《基础日语》中的中日教师合作教学模式研究

合集下载

基础日语教学新模式的探讨与研究

基础日语教学新模式的探讨与研究

基础日语教学新模式的探讨与研究随着全球化的不断发展,日语作为一门重要的外语,越来越受到人们的。

在基础日语教学领域,传统的教学模式已不能满足现代社会的需求。

因此,本文旨在探讨一种全新的基础日语教学模式,以提高教学质量和学生的学习效果。

在探讨新的基础日语教学模式之前,我们首先需要了解情感过滤假说和沉浸式教学法等相关理论。

情感过滤假说认为,学生在学习外语的过程中会受到情感因素的影响。

如果学生感到焦虑、缺乏自信等负面情绪,将会阻碍语言习得。

因此,新模式注重营造积极的学习氛围,培养学生的自信心和学习兴趣。

沉浸式教学法则强调学生在真实的语境中自然地习得语言。

这种教学法通过模拟真实的语言环境,让学生在实践中学习,提高语言运用能力。

基础日语教学新模式结合了这两种理论的支持,旨在创建一种更加有效的学习方式。

基础日语教学新模式注重学生的主体地位,以培养学生的语言运用能力为目标。

以下是新模式的几个主要方面:教学流程:新模式下的教学流程不再局限于传统的课堂教学,而是将线上与线下相结合,实现O2O(Online To Offline)教学模式。

教学设计:教学设计从学生的实际需求出发,以实用为导向,注重培养学生的听、说、读、写各方面能力。

教学实施:新模式下,教学实施注重情境模拟和互动交流。

教师通过创设真实的语境,引导学生运用所学知识进行交流。

为验证新模式的有效性,我们采用了以下几种研究方法:问卷调查:在实施新模式后,我们对学生进行问卷调查,了解他们对新模式的看法和建议。

访谈:通过访谈教师,了解他们对新模式的看法和实施过程中的困难。

课堂观察:观察新模式下的课堂教学情况,记录学生的参与度和表现,分析新模式对教学质量的影响。

学生学业成绩:实施新模式后,学生的学业成绩普遍提高,尤其是实际运用日语的能力。

语言交流能力:通过新模式的情境模拟和互动交流,学生的语言交流能力得到了很大的提升。

学习动力:新模式下的学习更加有趣,学生的学习动力得到了很大的激发。

基础日语教学模式的探讨

基础日语教学模式的探讨

基础日语教学模式的探讨基础日语是针对日语专业大一大二新生而开的精读课程,大致是每周10节。

其教学目的是通过两年的学习,使学生掌握单词约6000个,语法500条,达到日语能力考试二级水平,并且通过国家日语专业四级考试。

传统的日语教学模式——填鸭式太过陈旧,始终是以教师为主体,学生的能动性和创新性难以得到充分的发挥。

而针对日语系大一新生的引导式和针对日语系大二学生的启发式,很好地调动了学生的学习积极性,发挥了学生的主观能动性。

真正实现了教师的“授之以渔”,使学生学得轻松愉快,教师也乐在其中。

基础日语教学模式填鸭式引导式启发式基础日语是针对日语专业大一、大二新生而开的精读课程,大致是每周10节。

其教学目的是通过两年的学习,使学生掌握单词约6000个,语法500条,达到日语能力考试二级水平,并且通过国家日语专业四级考试。

《高等院校日语号业基础阶段教学大纲》对高校口语专业基础阶段的教学目的作了统一的具体规定。

即“使学生树立良好的学风,掌握日语基础知识;训练听、说、读、写的基本技能;培养实际运用语言能力,丰富学生的社会文化知识并使其了解日本概况,为高年级学习打下坚实基础。

一、基础日语的传统教学模式一提到语言学习,方法可以有多种,如反复强调法,联想记忆法,经典研究法,等等,但是模式往往多采用填鸭式,即一股脑儿把知识灌进学生的头脑中。

这种传统的教学模式如果成功实施的话,其收效是有的,但是弊端也很大。

往往造成学生对单词和语法记忆混乱,或者多次反复强调后学生仍无深刻印象。

要应付英语过级考试及各种社团活动的学生们也容易埋怨单词语法过多过杂或老师不够细心等。

其实,既不是时间不够,也不是单词语法过多,更不是老师不够细心,而是教学模式—填鸭式带来的严重问题。

而且,以教师为中心的“满堂灌”的教学模式,其结果往往是制造了教师的“一言堂”,久而久之,学生就失去了日语学习的兴趣与积极性,给教学带来负面影响。

二、针对大一新生采取的教学模式——引导式俗话说,授之于鱼,不如授之于渔。

论“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计

论“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计

论“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计随着时代的发展和社会的进步,教育教学也在不断进行着改革和创新。

而“课程思政”作为教育教学改革的重要方向之一,被广泛提出并实施。

在“课程思政”的视域下,课程不再仅仅是传递知识和技能,更应该注重培养学生的思想品德、人文素养和社会责任感。

本文将以日语教学作为例子,探讨在“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计。

一、《基础日语》课程教学设计的整体目标1. 培养学生对日语语言和日本文化的兴趣,增进对日本人民和国家的了解,促进中日两国的友好交流与合作。

2. 帮助学生掌握日语的基本语音、词汇、语法和表达方式,能够应对日常生活和学习中的简单交流。

3. 引导学生在学习日语的过程中感受到不同语言和文化的融合与交流,培养学生的跨文化意识和国际视野。

1. 课程内容设计(1)语音与发音通过系统的汇集日语发音教材、多媒体软件和网络资源等,进行大量的听、说、读、写训练,帮助学生掌握日语的基本发音规则和音标,并进行朗读、模仿和对话训练。

(2)词汇与语法通过设计合理的词汇和语法教学计划,帮助学生掌握日语的常用词汇和句型结构,从而能够进行简单的日语交流和表达。

(3)日常会话结合日常生活和学习的场景,设计具体的日常会话内容,让学生在实际情境中运用所学知识进行交流,培养学生的日常生活能力。

2. 教学方法设计(1)任务型教学引导学生从真实的语境中获取语言信息,提高学生的语言运用能力和交际能力。

(2)项目化教学设计一些与日本文化和风俗相关的项目,如传统日本节日、名胜古迹等,让学生在项目中学习语言知识的了解日本文化、历史和习俗。

(3)多媒体教学利用多媒体教学手段,如PPT、视频、音频等,丰富教学资源,提高教学效果。

(4)交流合作鼓励学生之间进行小组合作学习,通过讨论、交流和分享,促进学生之间的合作精神和团队意识。

1. 培养爱国情怀在日语教学中,通过介绍日本历史、地理、文化等内容,引导学生对日本的了解和尊重,对中日友好交流与合作有更深的认识和体会。

中国日语教师对合作学习教学实践的观念与意识

中国日语教师对合作学习教学实践的观念与意识
田真 理 发 现 , 臼语 教 师 的意 识 与 教 学 实 践 并 不 一 致 , 大 多 数 臼语 教 师 们 已 对 合 作 学 习活 动 自身 性质 的期 待 。 习惯 于 传 统 的 教 学 方式 , 虽 然认为有必 要导入 新型教学 活动 , 但 实 施 起 来 由此 可 知 , 日语 教 师 对 合 作 活 动 最 大 的 期 待 是 期 望 调 动 学 习 的 积 极 个 是 基 于 合 作 学 习 活 动 性 质 本 身 的 期 待 。这 表 明 日语 教 师们 对 合 作 学 却 感 到 十 分 困 难 。 由 于合 作 学 习也 与 传 统 的教 学 活 动 具 有 很 大 的 差 异 。 可 性 , 并且 在 意 识 当 中 存在 两个 矛 盾 的 侧 面 , 一 个 是 基 于传 统 的 教 育 观 念 ; 另
来, 很多研究表明, 合 作 学 习不 但 能 够 促 进 日语 学 习 , 调 动 学 习 者 的 学 习主 的参与活动 , 进行自主性思考。“ 共享 多种资源” 是指学 生们 能够共享 多种 体性 , 还 有 助 于促 进 学 习者 教 室 内外 社 会 关 系 的 构 筑 。 然 而 , 针 对 日语 教 多样 的 知 识 、 信息 和视 点 。 师对 合 作 学 习 持 有 的意 识 以 及 看 法 的研 究 却 极 其 少 见 。 由 于 合 作 学 习 是 在 这 两个 侧 面 中 , 希望通过合作学习活动 “ 促 进语言能 力” “ 提 高 学 习 的 这 一侧 面 , 可 以推 测 是 来 自于 日语 教 师们 传 统 的 教 育 观 念 , 而 希 望 与传统教学理念 不同的新型教学活动 , 教师对合作学 习的看法会对活动 的 效 率 ”
以便 促 进 合 作 学 习 在 日语 教 学 实 践 中得 到 更 好 的应 用 与推 广 。

日语教学中的中日互润文化导入研究

日语教学中的中日互润文化导入研究

辈, 象李 大钊、 周恩来 、 鲁 迅 等都 曾 在 日本 受 过 教 育 。现 代汉 语 常用 的词 汇 中 , 也有 不 少是 直接 从 日
收 稿 日期 : 2 0 1 2— 0 8—1 6
基金项 目 : 2 0 1 1年 度 河 南省 教 育厅 人 文社 会 科 学研 究 项 目“日语 教 学 中 的 中 日互 润 文 化 导 入 研 究 ” , 项 目编 号 : 2 0 1 1一Z X

教、 教授 、 解剖 、 休战、 革命 、 社 会 主义 、 自由主义 、 电 话、 干部 、 立场、 取消、 副食 、 手续 、 勤务 、 处女作等 , 总共有 8 0 0多个 。而 当今 非 常 流 行 的词 汇或 网络 用 语 也 有 许 多 源 于 日本 , 诸如 : 宅男 、 宅女 、 盟、 百 合、 腹黑、 腐女 、 萝莉 、 御姐 、 元 气等 。这些 词汇 流传 到 中国之后 虽有 意义 上 的变迁 , 但 大部分 还是 沿袭 了 日语 中的 意 思 , 极 大 地 丰 富 了汉 语 言 的 词 汇 宝 库 。当然 , 这些词 汇 的进入 都 是随着 相应 的文 化载 体 进入 的 。近现 代 的 这 些词 汇 是 随 着 大 量科 学 书 籍 的 翻译 和 进 步思 想 进 入 中 国的 。而 当代 的这 些 流 行词 汇主 要是 通 过 网 络 和动 漫 这 些 载体 流 传 过
来 的 。这些 小小 的 词 汇 只是 载 体 文 化 渗透 力 的一
海, 在 唐 朝期 间 , 广 泛 搜求 学 习名家 碑 帖 , 吸 收诸 家 草 书之长 , 颇 得草 书 之 妙 , 他 还 借 用 中 国汉 字 草 书 创造 了 日本文 字平 假 名 , 对 于 日本文 化 的传 承和 发 展具 有奠 基之 功 。 可 以说 日本 文 字 更 是 中 日互 润 文化 的典 型代 表 。 明治维新 以后 , 日本 文化对 我 国 的影 响越 来越 大 。十九 世纪 末 叶 , 在 日本 留学 的 中 国学 生 , 最 多 时超 过万 人 。而应 聘到 中 说也 是 最先 从 日本 传 人 我 国 的 。 比如 : 《 共产党 宣言》 第 一个 中译 本就 是 从 日文转 译过 来 的 , 许 多革 命前

《基础日语》课程教学新模式的探讨

《基础日语》课程教学新模式的探讨

《基础日语》课程教学新模式的探讨作者:熊芸来源:《吉林省教育学院学报·上旬刊》2013年第05期摘要:《基础日语》是日语专业的一门专业基础课程,在整个日语专业教学体系中起着举足轻重的作用。

近几年来,影响日语教学的环境发生了很大的变化,对《基础日语》课程传统的教学提出了新的要求。

本文以高职院校为背景,探讨高职院校《基础日语》课程教学的新模式。

关键词:基础日语;教学模式;教学改革《基础日语》是日语专业的一门专业基础课程,对象为日语专业低年级学生。

近几年来,影响日语教学的环境发生了很大的变化。

中日贸易的新局面,对日语人才提出了新的要求。

市场期待的是具备扎实日语专业基础、宽广知识面、一定相关专业知识、具有语言实际应用能力的日语专业毕业生。

本文以高职院校为背景,探讨《基础日语》课程教学的新模式。

一、高职院校《基础日语》课程教学现状笔者调研了上海地区的六所高职院校,发现都存在以下问题:1、教学时间缩短。

目前的高职院校虽然是三年制学制,但是迫于就业压力,最后一学年普遍是进行学生顶岗实习,只安排9周或13周的教学任务。

所以,实际的教学时间只有两年零两个月或三个月。

在这么短的时间内,让学生全面提高听、说、读、写、译基本技能,通过日语能力测试2级或1级考试是一个很大的挑战。

2、沿用传统的本科教学方式。

据笔者观察,多数高职院校《基础日语》任课教师还是沿用传统的文法翻译法教学,重视语法讲解、单词记忆、课文背诵等,教学方式单一,师生互动性不强,学生积极性不高。

3、教学中过于重视语言教学,忽视文化知识。

这种单纯的语言教学方式是很多高职院校的常见的形式。

4、学生学习兴趣低。

很多院校都存在这样的情况,刚入学时学生兴趣很高,但是到第二学期,学生的兴趣往往没有第一学期高涨,究其原因,很多是因为被枯燥的语法学习扼杀了学习兴趣。

二、《基础日语》课程教学改革在对上海几家高职院校《基础日语》课程授课情况调研的基础上,笔者结合本校的教学实际体会,就《基础日语》课程的教学模式进行了如下的探究。

基础日语教学中日本文学知识导入模式的探讨与研究

基础日语教学中日本文学知识导入模式的探讨与研究

基础日语教学中日本文学知识导入模式的探讨与研究【摘要】本文探讨了基础日语教学中日本文学知识导入模式的重要性及方法。

首先介绍了研究背景、研究意义和研究目的。

接着阐述了基础日语教学的重要性,以及日本文学知识导入模式的概念。

然后探讨了基础日语教学中日本文学知识导入的具体方法与途径,并提出了实施效果评估的重要性。

最后通过案例分析,总结了基础日语教学中日本文学知识导入模式的实际效果。

在总结了研究成果并展望未来的发展方向,同时指出研究成果对基础日语教学的启示作用。

本研究对于提高基础日语教学的效果具有一定的参考价值和实践意义。

【关键词】关键词:基础日语教学、日本文学知识导入模式、教学方法、实施效果评估、案例分析、总结、未来展望、研究成果的启示、研究背景、研究意义、研究目的。

1. 引言1.1 研究背景在当前全球化的背景下,学习日语已经成为许多人的选择。

作为日本的官方语言,日语不仅在商务交流、旅游观光等方面具有重要意义,也逐渐被越来越多的人认识和学习。

在基础日语教学中,学生往往容易陷入死记硬背的语法和词汇学习中,缺乏对日本文化、历史和文学的了解。

引入日本文学知识作为基础日语教学的一部分,可以帮助学生更好地理解和学习日语。

日本文学作为日本文化的重要组成部分,通过学习日本文学,学生不仅可以提高语言水平,还能够了解日本社会、习俗和价值观,极大地丰富了日语学习的内涵。

基于以上背景,本研究旨在探讨基础日语教学中日本文学知识导入模式的有效性和可行性,旨在提高学生对日语学习的兴趣和积极性,促进跨文化交流与理解。

通过深入研究和实践探索,期望为基础日语教学的改进和发展提供有益的参考和借鉴。

1.2 研究意义日本文学是日本文化的重要组成部分,通过学习日本文学,可以更深入地了解日本人民的思想、情感以及生活方式。

在基础日语教学中,导入日本文学知识不仅可以帮助学生更好地理解日语语言的背景和文化内涵,还可以激发学生学习的兴趣和动力。

通过研究基础日语教学中日本文学知识导入模式的方法与途径,不仅可以帮助教师更好地设计课程内容,提高教学效果,还能够促进学生对日语学习的积极性和主动性。

日语专业《基础日语》课程“线上+线下”混合教学模式的探究

日语专业《基础日语》课程“线上+线下”混合教学模式的探究

日语专业《基础日语》课程“线上+线下”混合教学模式的探究摘要:随着互联网技术不断地更新换代,传统的教学模式已不能满足现阶段新时代基础日语教学的需要。

为了能够有效地提升学生们的学习积极性与自主性,“线上+线下”混合教学模式受到越来越多教育工作者的关注。

线上学习学生们通过自主学习学好基础知识,之后变成线下教学的依托,而线下教学通过师生讨论分析成为线上学习的巩固和延伸。

线上线下的混合教育能最大限度地开发学生的自主学习能力。

本文针对“线上+线下”混合教式在《基础日语》课程中的应用进行探究,从而多方面总结此教学模式的优点,为今后提高基础日语教学质量及新形势下教学改革提供有效的依据。

关键词:日语专业线上线下教学一、“线上+线下”混合教学模式的发展背景首先,教育部在《关于加强高等学校在线开放课程建设应用与管理的意见》中明确指出,不仅要对传统教育方式进行适当的优化与转变,还要大力开发和建设在线课程。

随后全国各级政府有如雨后春笋般地推行了许多与线上课程相关的政策,为线上课程发展起到了推波助澜的作用。

据了解,在 MOOC、学堂在线两大在线课程平台中,MOOC的在线课程一共有115门外语,而其中日语5门、西班牙语4门、德语3门。

除英语课程以外,其他语言课程仅有9门,其中数量最多的是日语,共有5门课程。

可见外语在线课程的学习仍受我国传统应试教育的影响,以英语课程为主,其他外语资源相对匮乏,实际上没有充分发挥在线课程的多样性功能。

二、日语专业基础日语“线上+线下”混合教学模式的发展意义“基础日语”课程作为日语课程的主修内容,还是专业核心课程之一,俗话说“基础不牢地动山摇”,基础日语在所有日语教学中起着重要支撑作用。

而在目前的一些日语线上教学课程视频中,大部分内容多课堂录像教学模式,与线下教学差异不大,无法提高学生们自主学习的积极性,不仅缺乏对教材内容的详细解读,导致课程资源利用率很低,无法实现知识结构的延续性。

一方面,许多视频均为45分钟,内容较枯燥乏味,缺乏精细化的讲解,这样会很容易让学生对视频的专业性产生质疑;另一方面,随着目前抖音等许多自媒体交流平台的流行,一些碎片化富有活力短视频能够大大地提高视听者兴趣和学习欲望,在当前快节奏的社会生活中,更容易受到年轻人的青睐。

《基础日语》实践教学配置方案

《基础日语》实践教学配置方案

《基础日语》实践教学配置方案一、课程背景与目标《基础日语》是为初学者设计的入门课程,旨在帮助学习者掌握日语的基本语法、词汇和会话能力,为日语学习打下坚实的基础。

本课程的目标是让学生能够熟练使用日语进行简单的日常对话,并初步了解日本文化和社会习俗。

二、课程设置1.课程总体安排本课程共设10个单元,每个单元包含基础的日语语法和词汇练习,以及与主题相关的对话和练习。

同时,每个单元还包括听力理解和口语练习的部分,以提高学生的听说能力。

2.教学方法本课程采用任务型教学法,注重学生的主动参与和实践能力的培养。

在每个单元的学习过程中,学生将通过小组讨论、角色扮演、游戏等形式进行实践活动,提高自己的语言运用能力。

3.教材和教具本课程使用教材《实用日本语》,该教材内容丰富实用,包含了大量的例句和练习题,适合初学者使用。

教学过程中,将使用录音机、投影仪、多媒体设备等教具进行辅助教学。

三、具体内容1.单元一:日语发音与拼音练习本单元的主要内容是教授基本假名的读音和拼写规则,并通过练习提高学生的发音准确性和拼写能力。

2.单元二:日语基本句型本单元的重点是介绍日语的基本句型和句子结构,并通过练习教授常用动词的词汇和用法。

3.单元三:数字与时间表达本单元的主要内容是教授数字和时间的表达方式,并通过练习让学生能够灵活运用数字和时间概念。

4.单元四:购物与交际本单元的重点是教授购物和交际中常用的词汇和句型,并通过角色扮演让学生能够模拟真实场景进行对话练习。

5.单元五:家庭与家务本单元将介绍家庭成员的称呼和家务相关的词汇,并通过小组讨论和听力理解练习加深学生对家庭和家务的理解。

6.单元六:学校与学习本单元的内容涉及学校和学习方面的词汇和句型,通过练习和讨论加深学生对学校和学习的了解。

7.单元七:旅行与观光本单元将教授旅行和观光方面的词汇和句型,并通过角色扮演和听力理解训练提高学生的语言实践能力。

8.单元八:饮食与美食本单元的主要内容是教授饮食和美食方面的词汇和句型,通过实践活动让学生能够进行对话练习。

基础日语教学方法

基础日语教学方法

基础日语教学方法一、引言日语作为一门重要的国际语言,在全球范围内广泛使用和学习。

为了有效地传授基础日语知识,教师需要采用恰当的教学方法。

本文将介绍几种基础日语教学方法,旨在帮助教师提高教学效果。

二、交际法交际法是一种强调学生进行实际交流的教学方法。

通过模拟真实情境,学生能够在课堂上应用日语进行对话练习。

教师可以设计各种角色扮演活动,让学生在情景中进行对话,提高他们的语言表达能力和交际能力。

例如,可以组织学生在购物场景中进行角色扮演,练习问价、购买商品等日常对话。

三、听力强化法听力是日语学习的重要组成部分。

听力强化法通过大量听力练习来提高学生的听力技能。

教师可以使用各种听力材料,如录音、视频片段等,让学生反复聆听并进行理解。

同时,教师可以设计听力练习题目,培养学生的听力反应能力和理解水平。

例如,可以播放日语电台广播,让学生听后回答相关问题。

四、阅读拓展法阅读是巩固和提高日语水平的重要手段。

阅读拓展法通过让学生阅读各类日语材料来提高他们的阅读能力。

教师可以选择适合学生水平的文章、新闻、短故事等,让学生进行阅读,并进行理解和归纳总结。

同时,教师可以设计相关题目,让学生进行阅读理解和写作练习。

例如,可以提供一段旅行日记,要求学生在理解后写一个类似的日记。

五、课文演练法课文演练法是一种通过学生对课文进行语言模仿和演练练习来提高语言技能的方法。

教师可以选取简单的日语课文,让学生按照课文进行模仿朗读、对话练习等。

通过不断的反复演练,学生可以提高语音准确性、语调流利性和语法运用能力。

例如,可以选择一篇简短的对话课文,让学生分角色进行朗读和对话练习。

六、综合实践法综合实践法将不同的教学方法结合起来,并注重学生的实践操作和综合运用。

教师可以设置各种学习任务,如日常生活对话、听力理解练习、阅读并写作等,让学生在实践中综合运用所学知识。

通过这种方式,学生可以全面提高他们的日语能力和应用能力。

七、结语以上介绍了几种基础日语教学方法,包括交际法、听力强化法、阅读拓展法、课文演练法和综合实践法。

《基础日语》中的中日教师合作教学模式研究

《基础日语》中的中日教师合作教学模式研究

《基础日语》中的中日教师合作教学模式研究摘要:合作教学,又称团队教学或协同教学。

指的是两位或多位教师同时在一个课堂上以合作的方式,就某一单元、某一领域或主题联合开展课堂教学活动的一种模式。

[1]合理运用这种模式,可以充分发挥不同教师的教学优势,达到更好的教学效果。

打开知网,以“合作教学”为主题进行搜索,可搜到1771篇文章。

以“中外教师”并含“合作教学”为主题进行搜索,仅有记录24条。

以“中日教师”并含“合作教学”为主题进行搜索,则一条也查询不到。

可见相关方面的研究较为匮乏。

本文以中日教师合作教学模式在《基础日语》中的应用为切入点,以我校日语专业《基础日语》中日教师合作教学模式为基础,探讨该模式的作用与操作方法,以期为同行提供一个可供借鉴的教学模式。

关键词:基础日语;中日教师;合作教学?オ?1、合作教学的研究现状合作教学最早出现在20世纪50年代。

当时由于美国学生人数快速增加,合格教师匮乏,为充分利用有限的教师资源,美国中等学校校长协会于1956年成立了特别委员会,指导普通教师之间组建教学小队,开展合作教学[1]。

20世纪80年代,合作教学被广泛运用于内涵式教育。

20世纪90年代,日本、韩国、台湾等东亚的一些国家和地区将合作教学引入到英语教学中,掀起一股由外籍教师和本土教师进行合作教学的热潮[2]。

关于合作教学,在国内已有不少论文、研究成果发表,从知网搜索到的论文来看,其中大部分为中国教师之间、中小学教师之间合作的探讨、总结,大学阶段的合作教学多集中在大学英语、英语视听说、商务英语对外汉语等课程中,鲜有日语方面中日教师合作教学模式的研究,尤其是基础日语该方面的研究可谓少之又少。

2、中日教师合作教学模式有何优点在大学阶段日语专业教学过程当中,中国教师擅长词汇、语法方面的解释,以及对教学环节的控制和与学生的沟通交流。

日籍教师擅长发音、会话、写作等基础练习,以及日本政治、经济、文化、文学方面背景知识的讲解。

关于基础日语教学环节和教学方法的思考

关于基础日语教学环节和教学方法的思考

关于基础日语教学环节和教学方法的思考【摘要】本文主要探讨了基础日语教学的教学环节和方法。

在我们先介绍了背景和研究意义。

接着在我们详细讨论了基础日语教学的环节安排和教学方法的选择,包括听力训练、口语练习以及阅读和写作训练。

在我们总结了教学思考,强调了教学中应重视学生的实际需求和兴趣,同时展望了未来基础日语教学的发展方向。

通过本文的研究,我们希望可以为基础日语教学提供更加有效和系统的教学方法,帮助学生更好地掌握日语基础知识,提高他们的语言能力。

【关键词】基础日语教学、教学环节、教学方法、听力训练、口语练习、阅读训练、写作训练、思考、未来发展、总结、展望1. 引言1.1 背景介绍在日语教学中,基础环节是学习的关键,它直接影响着学生学习的质量和效果。

基础日语教学环节的设计要注重教师与学生之间的互动,激发学生学习的兴趣和动力。

注重培养学生的语言应用能力,让学生在实践中学习,达到真正的技能提升。

针对基础日语教学中的教学方法,我们需要不断探讨和改进。

在教学方法上,我们应该注重听力训练、口语练习、阅读和写作训练的结合,让学生全面提升语言能力。

通过多种形式的教学活动,激发学生的学习兴趣,培养他们的学习自信心。

基础日语教学环节和教学方法的不断思考和探索,将有助于提高教学质量,培养出更多优秀的日语学习者。

展望未来,随着教学理念和技术的不断更新,基础日语教学将更加丰富多样,适应学生的个性化需求,为日语教学的发展注入新的活力。

1.2 研究意义研究基础日语教学环节和教学方法的意义在于帮助学习者建立坚实的语言基础,为其日后的学习和实践打下良好的基础。

通过系统地学习基础语法知识、词汇和句型结构,学习者可以更好地理解日语的语言规律和特点,提高语言的准确性和流利度。

通过对基础日语教学环节和教学方法的研究,可以帮助教师们更好地设计教学内容和教学方式,使学习过程更加生动和高效。

研究基础日语教学环节和教学方法具有重要的实践意义和理论意义。

基础日语教学中日本文学知识导入模式的探讨与研究

基础日语教学中日本文学知识导入模式的探讨与研究

基础日语教学中日本文学知识导入模式的探讨与研究【摘要】基础日语教学中日本文学知识导入模式在教学中扮演着重要的角色。

本文从探讨日本文学知识在基础日语教学中的重要性开始,分析了传统教学模式存在的问题,并提出了新的导入模式。

文章详细介绍了基础日语教学中日本文学知识导入模式的实施方法,以及对其效果的评估和实践案例。

结论部分总结了新模式的实际效果,并展望未来的研究方向。

通过本文的研究和讨论,可以更好地了解如何在基础日语教学中引入日本文学知识,提高学习者的学习兴趣和语言能力,为教学实践提供有益的借鉴。

【关键词】基础日语教学、日本文学知识、导入模式、研究、教育、效果评估、实施方法、传统教学模式、实践案例、重要性、教学问题、实际效果、未来展望1. 引言1.1 研究背景2000字的内容如下:本研究旨在探讨基础日语教学中日本文学知识导入模式的设计和实施,通过引入具有代表性的日本文学作品,如《东京物语》、《远山的呼唤》等,让学习者在语言学习的了解和感受日本文学的魅力,增强对日本文化的兴趣和理解。

通过实践案例的分析和效果评估,探讨这种导入模式对学习者的语言能力和文化认知的影响,为基础日语教学提供新的思路和方法。

随着研究的深入和发展,我们相信基础日语教学中日本文学知识导入模式的实施将为日语教学带来更加丰富和有效的教学内容,促进学习者的全面发展和跨文化交流能力的提升。

1.2 研究目的研究目的是探讨在基础日语教学中导入日本文学知识的模式对学生学习成效的影响。

通过比较传统的教学模式和新提出的文学知识导入模式,分析两者在学生语言能力提升、文化理解和学习动机等方面的差异。

研究旨在为基础日语教学提供更有效的教学模式,促进学生的学习兴趣和自主学习能力的提升,进一步推动日本文学知识的传播与发展。

通过实践案例和效果评估,验证新模式在实际教学中的可行性,并为未来相关研究提供参考和借鉴。

通过本研究,旨在为基础日语教学提供新的思路和方法,推进教学质量的提升,提高学生的综合语言能力和文化素养。

合作学习法在基础日语教学中的应用

合作学习法在基础日语教学中的应用

合作学习法在基础日语教学中的应用摘要:传统的基础日语教学模式基本上都是老师全程讲解,学生被动的接受。

而合作学习法是真正实现以学生为主体的教学方法,它能使学生学会分析问题的要领,提高综合阅读能力,还能培养其团结合作意识与交际水平。

实践证明,合作学习法是一种科学合理的学习方法,也是基础日语教学改革的有益尝试。

关键词:合作学习法基础日语教学模式传统的基础日语教学模式是:单词-句型-练习-课文的一个学习过程。

从带读单词,到句型的解释举例练习,再到课文的带读翻译和说明。

老师都是作为一个教的主体在进行教学,而学生是是作为一个听的对象在学习。

这样的一种教学模式会学生缺乏学习的主动性和参与性,从而慢慢产生厌倦的心理,影响教学效果和学生的成绩。

如何对基础日语教学进行改革,使基础日语课堂变得精彩,丰富,能吸引学生不断的去探索学习,享受学习日语的乐趣。

一、合作学习法合作学习法(cooperative learning)是20 世纪70年代由美国教育家David Koonts首先提出并使用的。

这种学习法以学生为中心,以小组的形式,为了共同的目标进行合作性学习。

在合作学习中,大家相互依赖、相互促进,并通过在小组中的共同努力最大限度地提高自己和他人的学习效果。

这种理论和策略冲破了传统教学论的许多藩篱,对教师与学生的作用提出了新的要求。

在日语基础日语教学中使用合作学习法,能使课堂内容更有效地向课外延伸,提高课堂效率,真正地调动起学生的积极性。

教会学生在互助合作中学习,有利于培养学生使用日语进行跨文化交际的能力和素养,提高学生的阅读综合能力。

二、合作学习法在基础日语教学中的应用(一)教学准备首先要根据班里人数和教学任务以及学生的能力将学生进行分组。

基础日语课程由于自身的特点,可以分为以下几部分:新出单词、句型、练习、课文、扩展知识等部分。

五组同学分别担任其中一项任务。

提前准备,将自己组所负责的任务完成,并做成ppt,在课堂上进行讲解。

民办高校基础日语教学模式改革新思路的探讨与研究

民办高校基础日语教学模式改革新思路的探讨与研究
21 0 2年 5月 第3 l卷第 5期
黑龙江教育学 院学报 Ju a o eog agC l g f d ct n or l f i nj n o eeo u ao n H l i l E i
Ma 0 2 v2 l
V0 . . 131 N0 5
di1 .9 9 ji n 10 7 3 .0 2 0 .7 o: 3 6/.s .0 1— 86 2 1 .5 0 6 0 s
促进更高质量的 日语教 育的发展 , 才能 对未来 有所展 望 j 。
为了打破 现状 , 要通 过 实际 的改革 举措 来实 施。例 需
如, 0 2 9年黑龙江 东方 学院 率先 于 日语 专业进行 了大胆 的 0
改革创新 : 成立 日语实验 班。实验班 的建立 , 开创 了该校 日 语专业发展 的新篇章 。本次实验班最大的特征 , 即使 用 自编 教材。 日语学 习的初级阶段 , 日本小学一年级至四年级的 从 语文教材中精选 内容 。中级阶段 , 日本小学 五、 从 六年级 的
致传 统的基础 E语教学模 式存在 着相 当弊端 的一个最 重要 t
的因素 , 就是对传统教材使用 的过度依赖 。
收稿 日期 :0 2— 4— 6 2 1 0 0
准且难 以改正等弊病 。这 与 日 语学 习的初级 阶段 , 中国教师
作者简介 : 王慧鑫 (9 4一) 女 , 18 , 黑龙江哈尔滨人 , 助教 , 硕士。
专业一 、 二年级 的必修课 , 整个 日语教 学体 系中占有不可替代 的重要 位置。结合教材使 用、 在 教师配置 、 学方 法等 教
要素 , 对基础 日语教 学模式改革的新思路进行初步的探讨与研 究, 以期进一步提 高 日语教 学质 量。 关键词 : 民办高校 ; 基础 日语 ; 学模式 ; 教 教材 ; 教师配置 ; 学方法 ; 教 改革

论“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计

论“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计

论“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计《基础日语》课程作为高等教育中的一门外语课程,旨在培养学生的日语听说读写能力,增进对日本文化的了解。

在“课程思政”视域下,我们应当注重在教学过程中渗透思政元素,培养学生的思想道德素养,提高他们的综合素质。

本文就《基础日语》课程的教学设计,从课程思政的角度进行论述。

一、课程目标的设计1.思想政治教育目标:培养学生正确的政治理念和人生观,加强学生的爱国主义情感和文化自信。

通过日语学习,让学生意识到中日两国的友好交流对两国人民、对世界和平的重要意义。

2.知识与能力目标:通过《基础日语》课程的学习,使学生掌握日语的基本词汇、语法,并能够进行简单的口语交流。

通过学习日本文化和社会习俗,可以增进对日本的了解,提高跨文化交际能力。

二、课程内容的设计1.语言知识与技能:设置相应的语音、词汇和语法的学习内容,建立起学生的日语听说读写的基本能力。

2.文化教育:设置日本文化和社会习俗的学习内容,通过了解日本的传统与现代文化,培养学生的跨文化交际能力。

三、教学方法与手段的设计1.任务驱动教学法:设置一系列具有实际意义的任务,使学生在日语学习过程中能够进行口语交际,增强他们的学习兴趣和学习动力。

2.互动式教学:教师以互动的方式与学生进行交流,鼓励学生提问和回答问题,增加学生的课堂参与度。

引导学生进行小组合作,开展课堂合作学习。

3.多媒体教学:运用多媒体手段,为学生呈现日语听说读写的典型例句和情景材料,提高学生的语言输入和输出能力。

四、教学环节的设计1.导入环节:在开启新课之前,通过引用相关实例、图片、视频等素材,引发学生的学习兴趣,激发他们学习的欲望。

同时可进行一些启发性问题的提问,为新知识的引入做好铺垫。

2.知识讲解环节:通过讲解,示范和操练等方式,教授新课的语音、词汇和语法知识,并辅以多媒体教学,使学生更好地理解和掌握。

3.语言实践环节:设计一系列与日常生活相关的语言实践活动,例如角色扮演、对话交流、听力理解、阅读和写作等,让学生在实践中巩固和运用所学知识和能力。

基础日语教学模式的探讨

基础日语教学模式的探讨

基础日语教学模式的探讨作者:吴婷庹丽珍来源:《中国校外教育·高教(下旬)》2014年第05期基础日语是针对日语专业大一大二新生而开的精读课程,大致是每周10节。

其教学目的是通过两年的学习,使学生掌握单词约6000个,语法500条,达到日语能力考试二级水平,并且通过国家日语专业四级考试。

传统的日语教学模式——填鸭式太过陈旧,始终是以教师为主体,学生的能动性和创新性难以得到充分的发挥。

而针对日语系大一新生的引导式和针对日语系大二学生的启发式,很好地调动了学生的学习积极性,发挥了学生的主观能动性。

真正实现了教师的“授之以渔”,使学生学得轻松愉快,教师也乐在其中。

基础日语教学模式填鸭式引导式启发式基础日语是针对日语专业大一、大二新生而开的精读课程,大致是每周10节。

其教学目的是通过两年的学习,使学生掌握单词约6000个,语法500条,达到日语能力考试二级水平,并且通过国家日语专业四级考试。

《高等院校日语号业基础阶段教学大纲》对高校口语专业基础阶段的教学目的作了统一的具体规定。

即“使学生树立良好的学风,掌握日语基础知识;训练听、说、读、写的基本技能;培养实际运用语言能力,丰富学生的社会文化知识并使其了解日本概况,为高年级学习打下坚实基础。

一、基础日语的传统教学模式一提到语言学习,方法可以有多种,如反复强调法,联想记忆法,经典研究法,等等,但是模式往往多采用填鸭式,即一股脑儿把知识灌进学生的头脑中。

这种传统的教学模式如果成功实施的话,其收效是有的,但是弊端也很大。

往往造成学生对单词和语法记忆混乱,或者多次反复强调后学生仍无深刻印象。

要应付英语过级考试及各种社团活动的学生们也容易埋怨单词语法过多过杂或老师不够细心等。

其实,既不是时间不够,也不是单词语法过多,更不是老师不够细心,而是教学模式—填鸭式带来的严重问题。

而且,以教师为中心的“满堂灌”的教学模式,其结果往往是制造了教师的“一言堂”,久而久之,学生就失去了日语学习的兴趣与积极性,给教学带来负面影响。

《基础日语》课“翻转课堂”教学模式研究与实践

《基础日语》课“翻转课堂”教学模式研究与实践

《基础日语》课“翻转课堂”教学模式研究与实践培养语言应用能力强的日语人才,是近年来《基础日语》课程教学改革的重要任务。

本文论述在《基础日语》课程教学中导入“翻转课堂”教学模式的必要性。

探讨如何利用现代教育手段,开发课程资源;通过网络建设营造开放式教学环境。

并探讨教师优化教学方式,学生转变学习方式、提高语言综合能力的方法。

1《基础日语》课程“翻转课堂”教学模式实施的必要性《基础日语》课程是以零起点学生为授课对象的日语专业核心主干课程,是打好语言基础,掌握语言技能的最基础课程。

传统的课程教学侧重教师传授语言知识,学生主观能动性得不到有效培养;并且难以在有限的课堂学时中培养学生的语言应用能力。

要解决《基础日语》课程学时少、学生语言应用能力亟待提高等问题;使教学活动延伸到课外,并充分利用学时有限的课堂教学,促使学生掌握扎实语言基础,提高语言应用能力;实施“翻转课堂”教学模式势在必行的。

2《基础日语》课程“翻转课堂”教学模式的构建实施“翻转课堂”教学模式,要以教材和课程内容为核心,利用信息技术手段,建立体系完备的课程资源;通过网络建设,营造的开放式教学环境;构建以学生为主体的教学方式;优化学习方式,培养学生自主学习能力,提高语言综合能力。

2.1建立《基础日语》课程的教学资源库实施“翻转课堂”教学模式,优质的教学资源是基本保障。

《基础日语》教学内容宽泛,信息量极大,对教学要求高。

因此,优化课程内容和知识体系,建立体系完整的《基础日语》课程教学资源库,是必不可少的。

建设课程资源要紧紧围绕教材。

首先,优化教材内容和知识体系;同时增加在教材中和传统教学中所欠缺的、而学生在实际学习中所急需的日本文化等相关信息,并对教学信息进行整合,建立体系完整的《基础日语》课程教学资源库。

包括:教案课件库、习题库、教学视频、实践计划;有助于课下学习的视频资源库等。

特色的课程资源体系,可以解决传统教学中只重视语言知识学习的问题,开阔学生视野,营造身临其境的语言氛围,提高学生学习知识和应用语言的热情。

基础日语课程中的协同模式与实践研究

基础日语课程中的协同模式与实践研究

基础日语课程中的协同模式与实践研究[摘要]协同教学如今受到越来越多的外语教学研究者的重视,本文以湖北文理学院日语专业为依托,从师资协同和课程协同两方面,探索协同模式在日语课程教学改革中的实践与应用,旨在为日语教学新模式的探讨与研究提供可能性参考。

[关键词]基础日语协同模式师资协同课程协同[中图分类号]H36 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2015)03-0244-01一、问题的提出协同教学起源于美国,其创始人华盛顿大学教授夏普林对其定义有如下阐释:所谓协同教学就是在两个或两个以上教师的合作下,负责担任一群组学生的全部教学或主要教学部分。

国内研究者对其理解,可以概括为是一种教师合作的教学组织形式,打破以教师个人为主的教学方式,由不同专长的教师组成教学团队,对班级的学生采取大班教学,小组讨论,独立学习或者个别指导的方式,来完成某一单元或者某一领域的教学活动。

协同教学的实践模式大致分为两类:一是以教师组织形式为基础的实践模式。

具体包括典型模式、支持模式、平行模式等、嘉宾模式等。

二是以学科知识间的横向联系为基础的实践模式,包括双科协同、多科协同、主题式协同等。

本文以湖北文理学院日语专业为依托,以基础日语课程为研究对象,从师资协同和课程协同两方面探索协同模式在基础日语课程教学改革中的实践与应用,为日语教学新模式的探讨与研究提供一定的参考。

二、师资协同模式的构建传统教学以教材为中心,教学模式单一僵化,教师间无业务交流,教学资源分散,难以取得令人满意的教学效果。

在这种背景,湖北文理学院日语专业“日语课程教学改革中的协同模式与实践研究”课题正式启动。

课程组选取基础日语课程为对象,尝试建立师资协同模式,将精读课程中的一名教师授课改为三位老师组成教学团队共同授课,组建“互补型”教学团队。

这三名教师在年龄结构上呈梯形分布,便于教学经验丰富的教师向年青教师传授教学经验,也便于年轻教师传递新的教学理念,新老教师间相互取长补短,避免思维僵化;同时三名教师教学风格迥异,有的生动幽默,有的亲切和善,有的逻辑严密,便于教学团队满足不同性格学生对课堂教学的需求,充分调动每位学生的学习积极性,有效弥补传统教学的不足。

论“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计

论“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计

论“课程思政”视域下的《基础日语》课程教学设计《基础日语》是一门开设在大学外语教学计划中的必修课程,其教学设计应在“课程思政”视域下展开。

本文将从培养学生爱国主义情怀、传承中华文化、培养社会主义核心价值观等方面,对《基础日语》课程进行教学设计。

要把握“课程思政”的核心要求,即坚持中国特色、社会主义方向,在日语教学中注入爱国主义情怀。

通过讲解日本的历史、风土人情、文化传统等,引导学生对中日两国历史关系深入了解,增强对祖国的热爱之情。

通过讲授中日文化差异,加强对中国传统文化的传承,培养学生对中华文化的自豪感和认同感。

要注重培养学生的国际视野和跨文化交际能力。

通过提供真实的日语材料,如日本电视节目、新闻报道等,帮助学生了解日本社会、经济等方面的发展,拓宽学生的视野。

引导学生进行跨文化交际实践,设计项目,如与日本学生进行交流、参加日本文化体验活动等,提高学生在跨文化背景下的交际能力。

要将培养社会主义核心价值观融入教学过程中。

通过讲授日本社会的特点和价值观,引导学生审视中日两国的差异与相似之处,思考社会主义核心价值观在日本社会的应用情况和对比分析。

结合日本文学、电影等材料,引导学生进行深度思考,培养学生的批判思维和社会责任意识。

要注重实践教学和创新教学方法的运用。

通过让学生参与课堂演练、角色扮演等互动形式,提高学生的实际应用能力。

引入信息技术,设计在线学习平台,提供自主学习、互动学习和多媒体教学的资源,激发学生的学习兴趣和积极性。

为了更好地实施以上教学设计,教师要加强对日语文化的深入研究,提高自身的学科素养和教学能力。

要积极与其他学科教师进行跨学科合作,开展有关中日关系、日本社会、文化等方面的研究,为课程注入更多的思想内涵。

以“课程思政”的视角设计《基础日语》课程,可以更好地培养学生的爱国主义情怀、传承中华文化、培养跨文化交际能力和批判思维,为培养具有社会主义核心价值观的优秀人才奠定基础。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《基础日语》中的中日教师合作教学模式研究
摘要:合作教学,又称团队教学或协同教学。

指的是两位或多位教师同时在一个课堂上以合作的方式,就某一单元、某一领域或主题联合开展课堂教学活动的一种模式。

[1]合理运用这种模式,可以充分发挥不同教师的教学优势,达到更好的教学效果。

打开知网,以“合作教学”为主题进行搜索,可搜到1771篇文章。

以“中外教师”并含“合作教学”为主题进行搜索,仅有记录24条。

以“中日教师”并含“合作教学”为主题进行搜索,则一条也查询不到。

可见相关方面的研究较为匮乏。

本文以中日教师合作教学模式在《基础日语》中的应用为切入点,以我校日语专业《基础日语》中日教师合作教学模式为基础,探讨该模式的作用与操作方法,以期为同行提供一个可供借鉴的教学模式。

关键词:基础日语;中日教师;合作教学?オ?
1、合作教学的研究现状
合作教学最早出现在20世纪50年代。

当时由于美国学生人数快速增加,合格教师匮乏,为充分利用有限的教师资源,美国中等学校校长协会于1956年成立了特别委员会,指导普通教师之间组建教学小队,
开展合作教学[1]。

20世纪80年代,合作教学被广泛运用于内涵式教育。

20世纪90年代,日本、韩国、台湾等东亚的一些国家和地区将合作教学引入到英语教学中,掀起一股由外籍教师和本土教师进行合作教学的热潮[2]。

关于合作教学,在国内已有不少论文、研究成果发表,从知网搜索到的论文来看,其中大部分为中国教师之间、中小学教师之间合作的探讨、总结,大学阶段的合作教学多集中在大学英语、英语视听说、商务英语对外汉语等课程中,鲜有日语方面中日教师合作教学模式的研究,尤其是基础日语该方面的研究可谓少之又少。

2、中日教师合作教学模式有何优点
在大学阶段日语专业教学过程当中,中国教师擅长词汇、语法方面的解释,以及对教学环节的控制和与学生的沟通交流。

日籍教师擅长发音、会话、写作等基础练习,以及日本政治、经济、文化、文学方面背景知识的讲解。

中国教师日语再好,发音、会话、写作等方面也难免有中国式的表现,日籍教师能力再强,面对跨文化交际,在与学生的沟通交流以及对教学环节的控制方面或多或少会存在先天弱势。

中日教师合作教学模式的引入,能有效克服各自的弱势与不足,可最大程度发挥二者的各自优势,产
生“1+1>2”的效果。

通过我们对于《基础日语》课程中日教师合作教学模式的实践发现,采用该模式:
对于学生而言,学习积极性明显提高,自信心增强,发音、口语、写作等方面能力较往届同期同学有明显提升,对于日本背景知识的了解也有所加深。

对于中国教师来讲,与外教共同选定教材、备课、授课乃至课后总结,这些交流必不可少的要使用日语作为媒介。

通过与日本外教的交流,中国教师的口语能力得到大幅提升,对于母语国家的历史、地理、思维方式、价值观念等方面也有了更为直观、深刻的认识,同时,个人的教学水平也在无形中得到了有力的提高。

对于日本教师而言,有助于提高其在中国的工作、生活质量。

与中国教师合作教学,必不可少地要投入大量的时间、精力与中国教师沟通,对他们尽快地融入新的环境、了解学生的情况、提高教学效果有很大的帮助。

同时,通过与中国教师的深入交流,也可以最大限度的减少在教学、生活中与中国教师、学生可能发生的跨文化冲突。

3、《基础日语》中中日教师合作教学模式该如何操作
具体该如何操作,应视师生水平、使用教材、学时等因素而定,但基本原则只有一条―如何将中日教师各自优势最大化。

我校日语专业《基础日语》使用的教材是北京大学出版社的《综合日语》。

该书相较于其他教材,更加关注语言的真实性、故事情节、人物的个性及文化因素,里面有大量的会话教学、拓展练习,所以中日教师合作教学更显必要。

我们的做法是:
3.1备课方式
中日教师共同备课。

主要解决:①各自适合讲什么,哪些需共同讲授;②探讨语法,选取更为准确的语法解释,收集整理更加经典的例句;③讨论何处该采用何种教学方法手段;④分析各学生特点,力争做到因材施教,确定何时该对哪些学生进行何种辅导。

3.2授课模式
中日教师合作教学。

中日教师应同时出现在课堂上,而非今天中国教师讲课,明天外教讲。

之所以如此处理,是因为如果各上各的,教学各个环节很难环环相扣,发挥不了中国教师善于控制教学环节、与学生沟通顺畅的优势,而初级阶段如若某一节课完全由外教讲解,学生们很可能如听天书,不知所谓。

3.3操作方法
①五十音图阶段,外教为主,中国教师为辅。


教负责教授发音,中国教师负责搭建沟通桥梁;②走向正轨后,中国教师讲解单词,外教领读单词。

进而由中国教师讲解语法、列举例句,再由学生造句,外教纠正点评。

会话部分最初由中国教师解读、外教领读,逐步过渡为外教解读中国教师翻译、外教领读,最后由外教解读、领读会话。

课后练习,中国教师负责客观部分,外教负责主观部分。

教学活动:课堂情景会话表演(老师与老师、老师与学生、学生与学生)、分组讨论、单词接龙、学生担任老师、散步课(课外由外教固定时间,每次带领学生2-3人边散步边进行口语练习)等。

3.4教学效果
外教反映教师教学基本功有较大提高,学生学习积极性增强,语法掌握牢固,听力、会话及写作能力较之往届同阶段有明显提高。

4、《基础日语》中中日教师合作教学模式存在的主要实际问题及解决方法
4.1备课时间问题
合作教学意味着需要更多的沟通交流,更多的交流必然要花费更多的时间。

而现在,在多数高校,中外教师住所相距甚远。

以我校为例,外教住在隆中,大部分日语教师则住在市内。

对于普通教师,我校没
有坐班制度。

如何安排共同备课时间,是一个相对棘手的问题。

这需要统一认识,认识到这个模式的作用,能够给学生、中日教师带来什么。

如果认识到它的优势,有意愿进行该模式的实践,备课时间将不成问题。

既可以与外教约好时间在办公室共同备课,也可通过QQ等网络方式进行问题讨论、备课。

4.2课时问题
外教在同学校签订协议的时候,合同里多对外教的最大课时量有所规定。

众所周知,《基础日语》课程课时多在144学时左右,如果外教坚持任课不超过最大课时量,可能会对外教承担的《日语写作》、《日语会话》等由外教承担的课程产生一定的影响。

对于该问题,多数院校有两名以上外教,可以对其进行分工,由一名外教专职从事中日教师合作教学模式教学。

4.3谁是课堂的主导
一些教师反映不愿意采用中日教师合作教学模式,原因之一是两个老师同时出现在同一课堂上,如何衔接,谁在课堂上居于主导地位是一个不可回避的问题。

通过实践发现,可以通过类似主持人介绍演员出场的方式来进行衔接,例如中国教师讲完单词、语法,交代一句“下面由XX老师领读会话”之类,即可实现顺利衔接。

而且教师的变换只要处理得当,只会
吸引学生的注意力,保持学生的学习兴趣,而非像一些老师担心的那样,学生会不知所措。

5、结语
任何教学模式的改变或改革,都需要经过不断的实践、修正、完善,才能发挥它的作用。

不能照抄照搬,一成不变。

应该根据自己学校师生、课时、教材等方面的特点,打造属于自己的教学模式。

唯有如此,才能达到更好的教学效果。

?オ?
[参考文献]
[1]吴清山,林天佑.教育名词:协同教学[J].教育资料与研究,1999(26):82-83.
[2]林怡瑾,简红珠.外籍教师担任新竹市国小英语教学之研究[J].国立新竹师范学院学报,2002(17):239-266.
[3]牟宜武,柏桦.合作教学与大学英语教学.武汉工程大学学报[J].2009年11月:69-73.
[4]胡新祥.如何转变外教在基础阶段日语精读教学中的作用.内江科技[J].2009年第10期:27,78.
[5]杜艳丽.基础法语教学中教师合作教学实践与探索.科教文汇(上旬刊)[J].2011年1月:135-136.?オ?
基金项目:襄樊学院2010年度校级教学研究资助
项目(JY201039)?オ?
(作者单位:襄樊学院,湖北襄阳441053)?オ?。

相关文档
最新文档