大学英语专业写作修辞手法介绍
大学英语写作 修辞手法
Nurse: His name is Romeo, and a Montague, The only son of your great enemy. Juliet: My only love sprung from my only hate Too early seen unknown, and known too late! Prodigious birth of love it is to me, That I must love a loathed enemy. ---Shakespeare: Romeo and Juliet The Child is father of the Man. ---Wordsworth My Heart Leaps Up (从小孩现在的表现可以预见他成人后的情况;或一切认知 源于儿童时期)
In overstatement (hyperbole), the diction exaggerates the subject. eg. 1) She is dying to know what job has been assigned her. 2) Those three words (Dombay and Son) conveyed the one idea of Mr. Dombay’s life. The earth was made for Dombay and Son to trade in and the sun and moon were made to give them light. Rivers and seas were formed to float their ships; rainbows gave them promise of air weather; winds blew for or against their enterprises; stars and plants circled in their orbits to preserve inviolate a system of which they were the centre. ----Dombay and Son
英语作文中的修辞手法及运用技巧
英语作文中的修辞手法及运用技巧修辞手法在英语作文中扮演着重要的角色,它能够为作文增添色彩、凸显主题、增强表达效果。
本文将讨论英语作文中常见的修辞手法,并探讨如何运用这些技巧,使文章更加生动有趣。
一、比喻(Metaphor)比喻是一种将两个不同事物进行类比的修辞手法,通过比较两者的相似之处来强调主题。
比如,在描述一个人时,可以用“他是一颗闪耀的明星”来形容其光彩夺目的个性。
使用比喻可以使作文更加生动,引起读者的共鸣。
二、拟人(Personification)拟人是将无生命的事物赋予人类行为特征的修辞手法。
通过赋予物体思维、行动等人类特征,可以使作文更具情感色彩。
例如,“大海向我们微笑”,将海洋拟人化,展示出海洋的温暖与善良。
三、夸张(Hyperbole)夸张是为了强调某种情感或效果而将某一事物或情景描述得过分夸大的修辞手法。
例如,“我等了一个世纪”,这里并非真实的等待了一百年,而是强调了漫长的等待时间。
运用夸张可以使作文生动活泼,增强表达效果。
四、反问(Rhetorical Question)反问是指提出一个既明显又不需要回答的问题,以此引起读者的思考和共鸣。
例如,“我们难道不应该追求更好的未来吗?”反问可以激发读者的思考,增强作文的说服力和影响力。
五、排比(Parallelism)排比是一种将相同结构的短语、句子或句子成分进行并列的修辞手法,以此达到强调和重复的效果。
例如,“我看见了困难,我看见了困境,我看见了希望”。
排比可以使句子更加有力、紧凑,增强表达的力度。
六、修辞反复(Repetition)修辞反复是指在文章中多次重复相同的词语、短语或句子,以此突出关键信息,强调主题。
例如,“我们必须坚持,我们必须奋斗,我们必须不懈努力”。
修辞反复可以使作文的主题更加醒目、深入人心。
七、对比(Contrast)对比是一种将两个相对矛盾或相对重要的事物进行并置对比的修辞手法,以此突出差异和强调主题。
例如,“黑夜中的星光显得格外明亮”,通过对比黑夜和星光的差异来强调星光的亮丽。
英语写作中的修辞介绍
英语写作中的修辞介绍英语写作中的修辞介绍 英语写作中的修辞 修辞⼿段⼀般主要⽤于⽂学性写作中。
但在⼤学英语的英⽂写作中有时也需要运⽤⼀定的具有英⽂特征的修辞⼿段,⽽且运⽤得好,会使语句⽣动从⽽增添语句亮点。
因此,掌握⼀些⼀般常⽤修辞⼿段对于实现语句亮点也是⾮常必要的。
对于⼤学英语写作来说,主要应该掌握以下修辞⼿段,⼜称语句辞格,包括结构辞格与语义辞格。
对⽐、排⽐、重复、倒装等为结构辞格,转义、双关、⽭盾等则为语义辞格。
1.对⽐正反对⽐就是要巧妙地运⽤对称的英⽂句式来表达互为补充的意思,因此恰当地运⽤反义词语往往是必不可少的。
如果⼀旦所要表达的内容具有这种情况,就应尽⼒选⽤这种对称的句式并选⽤适当的反义词语来加强语句,实现语句的亮点。
1)如“很多⼈很快就会发现,他们在物质上是富裕了,精神上却很贫乏”,可以这样达: Many people will soon find themselves rich in goods,but ragged in spirit.(注:句中rich in与ragged in,goods与spirit 具有正反对⽐的关系和效果。
) 2)如“利远远⼤于弊”,可以这样表达: The advantages for outweigh the disadvantages.(注:句中the advantages与the disadvantages具有正反对⽐的关系和效果。
) 3)如“他们注意到了这些说法中的⼀些道理,但他们却忽视了⼀个重要的事实”,可以这样表达: They have noticed a grain of truth in the statements,but have ignored a more important fact.(注:句中have noticed与have ignored,a grain of truth in the statements与a more important fact具有正反对⽐的关系和效果。
英语写作中的修辞手法与表达技巧
英语写作中的修辞手法与表达技巧写作是一门艺术,无论是中文还是英文写作,修辞手法和表达技巧都是至关重要的。
而英语作为一门全球通用的语言,更加注重准确、优雅的表达方式。
本文将重点探讨英语写作中常用的修辞手法和表达技巧,以帮助读者提高英文写作水平。
一、比喻与隐喻比喻和隐喻是英语写作中最常用的修辞手法之一。
比喻是通过将一个事物与另一个事物做类比来帮助读者更好地理解。
例如,“她的笑容如春日的阳光般温暖。
”这个比喻将她的笑容与春日的阳光做类比,形容其温暖的特质。
隐喻则是通过象征性的语言来传达某种含义。
例如,“他是我的明灯,指引着我前进的道路。
”这个隐喻将他比喻为明灯,表示他在作者的生活中扮演着重要的角色。
二、对比与排比对比和排比是一种常用于英语写作的修辞手法,可以帮助加深读者对比较对象之间的差异或相似之处,并以此达到强调的效果。
例如,“她的眼睛像黑夜的星空,他的眼睛却如湖水般清澈。
”这个对比通过描绘两个人眼睛的不同特点,突显了他们的个性差异。
排比则是通过反复使用相同的句式结构来强调同类事物的重要性。
例如,“We learn history not by textbooks alone, but by the stories of those who came before us; We understand the world not just through our own eyes, but by stepping intothe shoes of others.”这个排比通过强调多种途径了解历史和理解世界的重要性,为读者展示了更加全面的思考方式。
三、使用修辞词汇使用修辞词汇可以使文章更加生动有趣,增强语言的表达力。
例如,用形容词来修饰名词,用动词来描述动作,用副词来修饰动词等。
例如,“The delicate petals of the rose danced in the breeze.”这个例子中,使用了“delicate”来修饰“petals”,使读者能够更加直观地感受到玫瑰花的美丽。
英文写作中的修辞手法
英文写作中的修辞手法在英文写作中,修辞手法是一种重要的技巧,用于以吸引人的方式表达思想和观点。
通过运用各种修辞手法可以使文章更加生动、有趣,同时增强说服力和情感的传递。
以下是几种常见的修辞手法。
1. 比喻和隐喻:比喻和隐喻是通过将两个不同的概念进行类比来传达更深层次的含义。
例如,"他是一面墙"用来形容一个坚定不移的人,意思是他像一面墙一样坚不可摧。
通过使用比喻和隐喻,可以使描述更加具体生动,让读者更容易理解作者的意图。
2. 排比和对比:排比是指通过把一系列相似的词或短语排列在一起,以达到强调的目的。
例如,"她勤勤恳恳、兢兢业业、辛辛苦苦地工作"。
对比则是通过将两个相反的概念进行对比,以凸显它们之间的差异。
排比和对比都可以使句子更富有节奏感,更加引人注目。
3. 反问和修辞问句:反问是指作者自问并回答问题,以促使读者思考。
例如,"难道我们不应该为自己的行为负责吗?" 修辞问句则是一种修辞手法,通过提出一个问题来表达一种意义。
例如,"我们的生活意味着什么?" 这些手法都能够激发读者的兴趣并引起他们的思考。
4. 夸张和夸大:夸张和夸大是为了增加描写的趣味性和吸引力而使用的修辞手法。
通过夸张某些事物的特点或程度,可以强调其重要性或影响。
例如,"我等了一辈子"这句话并不真实,但它增强了作者对时间的强烈感受。
夸张和夸大可以使文章更具戏剧性,并吸引读者的注意力。
5. 反复和呼应:反复和呼应是通过在不同的地方使用相同的词语或短语,以强调一种观点或意义的重要性。
这种手法使得文章的结构更加有机,增强了文章的连贯性和逻辑性。
通过反复和呼应,可以使读者更加容易跟随并理解作者的论点。
6. 比较和对照:比较和对照是通过将两个事物进行横向或纵向的对比,以突出它们之间的差异和相似之处。
通过比较和对照,可以更清晰地表达观点,并增强读者对文章的理解力。
英文写作中的修辞手法和修辞效果
英文写作中的修辞手法和修辞效果修辞手法是英文写作中的重要组成部分,它通过词语的布局和修饰,使文章更具表现力和感染力。
深入了解修辞手法不仅有助于提高写作技巧,还可以为读者带来更丰富的阅读体验。
本文将探讨几种常见的修辞手法及其修辞效果。
首先,比喻是一种常见的修辞手法。
通过将两种事物进行类比,比喻可以使文字更加生动形象。
例如,在形容一个优雅的女人时,可以使用"她的笑容如同春风拂面"来形容其温柔而美好。
这样的比喻可以使读者直观地感受到女人的魅力,并在脑海中形成生动的画面。
其次,排比也是一种常用的修辞手法。
排比通过将相似的词语或短语连续排列,以增强文字的节奏感和表现力。
例如,"她勇敢、聪明、善良,是一个完美的妻子。
"这样的排比句在罗列了几个积极的特点后,进一步强调了妻子的优点和完美形象。
排比的运用可以让词语更加醒目、生动,使读者对文章的印象更加深刻。
另外,夸张也是一种常见的修辞手法。
夸张通过对事物进行过度夸张的描述,以突出其特殊性和独特之处。
例如,在描写一个非常冷的冬天时,可以说"寒风凛冽,冰天雪地"来强调极寒的气温。
这样的夸张句使读者能够直观地感受到冬天带来的寒冷,增加了文章的感染力。
此外,反问也是一种常用的修辞手法。
反问通过提出问题并自己回答,以引起读者的思考和共鸣。
例如,"我们难道不应该追求幸福吗?"这样的反问句刺激读者对幸福的思考,强调了幸福的重要性。
反问的运用可以促使读者主动思考问题,增加文章的互动性和引人入胜的效果。
最后,对比也是一种常见的修辞手法。
通过对事物进行对比,可以使文字更加鲜明、生动。
例如,"他笨拙地走路,像一只刚学会走路的小孩。
"对比词汇中的"笨拙"和"小孩"突出了主人公的笨拙和天真可爱,形象更加生动立体。
对比的运用可以使读者更好地理解文章的意义,并产生共鸣。
英语中的修辞手法分析
英语中的修辞手法分析修辞手法是指在表达中使用一些艺术手法,以达到增强语言表达力、引起读者情感共鸣、达到修辞效果的目的。
在英语写作中,修辞手法的运用可以使文章更加生动有趣,让读者对文章产生深入印象。
本文将分析英语中常见的一些修辞手法,并举例说明其运用。
一、比喻(Metaphor)比喻是一种常见的修辞手法,通过将一个事物与另一个事物进行类比,以便让读者更好地理解所描述的对象或情感。
比如,“She is a rosein the garden of love.”(她是爱之花园中的一朵玫瑰),这里将“她”比作“花园中的一朵玫瑰”,以形象地表达出对她美丽和爱的赞美。
二、拟人(Personification)拟人是将无生命的事物或抽象概念赋予人的特质或行为,以便使描述更加形象生动。
例如,“The wind howled in the darkness.”(风在黑暗中咆哮)这里将风与人的行为“咆哮”联系起来,使得描写更加富有感情和形象。
三、反问(Rhetorical Question)反问是一种修辞手法,在陈述问题时使用疑问句的方式,不要求回答,而是用来增强说服力和引起读者注意。
例如,“Can you imagine a world without music?”(你能想象没有音乐的世界吗?)这种反问引起读者对音乐的重要性的思考,并在不同程度上影响读者情感。
四、排比(Parallelism)排比是通过使用类似的结构或语法来强调一系列相关的概念或事件,以便增强表达的力度和节奏感。
例如,“They saw. They conquered. They left a legacy.”(他们见证了,他们征服了,他们留下了遗产)此处使用并列的结构,使得表达更加明确和有力。
五、夸张(Hyperbole)夸张是一种修辞手法,通过过分强调某一情感或观点,以便吸引读者的注意和共鸣。
例如,“I've told you a million times.”(我已经告诉你一百万次了)这里的“一百万次”明显是夸张的说法,但它强调了作者重复告诉的次数,以表达出对对方的焦急与无奈。
英语写作的几种修辞手法
英语写作的几种修辞手法英语写作的几种修辞手法英语写作的几种修辞手法许多考生反映自己的英语写作要么十分中文式,全无英语的味道,要么就是作文干巴巴的显得没有一点文采。
其实英文写作和汉语写作在修辞方面还是存在许多共同之处的。
要使自己的英语作文显得有文采,考生就要在英语写作中尝试采用有效的修辞手法,下面就介绍几种修辞方法:一、比喻(the figures of speech) 比喻是语言艺术的升华。
英语中常见的比喻方法有三种:明喻、隐喻和借喻。
1.明喻(the simile) 格式:本体+ 显著比喻词(like/as/as if) + 喻体常用介词like 、连词as,as if,asso、动词seem等以及句型ato b asctod等等表示好像意思的比喻说法就叫明喻。
例如:(1)teacher, you are like the sun, but more magnificent, andmorebrillant. 老师,您像太阳,又比太阳更灿烂更辉煌。
(2)your soul is as pure as snow, your personality is as nobleaspine trees! all praise to you, our belovedteacher.您的心灵像雪一样纯净,您的人格像青松一般高洁!赞美您,敬爱的老师。
英语中除上述的用介词、连词或句型等的明喻表达方式外,还有许多常用的明喻习语。
例如:(1)as clear as crystal清如水晶(2)as weak as water软弱无力这类利用类似汉语的押韵和叠声增加语言的美感。
与此同时,又可以使语言短小精悍,表达生动、形象。
2.隐喻(the metaphor) 格是:本体+ is/are + 喻体例如:(1)time is a river, of which memory is the water. oh myfriend,what i scoop up from the river is all yearning ofyou.时间是河、记忆如水,朋友,我从河里捧起来的都是对你的思念。
英语常见8种修辞手法说明
英语常见8种修辞手法说明修辞手法是英语写作中常用的表达技巧,通过运用恰当的修辞手法,可以使文章更加生动、有趣,增强表达的效果和吸引读者的注意力。
下面是英语常见的8种修辞手法的说明:1. 比喻(Metaphor)比喻是将一个事物与另一个事物进行类比,以便更好地揭示事物的特点或隐含含义。
通过比喻,可以使描述更具有形象感和感染力。
例如:"She is a shining star in the world of art."(她是艺术界的一颗闪亮之星)2. 暗示(Allusion)暗示是通过间接提及某个事物或引用某个文学、历史、文化的代表性人物或事件来达到某种目的,常常用于表达或暗示作者的观点或态度。
例如:"His words had a biblical ring to them."(他的话带有的语气)3. 排比(Parallelism)排比是通过重复使用类似的词、短语或句子结构,使文章的句子齐整有序,增强表达的力度和冲击力。
例如:"We came, we saw, we conquered." (我们来了,我们看到了,我们战胜了)4. 反问(Rhetorical Question)反问是在文章或演讲中提出一个问题,但并不期待对方回答,而是用问句来引导读者或听众思考某个问题或强调某个观点。
例如:"Isn't it a beautiful day?"(今天是不是个美好的一天呢?)5. 夸张(Hyperbole)夸张是通过夸大的描述方式来强调某个事物或情感,以达到增强效果的目的。
夸张常用于幽默、夸张或强调的场合。
例如:"I've told you a million times."(我已经告诉过你一百万次了)比较是通过将两个或多个事物进行对比,以突出它们的差异或相似之处,使表达更具有说服力和可信度。
大学英语中常见的修辞手法
ofm edicines."(“ 吧, 生 “ 会 力 到 学 做 的, 好 ” 说, 尽 做 科 能 到 医 我
但每当我的病人开始数 自己葬礼上的马车时,药物的疗效就
Michael ' s dedication,determination and discipline was a
会减掉一半。”大学英语第三册第六单元课文A) 四、 夸张(the exaggeration) 把事物的特征, 有意地加以夸大或缩小, 就叫夸张, 即采
用“ 言过其实” 的说法, 使事物的本质特征更好地呈现出来。 英 语中夸张修辞格, 应用极为频繁。 夸张的功能是突出事物的本 质特征, 因源自给人强烈印象或警悟、 启发。例如 :
Most Amer ican remember Mar k Twain as the fath er of Hu ck
coach' s dream.(迈克尔的投人、 执着、 律正是每个教练梦寐 自 以 求的。 )(作者在这里运用押头韵突出了主 人公不达目 的不
目中, 马克 吐温是位伟大作家, 他描写哈克 费恩永恒的童年
时代中充满诗情画意的旅程和汤姆 索亚在漫长的夏 日里 自
同特征的事物或现象进行对比, 表明本体和喻体的关系, 两者 都在对比中出现, 其基本格式是‘ `A像B>, . 常用的比喻词有二 ,
由自 在历险探奇的 故事。 n al和 )(eter endless都是夸张用语, 表
"What fine w eather for an outing! ” 计划了 一个美好的出 游 却被一场大雨搅和了。 )(于是出现了上面的这句话, 通过反语 达到讽刺的效果, 从而更能够反映出当时的无奈与沮丧。 ) 七、 头韵(the alliteration)
大学英语修辞手法总结
大学英语修辞手法总结大学英语都有哪些修辞手法呢?下面四小编整理的大学英语修辞手法总结,欢迎阅读!大学英语修辞手法总结1) Simile:(明喻)It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic (特性)in common. To make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer the quality we associate with one to the other. For example, As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.2) Metaphor:(暗喻)It is like a simile, also makesa comparison between two unlike elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated. For example, the world is a stage.3) Analogy: (类比)It is also a form of comparison, but unlike simile or metaphor which usually uses comparison on one point of resemblance, analogy draws a parallel between two unlike things that have several common qualities or points of resemblance.4) Personification: (拟人)It gives human form of feelings to animals, or life and personalattributes(赋予) to inanimate(无生命的) objects, or to ideas and abstractions(抽象). For example, the wind whistled through the trees.5) Hyperbole: (夸张): It is the deliberate use of overstatement or exaggeration to achieve emphasis. For instance, he almost died laughing.6) Understatement: (含蓄陈述) It is the opposite of hyperbole, or overstatement. It achieves its effect of emphasizing a fact by deliberately(故意地) understating it, impressing the listener or the reader more by what is merely implied or left unsaid than by bare statement. For instance, It is no laughing matter.7) Euphemism: (委婉) It is the substitution of an agreeable or inoffensive(无冒犯) expression for one that may offend or suggest something unpleasant. For instance, we refer to "die" as” pass away".8) Metonymy (转喻)It is a figure of speech that has to do with the substitution of the mane of one thing for that of another. For instance, the pen (words) is mightier than the sword (forces).9) Synecdoche (提喻)It is involves the substitution of the part for the whole, or the wholefor the part. For instance, they say there's bread and work for all. She was dressed in silks.10) Antonomasia (换喻)It has also to do with substitution. It is not often mentioned now, though it is still in frequent use. For example, Solomon for a wise man. Daniel for a wise and fair judge. Judas fora traitor.11) Pun: (双关语) It is a play on words, or rathera play on the form and meaning of words. For instance, a cannon-ball took off his legs, so he laid down his arms. (Here "arms" has two meanings: a person's body; weapons carried by a soldier.)12) Solipsism: (一语双叙)It has two connotations. In the first case, it is a figure by which a word, or a particular form or inflection of a word, refers to two or more words in the same sentence, while properly applying to or agreeing with only on of them in grammar or syntax(句法). For example, He addressed you and me, and desired us to follow him. (Here we are used to refer to you and me.)In the second case, it a word may refer to two or more words in the same sentence. For example, while hewas fighting, and losing limb and mind, and dying, others stayed behind to pursue education and career. (Here to losing one's limbs in literal; to lose one's mind is figurative, and means to go mad.)13) Zeugma: (轭式搭配) It is a single word which is made to modify or to govern two or more words in the same sentence, wither properly applying in sense to only one of them, or applying to them in different senses. For example, the sun shall not burn you by day or the moon by night. (Here noon is not strong enough to burn)14) Irony: (反语) It is a figure of speech that achieves emphasis by saying the opposite of what is meant, the intended meaning of the words being the opposite of their usual sense. For instance, we are lucky, what you said makes me feel real good. 15) Innuendo: (暗讽) It is a mild form of irony, hinting in a rather roundabout (曲折)way at something disparaging(不一致) or uncomplimentary(不赞美) to the person or subject mentioned. For example, the weatherman said it would be worm. He must take his readings in a bathroom.16) Sarcasm: (讽刺) It Sarcasm is a strong form of irony. It attacks in a taunting and bitter manner, and its aim is to disparage, ridicule and wound the feelings of the subject attacked. For example, laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps break through.17) Paradox: (似非而是的隽语) It is a figure of speech consisting of a statement or proposition which on the face of it seems self-contradictory, absurd or contrary toestablished fact or practice, but which onfurther thinking and study may prove to be true, well-founded, and even to contain a succinct point. For example more haste, less speed.18) Oxymoron: (矛盾修饰)It is a compressed paradox, formed by the conjoining(结合) of two contrasting, contradictory or incongruous(不协调) terms as in bitter-sweet memories, orderly chaos(混乱) and proud humility(侮辱).19) Antithesis: (对照) It is the deliberate arrangement of contrasting words or ideas in balanced structural forms to achieve emphasis. For example, speech is silver; silence is golden.20) Epigram: (警句) It states a simple truth pithily(有利地) and pungently(强烈地). It is usually terse and arouses interest and surprise by its deep insight into certain aspects of human behavior or feeling. For instance, Few, save the poor, feel for the poor.21) Climax: (渐进) It is derived from the Greek word for "ladder" and implies the progression of thought at a uniform or almost uniform rate of significance or intensity, like the steps of a ladder ascending evenly. For example, I came, I saw, I conquered.22) Anti-climax or bathos: (突降)It is the opposite of Climax. It involves stating one's thoughts in a descending order of significance or intensity, from strong to weak, from weighty to light or frivolous. For instance, But thousands die, without or this or that, die, and endow(赋予) a college, or a cat.23) Apostrophe: (顿呼)In this figure of speech,a thing, place, idea or person (dead or absent) is addressed as if present, listening and understanding what is being said.For instance, England! awake! awake! awake!24) Transferred Epithet: (转类形容词) It is a figure of speech where an epithet (an adjective or descriptive phrase) is transferred from the noun it should rightly modify(修饰) to another to which it does not really apply or belong. For instance, I spent sleepless nights on my project.25) Alliteration: (头韵) It has to do with the sound rather than the sense of words for effect. It is a device that repeats the same sound at frequent intervals(间隔) and since the sound repeated is usually the initial consonant sound, it is also called "front rhyme". For instance, the fair breeze blew, the white foam flew, the furrow followed free.26) Onomatopoeia: (拟声) It is a device that uses words which imitate the sounds made by an object (animate or inanimate), or which are associated with or suggestive(提示的) of some action or movement。
英语作文写作的修辞方法
英语作文写作的修辞方法文学写作中通常使用修辞手法。
但是,在大学英语写作中,有时需要使用某些具有英语特色的修辞手法,如果使用得当,会使句子生动,增添亮点。
所以掌握一些常用的修辞手法,对于实现句子的亮点也是非常必要的。
对于大学英语写作,要掌握以下修辞手法,也叫句子修辞格,包括结构修辞格和语义修辞格。
对比、排比、重复、倒置是结构修辞格,转义、双关、矛盾是语义修辞格。
1.正反对比法是为了巧妙地运用对称的英语句式来表达互补的意思,所以要恰当地使用反义词。
如果要表达的内容有这种情况,就要尽量选择这种对称的句式,选择合适的反义词来加强句子,实现句子的亮点。
1)如“很多人很快就会发现自己物质很丰富,精神却很贫乏”,可以通过以下方式实现:许多人很快会发现他们货物丰富,但精神贫乏。
(注:在句子中,丰富和贫乏,商品和精神有积极和消极的对比关系和效果。
(2)如果“利远大于弊”,可以表述如下:权衡利弊的好处。
(注:句子中的优点和缺点有正反对比关系和效果。
(3)如“他们注意到这些陈述中的一些真理,但他们忽略了一个重要的事实”,这可以表述如下:他们注意到陈述中的一点事实,但忽略了一个更重要的事实。
(注:注意到和忽略之间有积极和消极的对比,陈述中有一点真实,还有一个更重要的事实。
( 4)如“这样做既有积极影响,也有消极影响”,可表述如下:这样做既有消极影响,也有积极影响。
(注:句子中的否定和肯定有正反对比关系和作用)5)比如“我们既有和我们很像的朋友,也有和我们很不一样的朋友”,可以表达如下:我们有和我们相似的朋友,也有和我们不同的朋友。
2.英语中有时会用到排比,工整而有气势,不让人觉得单调。
例如,“读书使我们聪明,锻炼使我们强壮”可以表达如下:阅读使我们明智,而练习使我们强大。
3 .英语中的重复通常强调简洁,所以偶尔使用重复来表达可以使句子的强调内容突出。
英语重复根据重复词在句子中的位置分为句头重复、句尾重复、头对头重复、尾头重复等。
英文写作技巧有效应用修辞和修辞手法
英文写作技巧有效应用修辞和修辞手法英文写作技巧:有效应用修辞和修辞手法在英文写作中,修辞和修辞手法是提高文章表达力和吸引读者眼球的关键要素之一。
通过巧妙地运用各种修辞手法,可以使文章更加生动、有趣、深入人心。
在本文中,将介绍几种常见的修辞手法,并探讨如何有效应用这些技巧。
第一种修辞手法是比喻。
比喻是通过将一个事物与另一个事物相比较来传达特定意义或形象化的手法。
比喻可以帮助读者更好地理解抽象的概念或感受到作者想要表达的感情。
例如,"他的笑容像阳光一样明亮",用阳光比喻笑容,给人一种温暖和愉悦的感觉。
第二种修辞手法是拟人。
拟人是将无生命的事物赋予人的特征,使其更具有表现力。
通过拟人,作者可以使作品更具情感和生动性。
例如,"树林里的风在低声耳语",风被赋予了低声耳语的行为,使读者感受到了树林的宁静和神秘感。
第三种修辞手法是排比。
排比是通过列举相似的词语、短语或句子来强调某种意义或增强语言的韵律感。
排比可以使语句更加生动有力。
例如,"我喜欢走在林间小道,欣赏大自然的美景,听着鸟儿的歌唱,感受和谐的氛围。
"这个例子通过排比的方式强调了作者对大自然的热爱和赞美。
第四种修辞手法是反问。
反问是通过提出问题来强调某种观点或引起读者的思考。
反问可以激发读者的兴趣和参与感。
例如,"难道我们不应该保护环境,让我们的子孙后代能够生活在一个美丽的世界里吗?"通过反问,作者提出了一个引人深思的问题,引发读者对环境保护的思考。
第五种修辞手法是夸张。
夸张是通过夸大事物的特征或形容词,以引起强烈的感情反应。
夸张可以使文章更加引人注目和幽默有趣。
例如,"他是个狮子般勇敢的男子",通过夸张的说法,给人一种强烈的形象感。
通过运用这些修辞手法,我们可以让文章更加生动、有趣、深入人心。
然而,要注意适度使用修辞手法,过度运用可能会使文章显得夸张或太过花哨。
20种英语修辞手法整理
20种英语修辞手法整理英语修辞手法是英语写作中常用的一种技巧,通过巧妙地运用修辞手法,可以增加文章的表现力和吸引力,使读者更加有兴趣阅读。
本文将整理介绍20种常见的英语修辞手法。
一、比喻(Metaphor)比喻是一种常见的修辞手法,用于通过将两个不相干的事物进行比较,以增强表达的效果。
例如:“他是一只勇敢的狮子。
”二、暗喻(Implicit Metaphor)暗喻是一种通过隐晦的方式进行比喻的修辞手法,不直接明示被比较的事物。
例如:“他是个夜猫子。
”三、拟人(Personification)拟人是将非人事物赋予人的特质或行为的修辞手法。
例如:“大地张开了它温暖的怀抱。
”四、夸张(Hyperbole)夸张是一种通过夸大事物的说法来产生强烈效果的修辞手法。
例如:“我等了一万年。
”五、对比(Contrast)对比是一种通过将两个不同或相反的事物进行相互对比,以突出差异或强调某一方面的修辞手法。
例如:“他的言行恰恰相反。
”六、排比(Parallelism)排比是一种通过对句子或短语进行平行结构的修辞手法,以强调重点或增加语句的节奏感。
例如:“奋斗,拼搏,追求,努力。
”七、倒装(Inversion)倒装是一种颠倒语序的修辞手法,常常用于疑问句或为了强调某一部分。
例如:“Never have I seen such a beautiful sunset.”八、反问(Rhetorical Question)反问是一种用疑问句的形式表达肯定或否定的修辞手法,常用于强调某一观点或引起读者思考。
例如:“难道你不想成功吗?”九、比较(Comparison)比较是通过将两个事物进行对比,以凸显共同点或差异的修辞手法。
例如:“学习就像是爬山,充满了艰辛和挑战。
”十、设问(Hypophora)设问是一种在文章中提出问题,并在下文中进行回答的修辞手法,常用于引起读者的关注和思考。
例如:“你知道成功的秘诀是什么吗?答案很简单——努力。
英语22种修辞手法以及例句归纳总结
英语22种修辞手法以及例句归纳总结常见英语修辞手法总共有22种,分别为明喻、转喻、提喻、隐喻、拟人、拟声、夸张、双关、讽刺、联觉、头韵、委婉、修辞反问、隽语、对照、渐进法、渐降法、引用、叠言、仿拟、排比、寓言。
一、明喻(Simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。
常用比喻词like, as, as if, as though,seem,similar to, such as等,Eg:1. This elephant is like a snake as anybody can see.这头象和任何人见到的一样像一条蛇。
2. He looked as if he had just stepped out of my book of fairytales and had passed me like a spirit.他看起来好像刚从我的童话书中走出来,像一个幽灵一样从我身边走过。
3. It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something.它那长长的叶子在风中摆动,好像伸出纤细的手指去触摸什么东西似的。
二、隐喻(Metaphor)这种比喻不通过比喻词进行,而是直接将用事物当作乙事物来描写,甲乙两事物之间的联系和相似之处是暗含的。
Eg:1、The diamond department was the heart and center of the store.钻石部是商店的心脏和核心。
2. He is a pig.他简直是头猪。
(比喻:他是一个像猪一般的人,指肮脏,贪吃的人。
)3. She is a woman with a stony heart.她是一个铁石心肠的女人。
(比喻:这个女人冷酷无情。
)4.Mark Twain is a mirror of America.马克•吐温是美国的一面镜子。
大学英语中的修辞手法
大学英语中常见的修辞手法1 明喻(Simile)明喻是一种最简单、最常见的修辞方法,是以两种具有共同特征的事物或现象进行对比,表明本体和喻体的关系,两者都在对比中出现,其基本格式是“A像B”,常用的比喻词有as, like, as if, as though等。
如果使用得当可以把深奥的道理说得通俗、浅显、明白,使人可见可感可悟,把简单的事物表达的更为形象更为生动。
例如:Like climbing a mountain, we struggle up three feet and fall back two.(正如爬山,我们费力爬上三英尺,又掉下去两英尺。
)(大学英语第一册第三单元课文B)I see also the dull, drilled, docile, brutish masses of the Hun soldiery blodding on like a swarm of crawling locusts.(丘吉尔在此使用了一个恰当的比喻,把德国士兵比作蝗虫,因为二者有着共同之处-传播毁灭。
)2 暗喻(the metaphor)暗喻也是一种比喻,但不用比喻词,因此被称作缩减了的明喻(a compressed simile)。
它是根据两个事物间的某些共同的特征,用一事物去暗示另一事物的比喻方式。
本体和喻体之间不用比喻词,只是在暗中打比方,从而更生动、更深刻地说明事理,增强语言的表现力。
例如:I will do anything I can to help him through life's dangerous sea.(我将全力帮助他穿越人生的惊涛骇浪。
)(第二册第三单元课文A)Consider that the same cultural soil producing the English language also nourished the great principles of freedom and right of man in the modern world.(想想吧,孕育英语的文化土壤也同样为当今世界培育了自由和人权准则。
英语写作中的修辞手法与修辞技巧
英语写作中的修辞手法与修辞技巧修辞手法和修辞技巧是英语写作中常用的方法和技巧,通过运用这些手法和技巧,可以使文章更加生动、有趣、有感染力。
本文将介绍英语写作中常见的修辞手法和修辞技巧,帮助读者提升写作水平。
一、比喻与拟人比喻和拟人是修辞手法中最常见的两种方式之一。
比喻是通过把一个事物与另一个事物进行类比,以达到描绘、说明或打动读者的目的。
比如,“她的笑容如阳光般灿烂”。
在这个例子中,将笑容与阳光进行类比,使描述更加形象生动。
拟人是赋予非生物的事物或抽象概念以人的行为、感受等特征。
例如,“时间在不知不觉中溜走”,将时间拟人化,增加其形象感。
二、排比与对称排比是将相同或相似结构的词语或短语排列在一起,以增加修辞效果。
例如,“勤奋、努力、坚持,是取得成功的关键”。
对称是通过对称的句子结构或词语排列,使文章更加美观和流畅。
例如,“爱情无处不在,它在我们的心里,它在大自然中,它在每一个微笑背后”。
三、反问与夸张反问是提出疑问,实际上并不是要得到回答,而是为了突出问题的重要性或强调某一观点。
例如,“难道我们不能够做出一点贡献吗?”夸张是为了强调某种情感或事物的特点,采用夸张手法,使文章更加生动有趣。
例如,“他笑得那么开心,简直能把整个世界都笑翻了”。
四、反复与对比反复是通过多次提及同一概念或词语,以加强其效果和形象特点。
例如,“他日复一日地工作,愈加疲惫”。
对比是通过对比不同事物的特点或相似点,突出其中的差异或优势。
例如,“她的眼睛像湖水,清澈而宁静,而他的眼睛像暴风雨,狂乱而冷漠”。
五、修辞格与谐音修辞格是一种通过特殊的语言结构和形式,使文句更加有韵律感和节奏感的手法。
例如,“曲径通幽处,绿水青山间”。
谐音是通过运用谐音的词语,使文章幽默有趣。
例如,“听雨声迎春风,一边种菜一边喝酒”。
六、倒装与设问倒装是改变英语句子的主谓语序,通常用于强调句子的某一部分或造成特定的语气。
例如,“Only when we face difficulties can we truly grow”(只有当我们面对困难时,我们才能真正成长)。
英文写作中的修辞手法与修辞效果
英文写作中的修辞手法与修辞效果在英文写作中,修辞手法是一种重要的技巧,可以增加文章的表达力和吸引力。
修辞手法是指用一种语言形式使文章具有特定的修饰和表达效果。
本文将从比喻、排比、设问和夸张四个方面来探讨英文写作中的修辞手法及其修辞效果。
第一,比喻是一种常见的修辞手法,通过将两个事物进行比较,使得读者更容易理解和感受到作者的意图。
比喻有时候会用到具体的事物,有时候会用抽象的概念,这样可以使得文章更加直观和生动。
例如,作者可以用"His voice was smooth as chocolate"来形容一个人的声音非常柔和,能够清楚地表达出这个人的特点,让读者能够形象地感受到这种声音的特质。
第二,排比是一种通过反复使用相同的语法结构,使得文章更加有力和有节奏感的修辞手法。
排比的效果在于增强了文章的句法结构和逻辑关系,使得文章更加连贯和紧凑。
通过使用排比,作者可以强调主要观点,使得读者更容易记住和理解。
例如,作者可以写道:"Today, I want to love more, live more, and learn more."这种使用排比的方式,能够传达出作者的决心和愿望,使得读者能够更加真切地感受到作者的情感。
第三,设问是一种通过提出问题的方式,引发读者的思考和参与,增强文章的说服力和吸引力的修辞手法。
设问能够刺激读者的思维,使得读者更加主动地去思考和解决问题,增强文章的说服力和可信度。
例如,作者可以问道:"Have you ever wondered what life would be likewithout music?"通过这样的问题引发读者的思考,能够让读者更加深入地思考音乐对生活的重要性,进而提升文章的说服力。
第四,夸张是一种通过对事物或概念的过度渲染,使得文章更加夸张和有趣的修辞手法。
夸张能够吸引读者的注意力,使得文章更加生动和有趣。
英语写作中的修辞手法运用
英语写作中的修辞手法运用在英语写作中,巧妙地运用修辞手法可以使文章更加生动、形象、富有感染力,从而有效地吸引读者的注意力,增强文章的表达效果。
修辞手法就像是写作中的魔法棒,能够将平凡的文字点化成璀璨的宝石,让读者沉浸在文字所营造的美妙世界中。
比喻(Metaphor)是英语写作中常见且非常实用的一种修辞手法。
它通过将一个事物直接比作另一个事物,来更清晰地描绘出事物的特征或传达某种情感。
比如说,“Time is a thief”(时间是个小偷),将时间比作小偷,形象地表达出时间在不知不觉中偷走我们的青春和机会。
再比如,“Her smile is a sunny day”(她的微笑如晴天),用晴天来比喻她的微笑,让人能立刻感受到那笑容的温暖和明亮。
拟人(Personification)则赋予非人类的事物以人类的特征和行为,让它们变得更加鲜活和亲切。
例如,“The wind whispers through the trees”(风在树林中低语),风本是没有生命的自然现象,但通过“低语”这个人类的行为,让读者仿佛能听到风的声音,感受到风的温柔。
又如,“The stars are twinkling eyes in the sky”(星星是天空中闪烁的眼睛),把星星比作眼睛,使星空变得更加生动有趣。
夸张(Hyperbole)通过夸大或缩小事物的特征、数量、程度等来增强表达的效果,给读者留下深刻的印象。
“I'm so hungry that I could eata horse”(我饿得能吃下一匹马),显然人不可能吃下一匹马,但这种夸张的表达突出了极度的饥饿感。
“She's as thin as a toothpick”(她瘦得像根牙签),用“牙签”来夸张地形容她的瘦,让读者一下子就明白了她的身材状况。
排比(Parallelism)通过将结构相似、语气一致、意思相关的词组或句子排列起来,增强语言的节奏感和气势。
英语中的修辞手法(英语专业)
英语修辞手法的解释和例句1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性.标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3.Metonymy 借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容,例如:1>.The kettle boils. 水开了.2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.II.以资料.工具代替事物的名称,例如:Lend me your ears, please. 请听我说.III.以作者代替作品,例如:a complete Shakespeare 莎士比亚全集VI.以具体事物代替抽象概念,例如:I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.4.Synecdoche 提喻提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般.例如:1>.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体)他的厂里约有100名工人.2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般)他是本世纪的牛顿.3>.The fox goes very well with your cap.(整体代部分)这狐皮围脖与你的帽子很相配.5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Take an aerial photograph of Manhattan and reduce it three million times. You now have something that resembles the circuit of 6000-plus transistors that must be imprinted on a silicon wafer one-seventh of an inch square. Cover each transistor with a layer of insulation and connect them all with a thin path of aluminum. If there is a single defect, equivalent in scale to a one-foot pothole in the streets of Manhattan, the whole chip will be useless. (Time, 2.11. 81)
This shope it will last. (Oscar Wilde) We usually don’t wish something terrible to last, but Wilde is implying here that he really enjoys the suspense, and hopes it will last.
Man vs Nature-who will win? Huxley uses the analogy of two players in a chess game to explain that Man will succeed only if he plays by the laws of Nature.
From Jonathan Swift’s “A MODEST PROPOSAL for preventing the Children of Poor People in Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Public”: “… I do humbly offer it to public consideration that of the hundred and twenty thousand children already computed, twenty thousand may be reserved for breed whereof only one fourth part may be reserved for males, Which is more than we allow to sheep, black cattle, or swine… That the remaining hundred thousand may at a year old be offered in sale to the persons of quality and fortune through the kingdom, always advising the mother to let them suck plentifully in the last month, so as to render them plump and fat for a good table…
In this analogy, the complexity and precision needed in making microprocessors is explained.)
Paradox
A paradox is a figure of speech consisting of a statement or proposition which on the face of it seems self-contradictory, absurd or contrary to established fact or practice, but which on further thinking and study may prove to be true, well-founded, and even to contain a succinct point.
In Shakespeare’s Romeo and Juliet, when Juliet, finding out who Romeo is, expresses her feelings in this way: (1) Nurse: His name is Romeo, and a Montague, The only son of your great enemy. Juliet: My only love sprung from my only hate Too early seen unknown, and known too late. Prodigious birth of love it is to me, That I must love a loathed enemy.
In Wordsworth’s poem on the rainbow: My heart leaps up when I behold A rainbow in the sky: So was it when my life began, So is it now I am a man, So be it when I shall grow old Or let me die! The Child is father of the Man And I could wish my days to be Bound each to each by natural piety.
There is this quality, in things, of the right way seeming wrong at first. (John Updike: Rabbit, Run)
The writer implies in this statement that there is a paradoxical quality in life, that sometimes what one does right may seem at first, to most people, wrong and unconventional, when it is really the correct thing to do.
Again, at the first reading, one is struck by the absurdity of the statement: The Child is father of the Man. How is that possible? On deeper study of the poem, however, one can deduce that Wordsworth meant that one’s spiritual love of things natural begins from infancy and develops through manhood to death. It is a rounded process: “bound each to each by natural piety.” This profound thought could not have been better expressed than by paradox.
Sarcasm
Sarcasm is a bitter form of irony. It attacks in a taunting and bitter manner, and its aim is to disparage, ridicule and wound the feelings of the subject attacked.
Those who are unfamiliar with the play would think the statement “My only love sprung from my only hate” rather strange, for how could one love what one hates? But knowing the story they would find the paradox is used most effectively to express Juliet’s mixed feelings at the enormity of her act: that she has fallen in love with the son of the family she has been brought up to hate.
The chess-board is the world; the pieces are the phenomena of the universe; the rules of the game are what we call the laws of Nature. The players on the other side is hidden from us. We know that his play is always fair, just and patient. But also we know, to our cost, that he never overlooks a mistake, or makes the smallest allowance for ignorance. To the man who plays well, the highest stakes are paid, with that sort of overflowing generosity with which the strong shows delight in strength. And one who plays ill is checkmated—without haste, but without remorse. T. H. Huxely