高考文言文翻译2014年8月8日

合集下载

2014高考文言文翻译ppt

2014高考文言文翻译ppt
例:以勇气闻于诸侯。
凭借勇气在诸侯中间闻名
“雅”:生动、优美、有文采。努力译出原文的风格。
例:曹公,豺虎也。
曹操是像豺狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。
第5页,共38页。
二、文言翻译
文言文的翻译有直译
的种类
和意译两种。
直译: 直译为主字字落实:忠实于原文意思,不
遗漏,也不能多余。
意译:意译为辅文从句顺:明白通顺,合乎现
• ⑵奚重而不更也
• ⑵为什么如此严重却不改变呢?
• 解析:(2)句考查关键词“奚”“重”“更”的翻 译。
第31页,共38页。
总结:文言文翻译技巧
抓关键词句,洞悉得分点
找出关键词语、特殊
句式,准确翻译
关键词句不落实,
就会徒劳无功
要有踩点得分 的意识,洞悉 命题者想考你
什么
第32页,共38页。
综合运用7种方法,翻译下面文段: ☆1、把下面一段文言文中画线的部分译成现代汉语
• 简言之,通读全句,标注要点;关注全文, 准确理解;按照词序,对应翻译;调整全 句,符合规范。
第8页,共38页。







第9页,共38页。
㈠人名(名、字、号等)、地名、官 职名、年号、国号等专门称谓。
㈡度量衡单位、数量词、器物名称。
㈢古今意义相同的词。
第10页,共38页。
翻译下列句子:
助词,用于句首,表示要发议论,删去
33..盖盖忠忠臣臣执执义义,,无无有有二二心心。。 译:忠心的臣子坚持道义,没有二心。
偏义复词,删去浅
4. 而山下皆石穴罅,不知其深浅。(《石钟山记》) 译:原来山下都是石头的洞穴和裂缝,不知道它的

2014年浙江省文言文译文

2014年浙江省文言文译文

2014年浙江语文高考文言文翻译欧阳行周文集序(唐)李贻孙欧阳君生于闽之里,幼为儿孩时,即不与众童亲狎,行止多自处。

年十许岁,里中无爱者;每见河滨山畔有片景可采,心独娱之,常执卷一编,忘归于其间。

逮风月清晖,或暮而尚留,窅(yǎo)不能释,不自知所由,盖其性所多.也。

未甚识文字,随人而.问章句,忽有一言契于心,移日自得,长吟高啸,不知其所止也。

父母不识其志,每尝谓里人曰:“此男子未知其指何如,要恐不为汨没之饥氓也。

未知其为吉凶邪?”乡人有览事多而熟于闻见者.,皆贺之曰:“此若家之宝也。

奈何虑之过欤!”自此遂日日知书,伏圣人之教,慕恺悌之化,达君臣父子之节,忠孝之际,惟恐不及。

操笔属词,其言秀而多思,率人所未言者,君道之容易,由是振发..于乡里之间。

建中、贞元时,文词崛兴,遂大振耀,欧闽之乡,不知有他人也。

会故相常衮来为福之观察使,有文章高名,又性颇嗜诱进后生,推拔于寒素中,惟恐不及。

至之日,比君为芝英。

每有一作,屡加赏进。

游娱燕飨,必召同席。

君加以谦德动不逾节常公之知日又加深矣君之声渐腾于江淮且达于京师矣时人谓常公能识真。

寻而陆相贽知贡举,搜罗天下文章,得士之盛,前无伦比,故君名在榜中。

常与君同道而相上下者,有韩侍郎愈、李校书观。

洎君并数百岁杰出,人到于今伏之。

君之文新无所袭,才未尝困。

精于理,故言多周详;切于情,故叙事重复:宜其司.当代文柄,以变风雅。

一命而卒,天其绝邪!君于.贻孙言故旧之分,于外氏为一家。

故其属文之内多为予伯舅所著者,有《南阳孝子传》,《有韩城县尉厅壁记》,有《与郑居方书》,皆可征.于集。

故予冲幼之岁,即拜君于外家之门。

大和中,予为福建团练副使日,其子价自南安抵福州,进君之旧文共十编,首尾凡若干首,泣拜请序。

予诺其命矣,而词竟未就。

价微有文,又早死。

大中六年,予又为观察使,令访其裔,因获其孙曰澥。

不可使欧阳氏之文遂绝其所传也,为题其序,亦以.卒后嗣之愿云。

【注】①窅(yǎo):怅惘。

2014年高考上海卷文言文选段与译文

2014年高考上海卷文言文选段与译文

2014年高考上海卷文言文选段与译文【选段一原文】刘晏初为转运使,常以厚直募善走者,觇报四方物价,虽远方不数日皆达使司。

食货轻重之权,悉在掌握,国家获利,而天下无甚贵甚贱之忧。

晏又以为户口滋多,则赋税自广,故其理财以爱民为先。

诸道各置知院官,每旬月具州县雨雪丰歉之状白使司。

知院官始见不稔之端,先申,至某月须如干蠲免,某月须若干救助,及期,晏不俟州县申请,即奏行之,应民之急,未尝失时。

由是民得安其居业,户口蕃息。

其初,财赋岁入不过四百万缗,季年乃千余万缗。

晏专用榷盐法充军国之用,以为官多则民扰,故但于出盐之乡置盐官,自余州县,不复置官。

先是,运关东谷入长安者,以河流湍悍,率一斛得八斗至者,则为成劳,受优赏。

晏以为江、汴、河、渭水力不同,各随便宜,造运船,教漕卒,江船达扬州,汴船达河阴,河船达渭口,渭船达太仓,其间缘水置仓,转相受给。

自是每岁运谷或至百余万斛,无斗升沉覆者。

晏于扬子造船,每艘给钱千缗。

或言“所用实不及半,虚费太多”。

晏曰:“不然,论大计者固不可惜小费,凡事必为永久之虑。

今始置船场,执事者至多,当先使之私用无窘,则官物坚牢矣。

若遽与之屑屑校计锱铢,安能久行乎!”(节选自《资治通鉴》)【选段一译文】刘晏当初担任转运使时,一直用高价招募善于奔走的人,察访报告各地的物价,即使遥远地方的(物价)不用几天都能送到转运使官署。

他把钱粮方面孰轻孰重的权变,全部控制在手中,朝廷因此获利,而民间也没有物价暴涨暴跌的忧虑。

刘晏还认为:户口增加,赋税征收的范围就会自然拓宽。

所以刘晏掌理财务,以关心民间疾苦为先务。

各道分别设置了巡院的知院官,每过十天、一月,必须陈述所在州县的雨雪丰歉状况,上报转运使司。

知院官开始见到年景不丰的苗头,就要先行申明到某月需要蠲免若干赋税,到某月需要救济资助若干物资,到了预定之期,刘晏不待州县申请,便上奏实施,解决百姓的急难,从来不曾错过时机。

由此,百姓得以安居乐业,户口繁衍起来。

2014年高考语文文言文翻译(吉林卷)

2014年高考语文文言文翻译(吉林卷)

2014年高考语文试题(吉林卷)韩文,字贯道,成化二年举进士,除工科给事中,出为湖广右参议。

中贵督太和山,干没公费。

文力遏之,以其羡易粟万石,备振贷。

九溪土酋与邻境争地相攻,文往谕,皆服。

弘治十六年拜南京兵部尚书。

岁侵,米价翔踊。

文请预发军饷三月,户部难之。

文曰:“救荒如救焚,有罪,吾自当之。

”乃发廪十六万石,米价为平。

明年召拜户部尚书。

文凝厚雍粹,居常抑抑。

至临大事,刚断无所挠。

武宗即位,赏赉及山陵、大婚诸费,需银百八十万两有奇,部帑不给。

文请先发承运库,诏不许。

文言:“帑藏虚,赏赉自京边军士外,请分别给银钞,稍益以内库及内府钱,并暂借勋戚赐庄田税,而敕承运库内官核所积金银,著之籍。

且尽罢诸不急费。

”旧制,监局、仓库内官不过二三人,后渐添注,或一仓十余人,文力请裁汰。

淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,文力争乃止。

文司国计二年,力遏权幸,权幸深疾之。

而是时青宫旧奄刘瑾等八人号“八虎”日导帝狗马鹰兔歌舞角抵不亲万几文每退朝对僚属语及辄泣下郎中李梦阳进曰:“公诚及此时率大臣固争,去‘八虎’易易耳。

”文捋须昂肩,毅然改容曰:“善。

纵事勿济,吾年足死矣,不死不足报国。

”即偕诸大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食。

瑾等大惧。

瑾恨文甚,日令人伺文过。

逾月,有以伪银输内库者,遂以为文罪。

诏降一级致仕,瑾恨未已,坐以遗失部籍,逮文下诏狱。

数月始释,罚米千石输大同。

寻复罚米者再,家业荡然。

瑾诛,复官,致仕。

嘉靖五年卒,年八十有六。

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)A. 以其羡易粟万石,备振贷振:救济。

B. 救荒如救焚,有罪,吾自当之当:承担。

C. 至临大事,刚断无所挠临:面对。

D. 核所积金银,著之籍著:彰显。

答案:D5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.而是时青宫旧奄刘瑾等八人/号“八虎”日导帝/狗马/鹰兔/歌舞/角抵/不亲万几/文每退朝/对僚属语及/辄泣下/B.而是时青宫旧奄刘瑾等八人/号“八虎”日导帝/狗马/鹰兔/歌舞/角抵/不亲万几/文每退朝/对僚属/语及辄泣下/C. 而是时青宫旧奄刘瑾等八人号“八虎”/日导帝狗马/鹰兔/歌舞/角抵/不亲万几/文每退朝/对僚属语及/辄泣下/D. 而是时青宫旧奄刘瑾等八人号“八虎”/日导帝狗马/鹰兔/歌舞/角抵/不亲万几/文每退朝/对僚属/语及辄泣下/答案:C6.下列对原文的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.韩文为官清正,关注民众生活,他在湖广,妥善处理九溪士酋与临境争地一事;担任南京兵部尚书时,年成歉收,他开仓取粮十六万石,平抑米价。

2014年高考各省市卷文言文参考译文汇编

2014年高考各省市卷文言文参考译文汇编

01.【2014四川卷参考译文】梁书·王筠列传王筠字元礼,又字德柔,山东琅玡临沂人。

王筠小时候就机警敏悟,七岁就能写文章了。

十六岁时,创作了《芍药赋》,十分优美。

等长大了,喜欢清静热爱学习,与堂兄王泰齐名。

当时陈郡有个谢览,谢览有个弟弟叫谢举,也都有很好的声誉,当时的人们给他们编赞语(或童谣)说:“谢有览、举,王有养、炬。

”“炬”是王泰,“养”是王筠,都是他们的小名。

(王筠)起初任职是中军临川王行的参谋,后调任太子舍人,又升任尚书殿中郎。

琅玡王氏渡过长江(指东晋建国)以来,就没有在郎署任职的人,有人劝(王筠)先观望不要出任,王筠说:“陆机(曾历任平原内史)可以说是东南俊秀,王坦之(字文度,东晋名臣)更是独步江东,我得以与这些前辈并驾齐驱,哪里会有遗憾。

”于是兴高采烈地去上任。

尚书令沈约,是当时的文坛宗师,每当看到王筠的文章,赞叹吟诵玩味,认为(自己)赶不上(王筠)。

王筠作文章(当时主要指赋)能押险韵(生僻少用的韵),每次官宴上一起作赋,(王筠的作品)文辞必定最具鲜妍美妙。

沈约常常很平静地启奏高祖(梁高祖武帝萧衍)说:“近年来晚辈中的名家,只见王筠独步文坛了。

”昭明太子(萧统,主持编选《昭明文选》)喜爱文人雅士,常常与王筠、刘孝绰、陆倕(chuí)、到洽、殷芸等在玄圃(建康宫中名园,时作讲经之所)吃喝游乐,太子独独牵着王筠的手抚揽着刘孝绰的肩膀跟他们说:“这正所谓左手拉着浮丘的袖子,右手拍着洪崖(与浮丘、安期生并举为仙人的代称)的肩膀啊”。

他被(太子)看重竟到了这样的地步。

普通元年(梁武帝萧衍年号,值520年),(王筠)因为母亲去世要守丧而离职。

王筠很有孝顺的天性,为守丧自我毁伤超过了礼制规定的程度,服丧期满后,还因为就此患上的疾病在家休养了很久。

中大通二年(梁武帝年号,值530年),调任司徒左长史,中大通三年,昭明太子去世,皇帝命令(王筠)写一篇哀策文(祭文),(这篇文章)又再次令(皇帝或大家)叹服点赞欣赏。

2014年安徽语文卷文言文译文

2014年安徽语文卷文言文译文

附参考译文:先生姓朱,名筠,字竹君,是顺天府大兴人。

九岁时到都城学习,十三岁通晓《五经》,以善写文章著名。

先生年轻的时候英俊奇异,秉性超过一般人,他与弟弟文正公朱珪,都因为善写文章著名,深得皇上赏识。

等到父亲去世,回家守丧,服丧期满不肯做官,想到名山大川游览。

适逢他的弟弟去觐见皇帝,皇上询问先生的情况,才不敢故意称病,对他的弟弟说:“你败了我的雅兴呀。

”先生认为经学应以文字训诂为基础,便在安徽印刷发行许慎的《说文解字》用来教育读书人。

又上奏朝廷请求收集散失在民间的《永乐大典》,皇上看了奏章后,认为他的观点很新奇,就任命他开设四库全书馆,皇上亲自写了一首诗来记录这件事。

又因为《十三经》的文字在传抄的过程中错误较多,朱筠上奏请求皇上仿照汉朝熙平、唐朝开成的先例,选择文臣校正《十三经》,并把校正的文字刻在石碑上立在太学里,奉旨缓些办理,于是朱筠就写了《十三经文字同异》若干卷收藏在了家里。

在这个时候,皖、闽等地的儒生听说他写了绪言余论,才知道学习者应该讲究根基的学问,因此全国各地爱好学问擅长写文章的人,都很仰慕先生并想跟他游学。

而征君戴震、观察史王念孙等人,都在经术训诂等方面有很深的造诣,他们没有得志前都在先生幕府,最终因为编书在当时有了名气,大概都因为先生的启发吧。

先生性格刚正不阿、嫉恶如仇。

低俗之人不敢到他家去,贫穷但有某一方面擅长的人,先生便赞不绝口。

先生住在都城,带着酒向先生询问字的人,路上络绎不绝;所到之处,跟着他游学的总是有百十人左右。

先生在资历老、声望高以后,就大力倡导文人学士应当把读书和培养品德作为本分,不能趋附巴结权贵。

他在安徽督学时,表彰婺源之前的文人江永、汪绂等,让他们主持乡贤祠,用来帮助那些崇尚古代质朴之学,勤于学习儒学经典的人。

在福建,他与弟弟朱珪相互交替为官,一时传为美谈,并且福建的学子拉着他的车辕跑着相送的,几百里都不断绝。

此后文正公主持儒学,国内名流都在暗中被提拔,大多是先生赏识的人,所以当时的世人称依据经典,爱好古代经典的人为“朱派”。

2014广东省文言文译文

2014广东省文言文译文

2014年广东高考文言文译文二、本大题7小题,共35分。

阅读下面的文言文(文中三个“□”是为考查而设),完成5~9小题。

刘敞字原父。

举庆历进士,廷试第一。

编排官王尧臣,其内兄也,□亲嫌自列,乃以为第二。

通判蔡州,直集贤院,判尚书考功。

奉使契丹,素.习知山川道径,契丹导之行,自古北口至柳河,回屈殆千里,欲夸示险远。

敞质译人曰:“自松亭趋柳河,甚径且易,不数日可抵中京,何为故道此?”译相顾骇愧曰:“实然。

但通好以来,臵驿如是,不敢变也。

”顺州山中有异兽,如马而食虎豹,契丹不能识,问敞。

敞曰:“此所谓(马交)也。

”为说其音声形状,且诵《山海经》、《管子》书晓之,契丹益叹服。

使还,求知扬州。

扬之雷塘,汉雷陂也,旧为民田。

其后官取潴①水而不偿以它田,主皆失业。

然塘亦破决不可漕,州复用为田。

敞据唐旧券,悉用还民,发运使争之,敞卒以予民。

天长县鞫王甲杀人,既具狱,敞见而察其冤,甲畏吏,不敢自直。

敞以委户曹杜诱,诱不能有所平反,而傅致②益牢。

将论.囚,敞曰:“冤也。

”亲按问之。

甲知能为己直,乃敢告,盖杀人者,富人陈氏也。

相传以为神明。

敞以识论与众忤,求知永兴军,拜翰林侍读学士。

大姓范伟为奸利,冒同姓户籍五十年,持.府县短长,数犯法。

敞穷治其事,伟伏罪。

未及受刑,敞召还,判三班院,伟即变前狱,至□四五,卒之付御史决.。

敞侍英宗讲读,每指事据经,□以讽谏。

时两宫方有小人间言,谏者或讦而过直。

敞进读《史记》,至尧授舜以天下,拱而言曰:“舜至侧微也,尧禅之以位天地享之百姓戴之非有他道惟孝友之德光于上下耳。

”帝竦体改容,知其以义理讽也。

皇太后闻之,亦大喜。

积苦眩瞀,屡予告。

帝固重其才,每燕见他学士,必问敞安否;帝食新橙,命赐之。

疾少间,复求外,以为汝州,旋改集贤院学士、判南京御史台。

熙宁元年,卒,年五十。

(选自《宋史•刘敞传》,有删节)【注】①潴:蓄积。

②傅致:罗织。

5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)A.素.习知山川道径素:向来B.将论.囚论:讨论C.持.府县短长持:挟制D.卒之付御史决.决:判决【答案】B解析:B项中的“论”的意思是“衡量”“评定”,常见词有“论罪”“论功行赏”。

2014年普通高等学校招生全国统一考试语文试卷文言文阅读汇编

2014年普通高等学校招生全国统一考试语文试卷文言文阅读汇编

2014年普通高等学校招生全国统一考试语文试卷文言文阅读汇编(新课标卷Ⅰ)阅读下面的文言文,完成4~7题。

于休烈,河南人也。

至性贞悫,机鉴敏悟。

自幼好学,善属文。

举进士,授秘书省正字。

转比部员外郎,郎中。

杨国忠辅政,排不附己者,出为中部郡太守。

值禄山构难,肃宗践祚..,休烈迁太常少卿,知礼仪事,兼修国史。

肃宗自凤翔还京,励精听受,尝谓休烈曰:“君举必书,良史也。

朕有过失,卿书之否?”对曰:“禹、汤罪己,其兴也勃焉。

有德之君,不忘规过,臣不胜大庆。

”时中原荡覆..,典章殆尽,无史籍检寻。

休烈奏曰:“《国史》《实录》,圣朝大典,修撰多时,今并无本。

伏望下御史台推勘史馆所由,令府县招访。

有人别收得《国史》《实录》,如送官司,重加购赏。

”前修史官工部侍郎韦述陷贼,入东京,至是以其家藏《国史》一百一十三卷送于官。

休烈寻转工部侍郎、修国史,献《五代帝王论》,帝甚嘉之。

宰相李揆矜能忌贤以体烈修国史与己齐列嫉之奏为国子祭酒权留史馆修撰以下之休烈恬然自持殊不介意代宗即位,甄别名品,宰臣元载称之,乃拜右散骑常侍,依前兼修国史,累封东海郡公,加金紫光禄大夫。

在朝凡三十余年,历掌清要,家无儋石之蓄。

恭俭温仁,未尝以喜愠形于颜色。

而亲贤下士,推毂后进,虽位崇年高,曾无倦色。

笃好坟籍,手不释卷,以至于终。

大历七年卒,年八十一。

是岁春,休烈妻韦氏卒。

上特诏赠韦氏国夫人,葬日给卤簿鼓吹。

及闻休烈卒,追悼久之,褒赠尚书左仆射,赙绢百匹、布五十端,遣谒者内常侍吴承倩就私第宣慰。

儒者之荣,少有其比。

(节选自《旧唐书·于休烈传》)4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)A.自幼好学,善属文..属文:撰写文章。

B.值禄山构难,肃宗践祚..践祚:帝王即位。

C.肃宗自凤翔还京,励精..听受励精:专心致志。

D.时中原荡覆..,典章殆尽荡覆:动荡倾覆。

5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.宰相李揆矜能忌贤/以休烈修国史与己齐列/嫉之/奏为国子祭酒/权留史馆/修撰以下之/休烈恬然自持/殊不介意/B.宰相李揆矜能忌贤/以休烈修国史与己齐列/嫉之/奏为国子祭酒/权留史馆修撰以下之/休烈恬然/自持殊不介意/C.宰相李揆矜能忌贤/以休烈修国史与己齐列/嫉之/奏为国子祭酒/权留史馆/修撰以下之/休烈恬然/自持殊不介意/D.宰相李揆矜能忌贤/以休烈修国史与己齐列/嫉之/奏为国子祭酒/权留史馆修撰以下之/休烈恬然自持/殊不介意/6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.休烈忠诚机敏,谨遵职业操守。

2014年高考广东卷文言文宋史刘敞传注释答案详解译文

2014年高考广东卷文言文宋史刘敞传注释答案详解译文

2014年高考广东卷文言文宋史刘敞传注释答案详解译文本大题7小题,共35分。

阅读下面的文言文,(文中三个“ □”是为考查而设),完成5-9 小题。

刘敞,字原父,临江新喻人。

举(指科举取士)庆历进士,廷试(中国封建王朝科举制度中由皇帝亲发策问,在殿廷上举行的考试。

其制始于唐武则天时,金、元、明、清四代科举考试沿用之)第一。

编排官(宋代真宗时期科考中的官职名。

负责把考生的姓名以及籍贯的试卷卷首弥封起来或者剪裁掉,在试卷上标注上相应的号码,然后再交给弥封的官员,再进行对应的誊抄制成副本,然后送给考官)王尧臣,其内兄(妻子的哥哥)也,□(此处原文为“以”字)亲嫌自列(自陈列其事),乃以为第二。

通判(官名。

在知府下掌管粮运、家田、水利和诉讼等事项。

这里用作动词,“做通判”的意思)蔡州, 直(担任)集贤院(官署名。

唐代开元中改丽正修书院为集贤殿书院, 以宰相一人为学士,知院事,掌刊辑经籍、征求隐逸等事),判尚书考功(官名。

唐代尚书省所辖吏部,下置四司,各以郎中主其政。

考功郎中一人,从五品上;考功员外郎一人佐之。

总掌百官功过善恶之考法及其行状,并详加簿录)奉使契丹,素习知山川道径,契丹导之行(向导为他引路),自古北口(地名)至柳河(地名),回屈(弯弯曲曲,曲折)殆(大概)千里,欲夸(夸耀)示(显示)险远(指契丹的险峻遥远)。

敞质(问)译人(翻译)曰:“自松亭(地名)趋(赶到)柳河,甚径且易,不数日可抵中京,何为故道(旧路。

这里用作动词,指“走旧路”)此?” 译相顾骇(惊骇)愧(内疚)曰:“实然。

但(只是)通好以来,置驿如是,不敢变(指擅自改变)也/顺州山中有异兽,如马而食虎豹,契丹不能识,问敞。

敞曰:“此所谓驳也。

”为说其音声形状,且诵《山海经》、《管子》书晓(晓谕,使明白)之,契丹益叹服。

使(出使)还,求知(动词,做知州)扬州。

扬(扬州)之雷塘,汉雷陂也,旧为民田。

其后官取(用作,用来)潴(zh口,水积聚)①水而不偿以它田,主(田主)皆失业(失去谋生之业)。

2014高考文言文翻译

2014高考文言文翻译

于休烈,河南人。

于休烈性情纯厚谨慎,机敏聪明。

从小好学,善于写文章,考中进士科,多次升官任右补阙、起居郎、集贤殿学士,改任比部员外郎,郎中。

杨国忠辅佐朝政,排挤不依附自己的人,于休烈出京任为中部郡太守。

正值安禄山叛乱, 肃宗即位,改任太常少卿,掌管礼仪事务,兼修国史。

肃宗从凤翔返回京城,特别注重听取臣下建议,转对于休烈说:“国君的任何举动都要记録下来,这纔是良史。

朕有过失,卿是否记下了?”他回答说:“夏禹、商汤检讨自己,他们开国立业也―分盛大。

有德之君,不忘纠正过错,臣不胜庆贺。

”当时中原凋残,典章几乎散尽,没有史籍可供查寻。

于休烈烈上奏说:“《国史》一百零六卷,《开元实録》四十七卷,起居注连同其它綦籍三千六百八十二卷,都保存在兴庆宫史馆。

京城被叛贼攻陷以后,全被焚毁。

而且《国史》、《宵録》是圣朝大典,修撰多年,如今部没有保存下来"希望交忖御史台审问勘查史馆的有关官员,今府县招致访求。

有人另外收存《国史》、《宵録》的,若送到官府,重金购回并从优奖赏。

前任修史官工部侍郎韦述身陷贼中,此时进入东京,至此将他家收藏的《国史》一百一十三卷送到官府。

于休烈不久改任工部侍郎、修国史,献上《五代帝王论》,皇上非常赞赏。

宰相李揆自负才能嫉妒贤人,因于休烈修国史与自己同列,嫉妒他,奏请任他为国子祭酒,暂留史馆修撰以此来压制他。

于休烈安然自处,亳不介意。

代宗即位,鉴别官员的名望品德,于休烈受到宰相元载称赞,于是被授为右散骑常侍,依旧兼修国史,不久加授礼仪使。

升任礼部侍郎。

又改检校工部尚书,兼判太常卿事,正式授任工部尚书,多次进封为东海郡公,加授金紫光禄大夫。

在朝中共三十多年,历任清贵显职,家中没有一石的积蓄。

恭谨俭朴温和仁义,从不将喜怒之情表现脸!而礼贤下上,扶持后进,虽位尊年高,从无倦怠之色。

酷好书籍,手不释卷,直到临终。

大历七年去世,终年八十一岁。

这年春天,于休烈的妻子韦氏去世。

皇上因于休烈父子儒行著名,特意下诏追赠韦氏为国夫人,安葬之日赐给仪仗鼓乐。

2014年文言文翻译

2014年文言文翻译

若必治国家,则非臣之所能也,其唯管夷吾 乎!(《管子· 小匡》)
若/必/治/国家,则/非/臣之所能也,其/唯/管夷吾乎!
译文:如果/一定/要使国家治理得好,那/不 是/我所能做到的,大概/只有/管夷吾才行吧!
吴起出,遇故人而止之食。故人曰:“诺。” (《韩非子· 外储说左上》) 译文:吴起出门,遇见一个老朋友,便留他吃饭。 那朋友说:“好的。”
【解析】 ⑴是疑问句,翻译时要译出疑问句的句式特 点。盍:何不。⑵“执而纺”是两个动作, “执”是抓来,“而”不译。“于庭之槐” 是介宾短语作补语。⑶是反问句,应译出反 问句的句式的特点。“请”是请求。“何” 是“请”的前置宾语。
译文:⑴范家富有,何不取消这门亲事呢? ⑵范献子把董叔抓来绑在庭院中的槐树上。
1.单音词换为双音词 ⑴加字法。即在单音词前或后加字。方 式有: ①在单音词前后加前缀或后缀。 如:石(石头)。 ②在单音词前后加同义词或近义词。 例:天下事有难易乎?(《为学》) “难”和“易”可用加字法翻译。 译文:天下的事有困难和容易之分吗?
⑵换为另一个词。有些词,在古书里常 用,但在现在汉语里已不用或不常用,或有 些词所表达的意思古今说法不一样,这就要 用现在汉语的说法去替代古代的说法。 而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于 险远。 “瑰”换成“珍贵”,“观”换成“景 象”。
考纲要求: 能阅读浅易的古代诗文。 涉及到的知识点: ①理解常见文言实词在文中的含义; ②理解常见文言虚词在文中的用法; ③理解与现代汉语不同的句式和用法; ④理解并翻译文中的句子。
能力解读
B级——理解,高考要求全面准确理解 句子的含义。
对这个考点应作以下的解读: 所谓“理解”,是说能正确领会文章的 内容,所谓“翻译”,是能用现代汉语把古 文的内容准确传达出来;所谓“文中”,是 说试卷中所给你的“那篇文章当中”,要求 翻译的句子就从中产生,文中所有的语言现 象都在理解之列。

2014高考语文安徽卷试卷文言文(大全5篇)

2014高考语文安徽卷试卷文言文(大全5篇)

2014高考语文安徽卷试卷文言文(大全5篇)第一篇:2014高考语文安徽卷试卷文言文2014高考语文安徽卷试卷阅读下面的文言文,完成4~7题。

先生姓朱,讳筠,字竹君,顺天大兴人。

九岁入都,十三岁通《五经》,有文名。

先生少英异,至性过人,与弟文正公珪,俱擅文名,为钜公契赏。

及丁父忧,服阙,不肯出仕,欲为名山大川之游。

会文正公入觐,上询及先生,乃不敢引疾,谓弟曰:“汝败我雅兴矣。

”先生以为经学本于文字训诂,刊布许氏《说文》于安徽以教士。

复奏请采录《永乐大典》逸书,上览奏,异之,乃命开四库全书馆,御制诗以纪其事。

又以《十三经》文字传写讹舛。

奏请仿汉熙平、唐开成故事,择儒臣校正,立石太学,奉谕缓办,因著《十三经文字同异》若干卷藏于家。

于是皖、闽之士闻绪言余论,始知讲求根柢之学,四海好学能文者,俱慕从先生游。

而戴征君震、王观察念孙诸人,深于经术训诂之学,未遇时皆在先生幕府,卒以撰述名于时,盖自先生发之。

先生刚肠疾恶。

俗流不敢至其门,寒酸有一善,誉之如不容口。

其在都。

载酒问字者,车辙断衢路;所至之处,从游百数十人。

既资深望重,则大言翰林以读书立品为职,不能趋谒势要。

其督学安徽,旌表婺源故士江永、汪绂等,祠其主于乡贤,以助朴学之士。

在福建,与弟珪相代,一时传为盛事,而闽士攀辕走送者,数百里不绝。

其后文正主持文教,海内名流皆以暗中索拔,多先生所赏契者,故世称据经好古之士为“朱派”云。

先生穷年考古,兼好金石文字,谓可证佐经史。

为文仿迁、固,尤长于叙事。

书法参通六书,有隋以前体格。

藏书万卷,坐客常满,谈辨倾倒一世。

所至名山川,搜奇揽胜,都人士传诵吟咏,至今不辍。

(节选自孙星衍《朱先生筠行状》)先生为人坦无城府,内友于兄弟,外好交游,称述人善,惟恐不至,即有过辙掩覆之,后进之士,多因以得名。

室中自辰至夕,未尝无客,与客饮酒谈笑穷日夜,而博闻强识不衰。

时于其闲属文,其文才气奇横,于毅力事物情态无不包,所欲言者无不尽。

为学使时,遇教官诸生贤者,亲若同辈,劝人为学先识字,语意殷勤,去而人爱思之。

2014 安徽 高考 语文 文言文翻译

2014 安徽 高考 语文 文言文翻译

先生姓朱,名讳叫筠,字竹君,顺天府大兴县人。

九岁时进入京城,十三岁通晓《五经》,有善写文章的美名。

先生年少时才智异于常人,至性过人,和弟弟朱文正公朱珪,都占有擅长作文的美名,被巨公赏识,很是投合。

等到遭到父亡不幸,守丧期满服除,不肯出来做官,想做游玩名山大川之事。

适逢弟弟入朝觐见皇帝,皇帝问到先生,先生才不敢称病,对弟弟说:“你败坏了我游玩的雅兴了”。

先生认为经学应以文字训诂为基础,(便)在安徽印刷发行许慎的《说文解字》来教育读书人。

又上奏请求采编记录《永乐大典》散失的书,皇帝看到他的奏议,感到很惊讶,就命令建立四库全书馆,皇帝写诗来记这件事。

又认为《十三经》文字传抄有错误。

上奏请求仿效汉朝熙平、唐朝开成年间的旧例,选拔文臣来校正,在太学里刻石碑记述,奉旨慢慢处理,于是写《十三经文字同异》若干卷藏在家中。

在这时安徽、福建的读书人听到先生的发端的只言片语,才知道要讲求基础的学问,天下好学的、能写文章的人,都倾慕跟从先生游学。

而戴征戴震君、王念孙观察使等人,对经术训诂之学很精通,没有得志时都在先生门下,最终凭借著述扬名于当时,都是出自先生的启发教导。

先生性格耿直、嫉恶如仇。

流俗之士不敢到他门口,寒门才俊有一个优点好处,赞不绝口。

他在京城,拉着酒求字的,车子阻断大道;他所到之处,跟从游学有百十人。

在资历老、声望高以后,便大力提倡文人学士应把读书和培养品德作为本分,不要趋炎附势巴结权贵。

他在安徽督学,发文表彰婺源已逝的读书人江永、汪紱等人,在乡贤中给主要的人设立祠堂,来勉励勤学的读书人。

在福建,与弟弟朱珪互相代替(为民做事),一时传为美谈之事,因而福建的读书人拉着车辕跑着送别的,几百里都不断。

这之后他弟弟主持文化教育,天下名流在不知不觉中得到提拔重任的,大多是先生与先生投合、为他欣赏的人,所以世人称引经据典的读书人是“朱派”。

先生终年考古,同时喜欢金石文字,说可以印证经史。

写文章模仿司马迁、班固,尤其擅长叙事。

2014年高考上海卷文言文选段与译文

2014年高考上海卷文言文选段与译文

年高考上海卷文言文选段与译文【选段一原文】刘晏初为转运使,常以厚直募善走者,觇报四方物价,虽远方不数日皆达使司.食货轻重之权,悉在掌握,国家获利,而天下无甚贵甚贱之忧.晏又以为户口滋多,则赋税自广,故其理财以爱民为先.诸道各置知院官,每旬月具州县雨雪丰歉之状白使司.知院官始见不稔之端,先申,至某月须如干蠲免,某月须若干救助,及期,晏不俟州县申请,即奏行之,应民之急,未尝失时.由是民得安其居业,户口蕃息.其初,财赋岁入不过四百万缗,季年乃千余万缗.晏专用榷盐法充军国之用,以为官多则民扰,故但于出盐之乡置盐官,自余州县,不复置官.先是,运关东谷入长安者,以河流湍悍,率一斛得八斗至者,则为成劳,受优赏.晏以为江、汴、河、渭水力不同,各随便宜,造运船,教漕卒,江船达扬州,汴船达河阴,河船达渭口,渭船达太仓,其间缘水置仓,转相受给.自是每岁运谷或至百余万斛,无斗升沉覆者.晏于扬子造船,每艘给钱千缗.或言“所用实不及半,虚费太多”.晏曰:“不然,论大计者固不可惜小费,凡事必为永久之虑.今始置船场,执事者至多,当先使之私用无窘,则官物坚牢矣.若遽与之屑屑校计锱铢,安能久行乎!”(节选自《资治通鉴》)【选段一译文】刘晏当初担任转运使时,一直用高价招募善于奔走地人,察访报告各地地物价,即使遥远地方地(物价)不用几天都能送到转运使官署.他把钱粮方面孰轻孰重地权变,全部控制在手中,朝廷因此获利,而民间也没有物价暴涨暴跌地忧虑.刘晏还认为:户口增加,赋税征收地范围就会自然拓宽.所以刘晏掌理财务,以关心民间疾苦为先务.各道分别设置了巡院地知院官,每过十天、一月,必须陈述所在州县地雨雪丰歉状况,上报转运使司.知院官开始见到年景不丰地苗头,就要先行申明到某月需要蠲免若干赋税,到某月需要救济资助若干物资,到了预定之期,刘晏不待州县申请,便上奏实施,解决百姓地急难,从来不曾错过时机.由此,百姓得以安居乐业,户口繁衍起来.在刘晏任职地初期,财赋每年收入不过四百万缗,到他任职地后期,每年收入达到一千余万缗.刘晏专门采用盐产专营法来充实军需国用,认为官吏多了,百姓就会受到骚扰,所以他只在产盐地设置盐官,在产盐地以外地州县不再设置盐官.在刘晏任职之前,将关东地谷物运送到长安,因为河水流湍急凶险,大抵一斛谷物能运到八斗,便算成功,会受到优厚地奖赏.刘晏认为长江、汴水、黄河、渭水地水流缓急各不相同,依据各处地不同特点,因利乘便,分别制造运送谷物地船只,训练漕运地士卒,长江地船只运抵扬州,汴水地船只运抵河阴,黄河地船只运抵渭水流入黄河地河口,渭水地船只运抵太仓,各地段之间都在水边设置粮仓,由上一段转送给下一段.自此,每年运送谷物有时能够达到一百多万斛,没有一斗一升在水中沉没.刘晏刘晏在扬子造船,每制船一艘,给钱一千缗.有人说,“造一艘船地费用实际还用不了一半,白白浪费地钱财太多了”.刘晏说:“不是这样.办大事,当然不可吝惜小费用,办一切事情都要有长远地考虑.现在船场才开始设置,办事地人很多,应该首先让这些人地私人用度不受困窘,他们为官家制造地物件就会坚固牢靠了.如果急于同这些人不厌烦细细地计较分文,怎么能够长久地实行下去呢!”【选段二原文】治学(东汉)徐幹昔之君子成德立行,身没而名不朽,其故何哉?学也.学也者,所以疏神达思,治情理性,圣人之上务也.民之初载,其蒙未知.譬如宝在于玄室,有所求而不见,白日照焉,则群物斯辨矣.学者,心之白日也.学犹饰也,器不饰则无以为美观,人不学则无以有懿德.有懿德,故可以经人伦;为美观,故可以供神明.夫听黄钟之声,然后知击缶之细;视衮龙之文,然后知被褐之陋;渉庠序之教,然后知不学之困.故学者如登山焉,动而益高;如寤寐焉,久而愈足.顾所由来,则杳然其远,以其难而懈之,误且非矣.倚立而思远,不如速行之必至也;矫首而徇飞,不如修翼之必获也;孤居而愿智,不如务学之必达也.故君子心不苟愿,必以求学;身不苟动,必以从师;言不苟出,必以博闻.君子之于学也,其不懈,犹上天之动,犹日月之行,终身亹亹,没而后已.故虽有其才而无其志,亦不能兴其功也.志者,学之师也;才者,学之徒也.学者不患才之不赡,而患志之不立.是以为之者亿兆,而成之者无几,故君子必立其志.【选段二译文】从前地君子,能够成就高尚地道德、建立卓越地品行,形体死亡而名不朽灭,是什么原因呢?那就是学习.学习是用来通明精神、畅达思想、和悦情绪、修养品性地手段,是圣人最为看重地事情.人刚出生地时候,蒙昧无知,就好像珍宝放在暗室里,想寻找却看不出,太阳地光辉一照进去,各种东西都一目了然.学习,就是心灵地太阳.学习就好像是修整装饰,器物不加修饰,就无法获得美丽地外观;人不学习,也就无法拥有美好地品德.具备美好地品德,才可以妥善处理人与人之间地关系;做得美观好看,才可以供寄给神祇祖先.聆听了黄钟地声音,然后才知道叩击瓦罐所发出地声音是多么地细小;目睹了帝王礼服上地绣龙纹饰,然后才知道自己所穿地粗布短衣是多么地粗劣;接受过学校地教育,然后才知道不学习地困惑.所以学习这件事,就好像是登山,越走越高;就好像是睡眠,越久越充足;回顾学习活动地来由,就遥远渺茫了,但因为它难而懈怠,这就不仅认识错误,而且行为完全不对了.倚物伫立而想着到远方去,不如立即行走定能抵达,举仰着头而想追随鸟儿翱翔长空,不如自己修治翅膀定能实现,孤身独处而希望获取智慧,不如努力学习定能达到目地.所以,君子地心灵不随便幻想,而是一定要努力学习,自身不轻举妄动,而是一定要追随老师;说话不信口开河,而一定要广泛听取.君子对于学习,其坚持不懈地精神,就好像是天空地运转,就好像是日月地运行,终身勤勉不倦,死而后已.因此,尽管有资质,而无志向,也不能够建立他地功业.志向是学习地主要,资质是学习地次要.求学地人不担心才学不富足,而怕志向没有确立.所以,自古至今致力学习地人成千上万,不计其数,而有所成就地人却寥寥无几.因此,君子一定要确立他地志向.。

2014高考语文文言文翻译阅读:张咏

2014高考语文文言文翻译阅读:张咏

2014高考语文文言文翻译阅读:张咏张咏,字复之,濮州鄄城人。

太平兴国五年,郡举进士,议以咏首荐。

有夙.儒张覃者未第,咏与寇准致书郡将,荐覃为首,众许其能让。

会李沆、宋湜、寇.准连荐其才,以为荆湖北路转运使。

奏罢归、峡二州水递夫。

就转太常博士。

太宗闻其强干,召还。

张永德为并、代都部署,有小校犯法,笞之至死。

诏案其罪。

咏封还诏书,且言:“陛下方委永德边任,若以一部校故,推辱主帅,臣恐下有..轻上之心。

”太宗不从。

未几,果有营兵胁诉军校者,咏引前事为言,太宗改容.劳之。

出知益州,时李顺构乱,王继恩、上官正总兵攻讨,顿师不进。

咏以言激正,勉其亲行,仍盛为供帐饯之。

正由是决行深入大致克捷时寇略之际民多胁从咏移文谕以朝廷恩信使各归田里。

初,蜀士知向学,而不乐仕宦。

咏察郡人张及、李畋、张逵者皆有学行,为.乡里所称;遂敦勉就举,而三人者悉登科。

士由是知劝。

.成平二年,夏,咏以工部侍郎出知杭州。

属岁歉,民多私鬻盐以自给。

捕获犯者数百人,咏悉宽其罚而遣之。

官属请曰:“不痛绳之,恐无以禁。

”咏曰:“钱..塘十万家,饥者八九,苟不以盐自活,一旦蜂聚为盗,则为患深矣。

俟秋成,当.仍旧法。

”五年,真宗以咏前在蜀治行优异,复命知益州。

会遣谢涛巡抚西蜀,.上因令传谕咏曰:“得卿在蜀,朕无西顾之忧矣。

”咏与青州傅霖少同学。

霖隐不仕。

咏既显,求霖者三十年,不可得。

至是来.谒,阍吏白傅霖请见,咏责之曰:“傅先生天下贤士,吾尚不得为友,汝何人,敢名之!”译文:张咏,字复之,濮州鄄城人。

太平兴国五年,濮州推举进士,众议首先推荐张咏。

当地有个叫张覃的老儒生还没考中进士,张咏就与寇准写信给本州守将,推荐张覃做首选,众人都赞许张咏能够谦让。

正逢李沆、宋浞、寇准接连推荐他的才干,(朝廷)授任他为荆湖北路转运使。

(张咏)上奏建议罢除归、峡二州的水递役夫。

就地转为太常博士。

宋太宗听说他的精明强干,召他回朝。

张永德任并、代都部署,有个小校官犯了法,被他鞭打致死。

2014届文言文翻译

2014届文言文翻译

固定句式
名词活用为状语
• 1、将下列句子翻宾译语为前置现代汉语。(7分) (2013年
广东卷)
• ①苟不以盐自活,一旦蜂聚为盗,则为患深矣。 (4分)
• ②傅先生天下贤士,吾尚不得为友,汝何人,敢名
之!(3分)
判断句
名词活用为动词
虚词用法意
翻译下面句子: (2012年广东卷) 义
2、创辑《安徽通志》,旌表忠孝节烈以励风俗。(3分) ∧
①语境意识;②得分点意识
(三)熟悉翻译的两种方法: 直译和意译
重点掌握直译“六字翻译法” : 对、留、换、删、补、调、
以课本句子、相关高考题为例, 掌握文言文翻译方法
《名师金典》P65
1、对(对译法) 用现代汉语的双音词对译出文言文中的单音词。
例1:师/者/,所以/传/道/授/业解/ /惑也/ 。/
“翻译文中的句子”就是将文言句子转换成 符合现代汉语语法规范的白话文,要求做 考纲 “信”(准确)、“达”(通顺)、“雅”(体现原 阐释 文意蕴、有文采)。而要准确翻译文中的句子, 首先就得抓住关键词语、句式特点及使用的修 辞手法等,准确把握句子在文中的具体含义。
考点 分布
文言翻译:(1)文言实词的翻译 (2)文言虚词的 翻译 (3)文言特殊句式的翻译 (4)理解并翻译含有修辞手法的句子
• 2、将下列句子翻译为现代汉语。(7分) (2013年广东卷)
• ①苟不以盐自活,一旦蜂聚为盗,则为患深矣。 (4分)
• ②傅先生天下贤士,吾尚不得为友,汝何人,敢名 之!(3分)
• ① 【参考答案】(饥民)如果不用贩卖私盐的 方法让自己活下去的话,一旦他们像蜜蜂一样聚 集成为盗贼,那么制造的隐患就深了。
⑷无需翻译强行翻译。 文言文中一些特定的文化现 象以及专有名词,如,国名、地名、人名、官职名 称、帝号、年号、器物名、度量衡等。

2014高考语文文言文翻译(韩文传)

2014高考语文文言文翻译(韩文传)

二、古代诗文阅读(36分)(一)文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4~7题。

文,字贯道,成化二年举进士,除(被授予)工科给事中,出为湖广右参议。

中贵(中贵人)督太和山,干没(侵吞)公费。

文力遏(制止)之,以其羡易粟万石(用余钱换万石米),备(防备)振.贷(赈济灾荒)。

九溪土酋与邻境争地相攻(相互攻打),文往谕(训谕),皆服(服从)。

弘治十六年拜兵部尚书。

岁侵(收成不好),米价翔踊(飞涨)。

文请预发军饷三月(三个月的军饷),户部难(认为有困难)之。

文曰:“救荒如救焚,有罪,吾自当(..承担)之。

”乃发(打开)廪(粮仓)十六万石,米价为平。

明年召拜户部尚书。

文凝厚雍粹(凝重敦厚,和蔼纯美),居常抑抑(谨慎谦虚)。

至临(..面临)大事,刚断(坚决果断)无所挠(干扰)。

武宗即位,赏赉(赏赐)及山陵(修建皇家陵墓)、大婚诸费(各项费用),需银百八十万两有奇(有余),部帑不给(国库无力供给)。

文请先发(启用)承运库,诏不许。

文言:“帑藏虚(府藏空虚),赏赉自京边军士外,请分别给银钞,稍益(略加一些)以库及府钱,并暂借勋戚赐庄田税,而敕(下令)承运库官核(核实)所积(储积)金银,著(..记录)之(于)籍。

且尽罢(取消)诸不急费。

”旧制,监局、仓库官不过(超过)二三人,后渐添注(增加),或(有的)一仓十余人,文力(竭力)请(请求)裁汰(裁减、淘汰冗员)。

淳安公主赐田三百顷,复欲夺(夺取)任丘民业(产业,指田产),文力争(抗争)乃止(停止)。

文司(主持)国计(国家经济)二年,力遏(遏制)权幸(权贵幸臣),权幸深疾(痛恨)之。

而是时青宫旧奄(宦官)瑾等八人号(号称)“八虎”日导(引诱)帝狗马鹰兔歌舞角抵(逐狗跑马、放鹰猎兔、莺歌燕舞、沉迷角抵,)不亲万几(不理朝政)文每退朝对僚属语及辄(便)泣下郎中梦阳进曰:“及此时率大臣固坚决争,去‘八虎’亦易耳。

”文捋须昂肩,毅然改容(容色)曰:“善。

纵事勿济(成功),吾年足死矣,不死不足报(报效)国。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
4、增补法(补):把文言文中省略的而现代 汉语不能省略的成分补上。包括主语省略、动 词后宾语的省略、介宾省略、介词省略等。
文言句子翻译的方法5
• • • • • • 例题:说出下列句式 ① 甚矣,汝之不惠! 主谓倒装 ②宋何罪之有? 宾语前置 ③ 青取之于蓝,而青于蓝。状语后置 ④石之铿然有声者。 定语后置
“文从句 指着眼于表达原句的 顺” : 意思,在忠于原意的前提下,灵活翻译
一对应的关系,原文中有的意思,在译文中 一定要落实,原文中没有的意思,在译文中 一定不能出现;不多不少,恰到好处。
原文的词语,灵活处理原文的句子结构。
文言句子翻译的方法3
翻译下列句子,注意翻译的方法。 1、庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。 庆历四年的春天,藤子京被贬官到巴陵郡做太守。 2、越王勾践栖于会稽之上。 越王勾践驻守在会稽山上。
高考文言文翻译
——2012级高三语文第一轮复习
考纲阐释
“理解并翻译文中句子”是高考古诗 文阅读的一个考点,这个考点,实质是对 “理解常见文言实词在文中的含义”“理 解常见虚词在文中的意义和用法”和“理 解与现代汉语不同的句式和用法”等基础 能力的综合考查。 近几年来高考翻译试题题型稳定,一般 从文言文阅读材料中选择能测试考生文言文 阅读基本功的几个句子作为文言文阅读的最 后一道小题。分值一般为6至8分。
• 常见文言文翻译“误区” :
• (1)不需翻译的勉强翻译。 • (2)以今义当古义,且无中生有。 • (3)该译的词没有译出来。 • (4)该删除的词语仍然保留。 • (5)译句不符合现代汉语语法规则。
文言文翻译的原则
字字落实,文从句顺。
“字字落 忠实于原文意思,不遗漏, 实”: 也不能多余;换言之,原文和译文必须是一
改一改,下文的翻译有几处错误?
庖丁为文惠君解牛。手之所触,肩之所倚,足 之所履,膝之所踦,砉huā然响然,奏刀騞huō然, “解” 和 莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。 “杀” 意 “一个叫丁一个厨师丁给文惠君杀牛。他用手 发出哗哗的响声” 按着牛头,用肩膀靠住牛脖子,用脚踩着 “进刀时” 无中生有 牛肚子,用膝盖顶住牛身子,牛身上发出 哗哗的响声,杀牛刀在前进,也发出哗哗 没有必要 合乎桑林舞的节拍 译出 的响声。这些声音,像音乐一样悦耳动听, 合乎桑林的舞蹈,又合乎《经首》,传说 中尧的乐曲的节奏。
①乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。
译文:于是派蒙恬在北边修筑长城 并守住边疆。
比喻
②吾入关,秋毫不敢有所近。 译文:我进入函谷关后,财物丝毫 不敢据为己有。
③臣以为布衣之交尚不相欺,况大 国乎? 借代 译文:我认为老百姓之间的交往尚 且不相互欺骗,更何况是大国呢?
比喻
④何故怀瑾握瑜而自令见放为? 译文:为什么要保持美玉一样高洁 的品德而使自己被流放呢?
1、保留法(留)凡朝代、年号、人各、
地名、官职等专有名词或现代汉语也 通用的词,皆保留不动。
文言句子翻译的方法2
• 例题: • ①先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于 草庐之中。(《出师表 • ②吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。
2.替换法(换):即用现代汉语词汇替换古 代汉语词汇。 ㈠古代的单音词换成现代汉语的双音词。 ㈡古今异义、通假字、今已不用的字。
字字落实留删换 文从句顺调增贯 遇到疑难不要慌 最后一招猜猜看
五、课堂练习
• 翻译下面文段: • (2005年全国卷Ⅱ) “马病肥死,使群臣 丧之,欲以棺椁大夫礼葬之。左右争之, 以为不可。”
5、调整法(调):将古代汉语句子中语序与 现代汉语不同的句式进行调整,使之符合现代 汉语的表达习惯。对象是文言文中倒装句,如 主谓倒装、宾语前置、定语后置、介词结构后 置等。
文言句子翻译的方法6
6.贯通法(贯):指文言句中带修辞的(常 见的有比喻、互文、借代、婉说等手法) 说法,用典用事的地方,要根据上下文灵 活、贯通地译出。
文言句子翻译的方法3
例题:指出下面各句中红色字词的用法 ①夫战,勇气也。(《曹刿论战》) ②魏王怒公子之盗其兵符(《信陵君窃符救赵》) ③辍耕之垄上,怅恨久之。(《陈涉世家》) ④偏可白公姥,及时相遣归。 3.删减法(删):删除没有实在意义、也无须 译出的文言词。对象:仅起结构作用,没有具 体意义的虚词。①句首发语词。②句中停顿或 结构作用的词。③句末调节音节的词。④偏义 复词中的衬字。
注意有委婉说法的语句的翻译 ①愿及未填沟壑而托之。 译文:希望趁着我还没有死的时候 把他托付了。 婉指长辈去世
②生孩六月,慈父见背;行年四 岁,舅夺母志。 母亲改嫁的委婉说法 译文:我生下来六个月,慈爱的父 亲就离我而去;到了四岁,舅父强 行改变了母亲原想守节的志向。
四、翻译方法总结:

• • • •
④补充行文省略的内容,如关联词 语等。 例12:然力足以至焉,于人为可讥, 而在己为有悔。 (而不至)
译文:然而体力足够用来到达那里 (却没有到达),在别人看来是可 以讥笑的,但在自己看来也是有悔 恨的。
文言句子翻译的方法4
例题4:写出下列句中省略成分 ①(桃花源中人 )见渔人,乃大惊,问(渔人) 所从来,(渔人 )具答之。 ②竖子,不足与( 之)谋。 ③今以钟磬置( 于 )水。 却没有到达 ④然力足以至焉( ),于人为可讥, 而在己为有悔。
相关文档
最新文档