高三文言文第一轮复习

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2013届高三文言文第一轮复习

理解并翻译文中的句子教学反思

咸祥中学语文组徐丹琼(2012/10/18)

教学设想:文言文翻译是对学生古汉语知识的综合能力的考查。纵观近5年的高考试题,“理解和翻译文中的句子”是文言文阅读的一个考点,分值由07、08的5分上升到11、12的7分,所以应该加以重视。而现实是,学生在平时的做题中,此部分的失分往往非常严重。理解力低,以致不能读懂文章,以致不能做到理解文本百分之九十的文字的意思,是失分的重要原因。但是,如果掌握一些相应的方法,是可以多得积分的。之前,他们只知道要采用“直译”的方法,却不明确到底要遵循哪些原则来进行翻译,以及具体如何操作。本节课是文言翻译教学的第一课时,所以我把我的教学目标定在了让学生掌握文言文翻译的具体方法和步骤,以求在往后的做题过程中受益。而教学的难点是通过训练,强化学生翻译的原则和方法,达到“信、达、雅”的要求。

教学过程:

(一)2012年浙江省高考说明及要求

(二)真题回放,通过作业反馈信息,让学生再次明确2个考点。

(三)课堂训练,以《董叔欲为系援》为引子,系统地归纳出翻译过程中用到的六字诀(对、留、删、换、调、补)。在具体的教学环节中采用的是学生板书呈现——改进对照——标准,明确考点,提炼方法。

(四)巩固训练,训练高考题《书沈通明事》

教学思考:

每一次这样的课总会带给我很多的思考,我想这就是成长过程中的一种历练吧!听课——选题——讨论——修改,我始终怀着一颗感恩的心前行。感谢组内老师的帮忙。教学内容安排上先有考纲的阐释,再从习题中得出结论方法,再巩固训练,这样先有理论的先行指导,再有针对性的训练,这种方法应该还是能够被采用的。同时让学生板书呈现,能对学生有个更明确直观的指导,通过对照更容易让学生发现问题,并且从问题中找出解决的方法,就此让学生有个更深的印象,以求在往后的做题过程中受益。同时为自己感到开心的是自己独立选题,再结合组内老师的意见,最后定稿。

自我感觉在时间安排上显得有点不合理,在比较浅显的文言文《董叔欲为系援》上花的时间有点多,导致课堂节奏前半段有点慢,后半段花在练习上的时间比较仓促。

问题需要分析得透彻,诸如一些古今异义的实词上,学生翻译得不够恰当的要及时纠正,这方面的能力还有待提高。

有人说,成长中必然有痛苦伴随,这正如蝴蝶的蜕变一样,只有经受住在茧中挣扎、锻炼的考验,才能有美丽飞舞的一天。我们更多的还是看到自己的不足,能看到辽足踏踏实实向前走,这是我们今天最大的收获。从成长中体会幸福,这就是生命的喜悦。

相关文档
最新文档