了.
Machen Sie mir einen Preis. 给我出个价.
Machen wir einen Termin. Sagen wir, morgen um...我们约定一个日子吧!比如说明天...
Mach's gut. 再见,保重.(用于朋友,学友间)
Sie macht das Rennen. 她胜了,成功了.
Mach doch kein Theater!(Mach daraus kein Drama!)别大惊小怪/别大吵大闹了/别装蒜了!
Machen wir das in einem Aufwasch! 我们可以把这些事情连带一起做完.
Ich muss heute noch das Zimmer/die Küche/die Wäsche machen. 我今天还得整理房间/厨房/洗衣服.
Soll ich euch schnell was zum Essen/zu essen machen?要不要赶快给你们做点什么吃的?
Kinder machen Arbeit, aber sie machen auch viel Freude.孩子们费事,但也给人带来乐趣.
Machen wir eine Kaffe-/Zigaretten-/Verschnaufpause! 我们休息片刻.
Machen wir für heute Feierabend/Schluss!今天就到此,下班.
Das macht das Wetter. 这是天气引起的(病痛).
Er macht ein Nicherchen. 他在打盹.。