蒸饭成粥文言文答案

合集下载

煮饭成粥翻译及注释

煮饭成粥翻译及注释

煮饭成粥翻译及注释【原文】蒸饭成粥刘义庆〔南北朝〕宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘著箅,饭落釜中。

太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。

”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。

”二子俱说,更相易夺,言无遗失。

太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也!”【注释】1.诣:拜访。

2.宿:住宿。

3.使:让。

4.炊:做饭。

5.论议:这里指谈论玄理。

6.进火:烧火。

7.俱:都。

8.委:丢开;舍弃。

9.而:表承接。

10.窃:偷偷地。

11.著:放。

12.箅(bì):蒸锅中的竹屉。

后指有空隙而能起间隔作用的器具。

13.釜:锅。

14.炊:做饭。

15.馏:把米放在水里煮至水开,再捞出蒸成饭。

16.长跪:古代的一种礼节,指直身而跪。

17.语:说话。

18.乃:于是,就。

19.今:如今。

20.糜:比较稠的粥。

21.尔:你们。

22.颇:很。

23.识:记住。

24.不(fǒu):同“否”,“吗”,用在句末表疑问。

25.仿佛:大概,好像,还。

26.志:记住,记得。

27.俱:一起,都。

28.更相:互相。

29.易夺:改正补充;更换。

易:修整。

夺:失误遗漏。

30.无:没有。

31.遗:遗漏。

32.如此:既然这样。

33.但:只。

34.自:就。

35.饭:名词作动词,吃饭。

【译文】有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)季方(陈谌)兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。

做饭时忘了放箅子,米都落进锅里。

太丘问:“为什么没蒸饭呢?”元方季方跪在地上说:“您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放箅子,饭都成了粥了。

”太丘说:“你们还记得我们说了什么吗?”兄弟回答道:“大概还记得。

”于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,太丘和客人说的话一点都没有遗漏。

太丘说:“既然这样,喝粥就行了,何必吃饭呢?”。

煮粥成饭文言文理解

煮粥成饭文言文理解

煮粥成饭文言文理解哎呀,今天咱们来聊聊那个有趣的故事,叫“煮粥成饭”,这可是个古老又充满智慧的小段子,就像咱们平时煮饭,一不小心就闹出了笑话,但里头可藏着不少学问呢。

话说有那么一天,有位客人来到陈太丘家,这位陈太丘啊,可是个有名望的人,家里还有两个聪明伶俐的儿子,元方和季方。

客人来了,总得好好招待不是?陈太丘就吩咐两个儿子去厨房煮粥待客。

元方和季方,这俩小家伙平日里就机灵得很,一听老爹吩咐,立马就忙活开了。

不过呢,这俩孩子啊,好奇心重,一边烧着火,一边心里还惦记着老爹和客人在聊什么。

要知道,大人们谈的话题,对小孩子来说总是那么神秘又吸引人。

“哥,你听见没?老爹他们好像在说什么大道理呢!”季方悄悄对元方说。

“是啊,我也想听听,要不咱们……”元方眼珠子一转,两人一拍即合,都放下了手里的活计,悄悄溜到门边,竖起耳朵偷听起来。

这一听啊,就入了迷,连锅里的粥都忘了管。

等他们回过神来,哎呀,糟了!粥早就不成样子了,米和水混成了一锅粥,哪还有粥的样子嘛!陈太丘在客厅等了好半天,也不见粥端上来,心里正纳闷呢,就听见厨房那边传来两个儿子的声音:“爹,不好了,粥煮成饭了!”(哈哈,其实他们想说的是“饭煮成粥了”,不过情急之下,说错了也不奇怪。

)陈太丘一听,就知道准是这俩小子又淘气了,不过他没生气,反而笑眯眯地走到厨房,看着两个儿子一脸慌张的样子,心里既好气又好笑。

“你们这是怎么回事?好好的粥怎么煮成这样了?”陈太丘故意板起脸来问。

元方和季方一听,吓得连忙跪在地上,低着头,你一言我一语地说了起来:“爹,我们俩听您和客人谈话,太入迷了,就忘了锅里还煮着粥……”陈太丘一听,这才明白过来,原来这俩小子是偷听大人谈话去了。

他想了想,觉得这俩孩子虽然淘气,但也是对知识有渴望嘛,于是就没有责怪他们。

“好了,起来吧,粥煮成饭也没关系,咱们将就着吃吧。

”陈太丘笑着说,“不过,你们可得记住,做事要专心,不能三心二意。

还有啊,偷听大人谈话可不是好习惯哦!”元方和季方一听,连忙点头称是,心里也暗暗下定了决心,以后一定要改掉这个坏习惯。

课外文言文(2015模拟)

课外文言文(2015模拟)

(一)炊饭成糜①宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听,炊忘著箄②,饭落釜中。

太丘问:“炊何不馏③?”元方、季方长跪曰:“大人与客语乃俱窃听,炊忘著箄,饭今成糜。

”太丘曰:“尔颇有所识④不?”对曰:“仿佛识之。

”二子俱说,更相易夺⑤,言无遗失。

太丘曰:“如此,但糜自可,何必饭也!”(选自《世说新语》,有删改)【注释】①糜:粥。

②著箄(bì):放置蒸饭用的竹制盛器。

③馏:指先将米下水煮,再捞出来蒸熟。

④识(zhì):记住。

⑤易夺:订正补充。

9.解释下列句子中加点的词语。

(1)宾客诣.陈太丘宿(2)俱委.而窃听10.用“/”给下面的句子划分节奏。

(画两处)大人与客语乃俱窃听11.陈太丘如何看待“炊饭成糜”这件事?请结合文中语句分析。

(二)唐时,太宗问许敬宗①曰:“朕观群臣之中,惟卿最贤,有言非者,何也?”敬宗对曰:“春雨如酥,农夫喜其润泽,行人恶其泥泞;秋月如镜,佳人喜其玩赏,盗贼恨其光辉。

天地之大,犹有憾焉,何况臣乎!臣无肥羊美酒以调众人之口;且是非不可听,听之不可说。

君听臣遭诛,父听子遭戮,朋友听之别,乡邻听之疏。

人生七尺躯,谨防三寸舌;舌上有龙泉,杀人不见血。

”帝曰:“卿言甚善,朕当识之。

”(选自《贞观政要》)【注释】①许敬宗:唐太宗的文学馆学士,深得太宗赏识。

9. 用“/”给下面的句子划分节奏。

(只画一处....)(2分)朋友听之别10. 用现代汉语翻译下面的句子。

(2分)春雨如酥,农夫喜其润泽,行人恶其泥泞。

11.本文讲述唐太宗与许敬宗的君臣对话,许敬宗运用的方式,意在向唐太宗阐明的道理。

(用自己的话概括.......)(2分)(三)王猛执法秦王坚①自河东②还,以骁骑将军邓羌③为御史中丞④。

八月,以咸阳内史王猛⑤为侍中、中书令,领京兆尹。

特进、光禄大夫强德,太后⑥之弟也,酗酒,豪横,掠人财货、子女,为百姓患。

猛下车收德奏未及报已陈尸于市坚驰使赦之不及。

蒸饭成粥文言文加翻译

蒸饭成粥文言文加翻译

昔有贫者,家徒四壁,无以维生。

一日,偶得稻谷数升,喜出望外。

然厨中无炊具,唯有一破釜。

贫者思量,此稻谷若蒸成饭,定能饱腹,但恐釜破,饭不成。

遂生一计,将稻谷洗净,纳入釜中,以水浸泡,候水沸腾,乃蒸之。

火候既至,水气蒸腾,釜中稻谷渐熟。

贫者窃喜,以为此饭可食矣。

然未及熟透,釜盖忽破,热气喷涌而出,稻谷尽散,不成饭形。

贫者惋惜不已,然亦无可奈何。

日暮,贫者饥甚,见釜中稻谷已散,遂起一念,欲将散稻蒸成粥。

于是,复将散稻洗净,纳入釜中,加水适量,煮之。

火候稍长,粥渐成。

贫者尝之,味虽不美,然腹中渐暖,饥饿之感渐消。

自是之后,贫者每煮粥,皆以此法。

虽粥味不甚佳,然能充饥,亦足以维生。

世人皆笑贫者愚,不知其食粥之乐,亦不知其贫贱而安之,不以物喜,不以己悲。

嗟乎!人生在世,贫富无常。

贫者食粥,富者鱼肉。

然贫者之乐,非富者所能及也。

盖贫者无忧无虑,心境自若,虽食粥亦能乐在其中。

而富者虽食山珍海味,心忧身疲,未必能得贫者之乐。

是以,贫者之粥,虽味不美,然其精神食粮,足以养性。

富者之食,虽美而不足以养心。

故贫富之别,不在食之优劣,而在心之安否。

今将此事述之,愿世人皆能明白贫富之道,不以物喜,不以己悲,各安其分,各得其所。

【译文】从前有一个穷人,家中空空如也,无法维持生计。

有一天,他偶然得到了几升稻谷,欣喜若狂。

然而家中没有炊具,只有一口破锅。

穷人思来想去,这稻谷如果蒸成饭,一定能吃饱肚子,但担心锅会破裂,饭做不成。

于是想出了一个办法,将稻谷洗净,放入破锅中,加水浸泡,等到水沸腾,就开始蒸。

火候到了,水汽蒸腾,锅中的稻谷逐渐熟透。

穷人暗自欢喜,以为这饭可以吃了。

然而还没等饭熟透,锅盖突然破裂,热气喷涌而出,稻谷散落一地,不成饭形。

穷人非常惋惜,但也无可奈何。

到了傍晚,穷人非常饿,看到锅中的稻谷已经散开,便起了个念头,想要将散落的稻谷蒸成粥。

于是,他又将散落的稻谷洗净,放入破锅中,加适量的水,开始煮。

火候一长,粥渐渐成型。

9年级文言文阅读训练《太丘二子》

9年级文言文阅读训练《太丘二子》

【欣赏感悟】本文通过元方兄弟蒸饭成粥的故事,告诉我们:生活中处处都有学问,关键是要有一颗积极进取的心,有强烈的求知欲望,随时随地注意学习,只有这样,才可以获取更多的知识,成为学识渊博的人。

良好的学习习惯,积极的学习态度,这些影响学习的非智力因素,有时候比天资更为重要。

【阅读训练】1、解释下列句子中加点的词。

(1)宾客诣.陈太丘宿()(2)俱委.而窃听()(3)仿佛志.之()(4)尔.颇有所识不()2、与“乃俱窃听”中“乃”用法相同的一项是()A、乃不知有汉,无论魏晋(陶渊明《桃花源记》)B(曹刿)乃入见(《曹刿论战》)C、当春乃发生(杜甫《春夜喜雨》)D.家祭毋忘告乃翁(陆游《示儿》)3、请找出本文的通假字,并指出所通的字。

4.文中的“饭落釜中”的“釜”意思是“”,含有这个字的成语有、。

5.陈元方兄弟俩,为什么会蒸饭成粥?(请用原文回答)____________________________________________________________客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘著萆,饭落釜中。

6.文末陈太丘对两个儿子的行为,表现出下列何种态度?A.失望至极B.不置可否C.十分欣赏C.心生忌妒7.本文的元方和季方表现出下列哪一种过人的能力?A.记忆力B.理解力C.分析力D.创造力8.从这则故事可以看出,元方兄弟有怎样的品质?你还了解元方的其他故事吗?请列举一个。

【答案详解】1.(1)拜访(2)丢下(3)记住(4)你们2.选B(“乃俱窃听”中“乃”和B项中的“乃”都是顺承连词,翻译为“于是,就”,A项中的“乃”是副词,翻译为“竟然,却”,C项中的“乃”是副词,翻译为“才”D 项中的才是代词,翻译为“你的”)3.“尔颇有所识不”句中的“不”是通假字,通“否”。

4.饭锅例如:釜底抽薪破釜沉舟5.客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘著萆,饭落釜中。

6.选C7.选A8.勤奋好学。

七岁的元方曾经因为父亲的朋友当着元方的面骂元方的父亲,对父亲的朋友进行有理有据的辩驳,使父亲的朋友感到非常惭愧。

世说新语蒸饭成糜文言文

世说新语蒸饭成糜文言文

世说新语蒸饭成糜文言文
《世说新语》中的《蒸饭成糜》原文如下:
宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘著箅,饭落釜中。

太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。

”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。

”二子俱说,更相易夺,言无遗失。

太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也?”
译文如下:
有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)季方(陈谌)兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。

做饭时忘了放箅子,米都落进锅里。

太丘问:“为什么没蒸饭呢?”元方季方跪在地上说:“您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放箅子,饭都成了粥了。

”太丘说:“你们还记得我们说了什么吗?”兄弟回答道:“大概还记得。

”于是兄弟二人跪在地上一块叙说,互相补充,太丘和客人说的话一点都没有遗漏。

太丘说:“既然这样,喝粥就行了,何必做饭呢?”。

煮饭成粥文言文

煮饭成粥文言文

煮饭成粥文言文原文如下:
宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。

炊忘著萆,饭落釜中。

太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著萆,饭今成糜。

”太丘日:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛记之。

”二子长跪俱说,更相易夺,言无遗失。

太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也?”
煮饭成粥文言文翻译如下:
有客人在陈太丘家留宿,太丘让元方、季方兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太.丘和客人在谈论。

做饭时忘了放萆子,米都落进锅里。

太丘问为什么没蒸饭呢?元方、季方跪在地上说您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放革子,饭都成了粥了。

蒸饭成粥文言文的道理

蒸饭成粥文言文的道理

蒸饭成粥文言文的道理蒸饭成粥文言文的道理 1《煮饭成粥》宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘著萆,饭落釜中。

太丘问:" 炊何不馏?" 元方、季方长跪曰:" 大人与客语,乃俱窃听,炊忘著萆,饭今成糜。

" 太丘曰:" 尔颇有所识不?" 对曰:"仿佛记之。

" 二子长跪俱说,更相易夺,言无遗失。

太丘曰:" 如此但糜自可,何必饭也?"译文有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。

做饭时忘了放萆子,米都落进锅里。

太丘问:" 为什么没蒸饭呢?" 元方、季方跪在地上说:" 您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放萆子,饭都成了粥了。

" 太丘说:" 你们还记得我们说了什么吗?" 兄弟回答道:" 大概还记得。

" 于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。

太丘说:" 既然这样,喝粥就行了,何必做饭呢?"蒸饭成粥文言文的道理 2【原文】宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。

太丘问:客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘著萆①,饭落釜②中" 炊何不馏③?" 元方、季方长跪曰:" 大人与客语,乃俱窃听,炊忘著萆,饭今成糜④。

" 太丘曰:" 尔颇有所识不?" 对曰:"仿佛记之。

" 二子长跪俱说,更相易夺⑤,言无遗失。

太丘曰:" 如此但糜自可,何必饭也?"编辑本段译文有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。

中考语文《文言文阅读理解》专项练习题(含答案)(三)

中考语文《文言文阅读理解》专项练习题(含答案)(三)

中考语文《文言文阅读理解》专项练习题(含答案)太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。

炊忘著箅①,饭落釜中。

太丘问:“炊何不馏②?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜③。

”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。

”二子俱说,更相易夺④,言无遗失。

太丘曰:“如此,但糜自可,何必饭也!”(注)①箅(bì):蒸饭的工具。

②馏:把食物蒸熟。

③糜子:粥。

④更相:互相;易夺:改正补充。

1.解释下列句中的加点词语。

(1)宾客诣.陈太丘宿__ __(2)太丘使.元方、季方炊__ __(3)俱委.而窃听__ __(4)仿佛志.之__ __2.下列句中虚词用法理解错误的一项是()A.相委而去(相,表示动作偏指一方,文中指“我”)B.仿佛志之(之,代词,代那些话)C.左将军王凝之妻也(之,助词,无义)D.更相易夺(相,指互相,相互)3.用“/”标出下面句子的一处朗读停顿。

客与太丘论议4.翻译下列句子。

(1)尔颇有所识不?(2)未若柳絮因风起。

5.元方兄弟长大后以博学多才而闻名天下,结合选文中陈太丘的做法分析原因。

西湖游记袁宏道西湖最盛,为春为月。

一日之盛,为朝烟,为夕岚。

今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒,与杏桃相次开发,尤为.奇观。

石篑数为余言:傅金吾园中梅,张功甫玉照堂故物也,急往观之。

余时为桃花所恋.,竟不忍去。

湖上由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。

歌吹为风,粉汗为雨,罗纨①之盛,多于堤畔之草,艳冶极矣。

然杭人游湖,止午未申②三时;其实湖光染翠之工,山岚设色之妙,皆在朝日始出,夕舂③未下,始极其浓媚。

月景尤不可言,花态柳情,容水意,别是一种趣味。

此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉!(注)①罗纨:丝织品。

②午、未、申:指午时、未时、申时三个时辰,相当于现在从上午十一时至下午五时的这一段时间。

③夕舂:夕阳6.解释下列句中加点的词。

(1)梅花为.寒所勒(2)余时为桃花所恋.7.用“/”给下面句子断句。

蒸饭成粥文言文及翻译

蒸饭成粥文言文及翻译

昔有一人,居于穷乡僻壤,生计艰难。

家有一妻一子,生活所需,皆赖耕织。

一日,其妻因劳疾卧床,不能操持家务。

儿子年幼,尚未能独立,家事日益困顿。

时值秋收,稻谷成熟,正值煮饭之际,家中无米。

此人思忖,何不将稻谷蒸煮成饭,以应急需?遂取稻谷数升,置于锅中,加水蒸熟。

饭熟,其味甚佳,然食之不饱。

又想,此饭虽美,然仅食之,不足以养家。

于是,心生一计,将蒸熟的饭捣碎,加水煮之,使其成为粥。

粥成,其味更佳,且易于消化,食之能饱。

自那以后,家中常以此粥为食。

其妻因食粥而体力渐复,得以料理家务。

儿子亦因食粥而健康成长,学业有成。

家中气氛,日渐和睦。

一日,邻人来访,见其家粥香四溢,询问其故。

此人笑而答曰:“吾家无米,故以蒸饭成粥,聊以度日。

”邻人闻言,叹曰:“吾虽居城市,然竟不如尔等以粥为食,尚能养生。

”遂以粮相赠。

自此,此人常以蒸饭成粥,不仅养家,亦养生。

乡人皆称其智,传为美谈。

译文:从前有一个人,居住在偏远的乡村,生活十分艰难。

家中有一妻一子,生活所需全靠耕种和织布。

有一天,他的妻子因病卧床不起,无法操持家务。

儿子年幼,还不能独立生活,家中的事务日益艰难。

正值秋季收获时节,稻谷成熟,正准备煮饭时,家中却已无米。

这个人想,为何不将稻谷蒸熟煮成饭,以解燃眉之急?于是,他取了数升稻谷,放入锅中,加水蒸熟。

饭熟了,味道很好,但吃下去并不觉得饱。

他又想,这饭虽然美味,但只吃这个,不足以养家。

于是,他心生一计,将蒸熟的饭捣碎,加水煮成粥。

粥煮好后,味道更加美味,而且容易消化,吃下去能饱。

从那以后,家中常常以粥为食。

他的妻子因为吃粥而体力逐渐恢复,能够料理家务。

儿子也因为吃粥而健康成长,学业有成。

家中的气氛,逐渐变得和谐。

有一天,邻居来拜访,闻到他们家粥的香味,询问原因。

这个人笑着回答说:“我们家没有米,所以将蒸熟的饭捣碎煮成粥,聊以度日。

”邻居听后,感叹说:“我虽然住在城市,但竟然不如你们以粥为食,还能养生。

”于是,他送来了粮食。

蒸饭盛粥文言文翻译

蒸饭盛粥文言文翻译

昔者神农氏尝百草,教民耕种,以食为天。

其后,世道变迁,民生凋敝,食不果腹者众。

于是,智者巧思,发明蒸饭盛粥之法,以解民之饥。

夫蒸饭盛粥,非一日之功,亦非一人之力。

乃天地造化,民智开启之结果。

是故,余为之赋,以记其事,以飨后世。

天地之初,万物混沌,蒸饭盛粥之法,源于自然。

水火相济,草木生长,稻谷成熟,此乃天意。

然食之不易,民无生计,故需巧思,以化自然而为人用。

夫蒸饭者,以稻谷为原料,以水为媒,以火为力,蒸煮而成。

其法简便,其味甘美,营养丰富。

盛粥者,以稻谷为米,以水为浆,煮之而成。

其味清淡,其性温和,易于消化。

蒸饭之妙,在于火候。

火候得当,稻谷熟透,米粒酥软,香气四溢。

若火候不足,则饭粒生硬,口感不佳;若火候过猛,则饭粒焦糊,味道变差。

故蒸饭之道,在于火候的掌握。

盛粥之巧,在于选材。

选米之佳,水之清,火之适,方能煮出美味之粥。

若米粒不佳,则粥味不佳;若水质不净,则粥色不洁;若火候不适,则粥质不匀。

故盛粥之道,在于选材的讲究。

蒸饭盛粥,非独为食,更是一种艺术。

其色、香、味、形,皆具美感。

色如白玉,香如兰草,味如甘泉,形如莲花。

观之令人心旷神怡,食之令人回味无穷。

古之圣贤,皆以食为重。

孔子曰:“食不厌精,脍不厌细。

”孟子曰:“饮食男女,人之大欲存焉。

”蒸饭盛粥,正是古人饮食之精髓。

今之人,虽物质富足,然饮食之道,往往失之。

余望后世,能继承古人之智慧,发扬蒸饭盛粥之技艺,使饮食之道,得以传承。

夫蒸饭盛粥,非独为食,更是一种文化。

它蕴含着我国农耕文明的智慧,传承着中华民族的饮食文化。

是故,余为之赋,以颂其德,以传其道。

嗟乎!蒸饭盛粥,千载传承,历代发扬。

今之盛世,当以食为乐,以食为荣。

愿吾辈,继承古人之遗风,发扬蒸饭盛粥之技艺,让饮食之道,光耀千秋。

夫蒸饭盛粥,犹如人生,有苦有甜。

苦者,如农夫耕作之辛劳;甜者,如美食入口之满足。

人生如饭,盛粥如人生,食之尽欢,乐而忘忧。

于是,余赋曰:天地造化,民智开启。

蒸饭盛粥,食为天地。

世说新语蒸饭成粥译文及注释

世说新语蒸饭成粥译文及注释

世说新语蒸饭成粥译文及注释
《世说新语·蒸饭成粥》的译文如下:
陈太丘和朋友约好一起出行,约定的时间是正午时分。

过了正午,朋友还没有到,陈太丘便不再等候离开了,他离开以后朋友才到。

陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在门外玩耍。

朋友问元方:“你的父亲在家吗?”元方回答说:“父亲等了您很久您都没有到,他已经离开了。

”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人约好一起出行,却丢下别人自己走了。

”元方说:“您与我父亲约在正午,您正午没到,就是不讲信用;对着孩子骂他的父亲,就是没有礼貌。

”朋友感到十分惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。

注释:
- 陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许(今河南许昌)人,做过太丘县令。

他是古代著名的清官。

- 期行:相约同行。

期,约定。

- 至:到。

- 舍去:不再等候就走了。

舍,放弃。

去,离开。

- 乃至:(友人)才到。

乃,才。

- 元方:即陈纪,字元方,陈寔的长子。

- 时年:当时的年龄。

- 戏:嬉戏。

- 尊君在不(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称。

不,通“否”。

- 相委而去:丢下我走了。

委,丢下、舍弃。

去,离开。

- 家君:谦词,对人称自己的父亲。

- 引:拉。

- 顾:回头看。

蒸饭成粥炊文言文翻译

蒸饭成粥炊文言文翻译

古之烹饪,蒸饭为最,然火候不易掌握,时有成粥之患。

今试以文言文述其过程,以供后人借鉴。

吾闻之,蒸饭成粥,非一日之功,需精心料理,方能化腐朽为神奇。

夫蒸饭成粥,先择良米,淘之净,沥干,以备炊事。

炊事之初,取炊具,置之灶上,以火煮沸。

沸后,将米置于炊具之中,勿使过满,以免溢出。

米入炊具,以水覆盖,略留空隙,以防蒸汽泄出。

炊者需细观火候,火不宜过大,过大则米易焦,过小则炊不熟。

故火宜适中,使水沸而不猛,蒸气徐徐上升,弥漫于米之上。

炊者须耐心等待,约一时三刻,米粒渐渐膨胀,炊具内蒸汽弥漫,声如雷鸣。

此时,炊者应闭目凝神,倾听炊具之声音,以辨火候。

炊至半途,炊者宜轻摇炊具,使米均匀受热,勿使底部焦糊。

如此反复,直至炊具内水渐少,米粒粘稠,炊事告成。

炊成之后,炊者需小心取出炊具,置于通风处,待其冷却。

此时,炊具内之米已蒸至半熟,然尚未成粥。

炊者再取锅,置于灶上,以小火煮沸。

沸后,将炊具中之米倾入锅中,以水覆盖,略加搅拌,使米粒均匀受热。

炊者需耐心炊煮,约一时三刻,米粒渐渐融化,汤汁浓稠,炊事又成。

此时,炊者宜尝之,以辨粥之滋味。

若粥尚稀,炊者可适量加水,以调整浓稠度。

若粥过稠,则可适当搅拌,使汤汁均匀。

炊事既成,炊者需将粥盛入碗中,供人享用。

粥之美味,在于其香浓可口,暖胃舒心。

人食之,可饱腹暖身,精神焕发。

总结而言,蒸饭成粥,虽看似简单,实则需细心操作,火候掌握。

炊者若能得其中道,自能化腐朽为神奇,烹出美味佳肴,令人陶醉。

译白话文如下:听人说,将蒸饭变成粥,不是一件容易的事情,需要精心料理,才能将平凡变为神奇。

蒸饭成粥,首先要挑选好的大米,洗净后沥干,准备烹饪。

烹饪开始,先取炊具放在灶上,用火煮沸。

煮沸后,将米放入炊具中,不要装得太满,以免溢出来。

米放入炊具后,用水覆盖,留出一点空隙,以防蒸汽泄漏。

烹饪者需要细心观察火候,火不宜太大,太大米容易烧焦,太小则煮不熟。

所以火要适中,使水沸腾而不猛烈,蒸汽慢慢上升,弥漫在米粒上。

蒸饭成粥文言文答案

蒸饭成粥文言文答案

蒸饭成粥文言文答案【篇一:蒸饭成粥文言文答案】文言文《》选自,其古诗原文如下:【原文】,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘著箅,饭落釜中。

太丘问:炊何不馏?元方、季方长跪曰:大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。

太丘曰:尔颇有所识不?对曰:仿佛志之。

二子长跪俱说,更相易夺,言无遗失。

太丘曰:如此但糜自可,何必饭也?【注释】诣:拜访。

使:让。

论议:这里指谈论玄理。

进火:烧火。

委:丢开;舍弃。

箅:蒸食物用的竹屉。

釜:锅。

馏:把米放在水里煮开,再滤出蒸熟。

糜:比较稠的粥。

尔:你们。

识:记住。

俱:一起,都更相:互相。

易:修整。

夺:失误、遗漏。

【翻译】有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。

做饭时忘了放箅子,米都落进锅里。

太丘问:为什么没蒸饭呢?元方、季方跪在地上说:您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放箅子,饭都成了粥了。

太丘说:你们还记得我们说了什么吗?兄弟回答道:大概还记得。

于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。

太丘说:能够这样,喝粥就行了,不必做饭了!【篇二:蒸饭成粥文言文答案】【原文】宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊.太丘问:客与太丘论议.二人进火,俱委而窃听.炊忘著萆①,饭落釜②中炊何不馏③? 元方、季方长跪曰:大人与客语,乃俱窃听,炊忘著萆,饭今成糜④. 太丘曰:尔颇有所识不? 对曰:仿佛记之. 二子长跪俱说,更相易夺⑤,言无遗失.太丘曰:如此但糜自可,何必饭也?编辑本段译文有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭.兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听.做饭时忘了放萆子,米都落进锅里.太丘问:为什么没蒸饭呢? 元方、季方跪在地上说:您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放萆子,饭都成了粥了. 太丘说:你们还记得我们说了什么吗? 兄弟回答道:大概还记得. 于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏.太丘说:既然这样,喝粥就行了,何必做饭呢?【篇三:蒸饭成粥文言文答案】范文一:蒸饭成粥阅读答案①14岁那年,父亲给我找了个继母。

古诗蒸饭成粥翻译赏析

古诗蒸饭成粥翻译赏析

古诗蒸饭成粥翻译赏析文言文《蒸饭成粥》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘着箅,饭落釜中。

太丘问:" 炊何不馏?" 元方、季方长跪曰:" 大人与客语,乃俱窃听,炊忘着箅,饭今成糜。

" 太丘曰:" 尔颇有所识不?" 对曰:"仿佛志之。

" 二子长跪俱说,更相易夺,言无遗失。

太丘曰:" 如此但糜自可,何必饭也?" 【注释】诣:拜访。

使:让。

论议:这里指谈论玄理。

进火:烧火。

委:丢开;舍弃。

箅:蒸食物用的竹屉。

釜:锅。

馏:把米放在水里煮开,再滤出蒸熟。

糜:比较稠的粥。

尔:你们。

识:记住。

俱:一起,都更相:互相。

易:修整。

夺:失误、遗漏。

【翻译】有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。

做饭时忘了放箅子,米都落进锅里。

太丘问:" 为什么没蒸饭呢?" 元方、季方跪在地上说:" 您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放箅子/b/20729,饭都成了粥了。

" 太丘说:" 你们还记得我们说了什么吗?" 兄弟回答道:" 大概还记得。

" 于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。

太丘说:" 能够这样,喝粥就行了,不必做饭了!"---来源网络整理,仅供参考1。

炊饭成糜文言文翻译及注释

炊饭成糜文言文翻译及注释

炊饭成糜文言文翻译及注释
炊饭成糜原文
宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听,炊忘著箄,饭落釜中。

太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语乃俱窃听,炊忘著箄,饭今成糜。

”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛识之。

”二子俱说,更相易夺,言无遗失。

太丘曰:“如此,但糜自可,何必饭也!”
译文
有客人到陈太丘(陈寔)家去并留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。

做饭时忘了放箄子,米都落进锅里。

太丘问:“为什么没蒸饭呢”元方、季方跪在地上说:“您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放箄子,饭都成了粥了。

”太丘说:“你们还记得我们说了什么吗”兄弟回答道:“大概还记得。

”于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。

太丘说:“既然这样,喝粥就行了,何必做饭呢”。

衰宗之宝文言文翻译

衰宗之宝文言文翻译

衰宗之宝文言文翻译夙慧第十二夙慧第十二之一、蒸饭成粥(原文)宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘著萆,饭落釜中。

太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著萆,饭今成糜。

”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛记之。

”二子长跪俱说,更相易夺,言无遗失。

太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也?”(译)有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。

做饭时忘了放萆子,米都落进锅里。

太丘问:“为什么没蒸饭呢?”元方、季方跪在地上说:“您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放萆子,饭都成了粥了。

”太丘说:“你们还记得我们说了什么吗?”兄弟回答道:“大概还记得。

”于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。

太丘说:“既然这样,喝粥就行了,何必做饭呢?”夙慧第十二之二、何氏之庐(原文)何晏七岁,明慧若神,魏武奇爱之,以晏在宫内,因欲以为子。

晏乃画地令方,自处其中。

人问其故,答曰:“何氏之庐也。

”魏武知之,即遣还。

(译)何晏七岁的时候,就聪明伶俐,像个神童,魏武帝(曹操)非常喜欢他,因为何晏的妈妈在宫里,魏武帝就想收他作儿子。

何晏就在地上画了个方框,自己站在里面。

有人问他怎么回事,何晏答道:“这是我们何家的房子。

”魏武帝明白了他的意思,就马上让他回去了。

夙慧第十二之三、长安远近(原文)晋明帝数岁,坐元帝膝上。

有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。

明帝问何以致泣,具以东渡意告之,因问明帝:“汝意长安何如日远?”答曰:“日远。

不闻人从日边来,居然可知。

”元帝异之。

明日,集群臣宴会,告以此意,更重问之。

乃答曰:“日近。

”元帝失色,曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰。

“举目见日,不见长安。

”(译)晋明帝(司马绍)才几岁的时候,坐在晋元帝(司马睿)的膝上。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

蒸饭成粥文言文答案【篇一:蒸饭成粥文言文答案】文言文《》选自,其古诗原文如下:【原文】,太丘使元方、季方炊。

客与太丘论议。

二人进火,俱委而窃听。

炊忘著箅,饭落釜中。

太丘问:炊何不馏?元方、季方长跪曰:大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。

太丘曰:尔颇有所识不?对曰:仿佛志之。

二子长跪俱说,更相易夺,言无遗失。

太丘曰:如此但糜自可,何必饭也?【注释】诣:拜访。

使:让。

论议:这里指谈论玄理。

进火:烧火。

委:丢开;舍弃。

箅:蒸食物用的竹屉。

釜:锅。

馏:把米放在水里煮开,再滤出蒸熟。

糜:比较稠的粥。

尔:你们。

识:记住。

俱:一起,都更相:互相。

易:修整。

夺:失误、遗漏。

【翻译】有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。

兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。

做饭时忘了放箅子,米都落进锅里。

太丘问:为什么没蒸饭呢?元方、季方跪在地上说:您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放箅子,饭都成了粥了。

太丘说:你们还记得我们说了什么吗?兄弟回答道:大概还记得。

于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。

太丘说:能够这样,喝粥就行了,不必做饭了!【篇二:蒸饭成粥文言文答案】【原文】宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊.太丘问:客与太丘论议.二人进火,俱委而窃听.炊忘著萆①,饭落釜②中炊何不馏③? 元方、季方长跪曰:大人与客语,乃俱窃听,炊忘著萆,饭今成糜④. 太丘曰:尔颇有所识不? 对曰:仿佛记之. 二子长跪俱说,更相易夺⑤,言无遗失.太丘曰:如此但糜自可,何必饭也?编辑本段译文有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭.兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听.做饭时忘了放萆子,米都落进锅里.太丘问:为什么没蒸饭呢? 元方、季方跪在地上说:您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放萆子,饭都成了粥了. 太丘说:你们还记得我们说了什么吗? 兄弟回答道:大概还记得. 于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏.太丘说:既然这样,喝粥就行了,何必做饭呢?【篇三:蒸饭成粥文言文答案】范文一:蒸饭成粥阅读答案①14岁那年,父亲给我找了个继母。

继母带来了一个男孩,比我大几个月,我叫他“喂”。

②家里陡然增加了两张嘴与“喂”的学费,父亲的脸开始阴沉起来。

每到吃饭时,“喂”总是低着头一粒粒地扒着碗里的饭,吃完了也不敢再去盛第二碗,因为父亲在旁边冷眼瞪着。

只有等我和父亲先后离开桌子后,继母才会趁我们不注意,迅速将我剩下的那半碗饭倒进“喂”的碗里。

③一天,我照例剩下半碗饭,但我却悄悄溜进厨房,舀了一勺盐倒进碗里,然后回到桌边,装作若无其事的样子放下碗筷。

等我走后,继母照例将那半碗饭给了“喂”。

这一幕被幸灾乐祸的我,躲在一旁看得清清楚楚。

不知有诈的“喂”,猛扒了一大口饭,没嚼几下,就表情痛苦地吐个不停。

“哈哈哈!”我终于忍不住笑出声来。

然而上了当的“喂”,却并不生气,只是默默起身倒了些开水在碗里,然后继续埋头吃了起来。

④高中时,我的数理化成绩非常差,排名落到班上的最后几名。

我开始颓废起来,索性连写文章的爱好也放弃了。

父亲很着急,却毫无办法。

⑤就在这时,一个报社的编辑写信给我,告诉我他接到了几个学生的来信,说很喜欢我不久前发表的某篇文章,鼓励我多写。

我迅速振作起来,成绩好了,人也开朗起来。

我再度趾高气扬,每天都与父亲高谈阔论,成心要气气数理化比我好的“喂”,不过“喂”并不在意。

⑥一个周日,“喂”在学校打篮球,我无意中走进他的房间里,发现他的书桌上散落着几个信封。

我拿起来一看,都是写给报社编辑的。

我再抽出信一看,上面说我最近发表的那篇文章让他深感共鸣,并向编辑打听我的通讯方式。

每一封信,笔迹不同,内容不同,落款也不同,是市里各个学校的名称和地址:一中、二中、三中、职中????我呆呆地看着,有点糊涂。

正好“喂”推门而入,我举着信问他:“谁写的?”他本能地说:“我的一些朋友。

”我忽然明白过来,那位编辑收到的信,一定全是他求朋友写的,然后自己骑着车,去各个学校附近的邮筒发信,难怪他的自行车最近总是爆胎。

⑦我发疯似地对他拳打脚踢:“骗子,骗子!原来我的文章没人喜欢。

”他情急地大叫:“不是的,我们班就有好多人喜欢。

就是他们说要写信给编辑,我才想到这个招的!”我停下手,泪眼朦胧:“真的?”“千真万确,否则我这个只攻数理化的人,哪里知道你文章的好坏?”⑧那天饭桌上,他依然慢慢地数着碗里的饭粒,而很久都不再剩饭的我却端着故意剩下的半碗饭平静地说:“哥,我吃不完,给你吧。

”瞬间,大家都愣住了,为我叫的那声“哥”。

继母首先反应过来,马上把我的剩饭接过去倒在他碗⑨他埋头欢快地吃起来。

虽然我泪眼模糊,但还是看清了他脸上的喜悦之色。

1.理清文章思路,在下面空白处补全情节。

(4分)继母趁我和父亲不注意,将我的剩饭倒进“喂”的碗里→→→ →→→我无意间发现“喂”为了帮我树立学习信心,暗中抽同学们写的信给编辑→→→ 。

2.文中的“喂”是个什么样的人?请结合文中实例加以说明。

(4分,答出两点即可)3.下面两句是关于“喂”吃饭动作的描写,说说这样写的好处。

(4分)①总是低着头一粒粒地扒着碗里的饭②他埋头欢快地吃起来4.如何理解第⑧段加浪线句子的含义。

(4分)5.如何理解“我”的转变?阅读文章,你有什么收获?(4分)1.我故意将舀有一勺盐的半碗饭留给“喂”吃;我终于接受了“喂”,并真诚留给他半碗饭。

2.懂事:每到吃饭时,“喂”总是低着头一粒粒地扒着碗里的饭;善良:他情急地大叫:“不是的,我们班就有好多人喜欢。

就是他们说要写信给编辑,我才想到这个招的!”;宽容:然而上了当的“喂”,却并不生气,只是默默起身倒了些开水在碗里,然后继续埋头吃了起来。

3.暗示人物心情的变化。

表现出“喂”由开始寄人篱下的紧张、畏缩、压抑到后来得到“我”的认可和接纳的喜悦与满足。

4.“笑”和“哽咽”表明因终于得到“我”的认可与接纳而产生的喜悦满足之情。

也表现了“喂”的宽容与善良。

5.是“喂”的真诚善良和宽容打动了“我”,让我感受到了生活的美好。

于是“我”由称他“喂”到称他“哥”,表现了“我”内心的转变。

生活中,只要与人真诚相处,宽容待人,一切都会变得十分美好。

原文地址:蒸饭成粥阅读答案①14岁那年,父亲给我找了个继母。

继母带来了一个男孩,比我大几个月,我叫他“喂”。

②家里陡然增加了两张嘴与“喂”的学费,父亲的脸开始阴沉起来。

每到吃饭时,“喂”总是低着头一粒粒地扒着碗里的饭,吃完了也不敢再去盛第二碗,因为父亲在旁边冷眼瞪着。

只有等我和父亲先后离开桌子后,继母才会趁我们不注意,迅速将我剩下的那半碗饭倒进“喂”的碗里。

③一天,我照例剩下半碗饭,但我却悄悄溜进厨房,舀了一勺盐倒进碗里,然后回到桌边,装作若无其事的样子放下碗筷。

等我走后,继母照例将那半碗饭给了“喂”。

这一幕被幸灾乐祸的我,躲在一旁看得清清楚楚。

不知有诈的“喂”,猛扒了一大口饭,没嚼几下,就表情痛苦地吐个不停。

“哈哈哈!”我终于忍不住笑出声来。

然而上了当的“喂”,却并不生气,只是默默起身倒了些开水在碗里,然后继续埋头吃了起来。

④高中时,我的数理化成绩非常差,排名落到班上的最后几名。

我开始颓废起来,索性连写文章的爱好也放弃了。

父亲很着急,却毫无办法。

⑤就在这时,一个报社的编辑写信给我,告诉我他接到了几个学生的来信,说很喜欢我不久前发表的某篇文章,鼓励我多写。

我迅速振作起来,成绩好了,人也开朗起来。

我再度趾高气扬,每天都与父亲高谈阔论,成心要气气数理化比我好的“喂”,不过“喂”并不在意。

⑥一个周日,“喂”在学校打篮球,我无意中走进他的房间里,发现他的书桌上散落着几个信封。

我拿起来一看,都是写给报社编辑的。

我再抽出信一看,上面说我最近发表的那篇文章让他深感共鸣,并向编辑打听我的通讯方式。

每一封信,笔迹不同,内容不同,落款也不同,是市里各个学校的名称和地址:一中、二中、三中、职中????我呆呆地看着,有点糊涂。

正好“喂”推门而入,我举着信问他:“谁写的?”他本能地说:“我的一些朋友。

”我忽然明白过来,那位编辑收到的信,一定全是他求朋友写的,然后自己骑着车,去各个学校附近的邮筒发信,难怪他的自行车最近总是爆胎。

⑦我发疯似地对他拳打脚踢:“骗子,骗子!原来我的文章没人喜欢。

”他情急地大叫:“不是的,我们班就有好多人喜欢。

就是他们说要写信给编辑,我才想到这个招的!”我停下手,泪眼朦胧:“真的?”“千真万确,否则我这个只攻数理化的人,哪里知道你文章的好坏?”⑧那天饭桌上,他依然慢慢地数着碗里的饭粒,而很久都不再剩饭的我却端着故意剩下的半碗饭平静地说:“哥,我吃不完,给你吧。

”瞬间,大家都愣住了,为我叫的那声“哥”。

继母首先反应过来,马上把我的剩饭接过去倒在他碗⑨他埋头欢快地吃起来。

虽然我泪眼模糊,但还是看清了他脸上的喜悦之色。

1.理清文章思路,在下面空白处补全情节。

(4分)继母趁我和父亲不注意,将我的剩饭倒进“喂”的碗里→→→ →→→我无意间发现“喂”为了帮我树立学习信心,暗中抽同学们写的信给编辑→→→ 。

2.文中的“喂”是个什么样的人?请结合文中实例加以说明。

(4分,答出两点即可)3.下面两句是关于“喂”吃饭动作的描写,说说这样写的好处。

(4分)①总是低着头一粒粒地扒着碗里的饭②他埋头欢快地吃起来4.如何理解第⑧段加浪线句子的含义。

(4分)5.如何理解“我”的转变?阅读文章,你有什么收获?(4分)1.我故意将舀有一勺盐的半碗饭留给“喂”吃;我终于接受了“喂”,并真诚留给他半碗饭。

2.懂事:每到吃饭时,“喂”总是低着头一粒粒地扒着碗里的饭;善良:他情急地大叫:“不是的,我们班就有好多人喜欢。

就是他们说要写信给编辑,我才想到这个招的!”;宽容:然而上了当的“喂”,却并不生气,只是默默起身倒了些开水在碗里,然后继续埋头吃了起来。

3.暗示人物心情的变化。

表现出“喂”由开始寄人篱下的紧张、畏缩、压抑到后来得到“我”的认可和接纳的喜悦与满足。

4.“笑”和“哽咽”表明因终于得到“我”的认可与接纳而产生的喜悦满足之情。

也表现了“喂”的宽容与善良。

5.是“喂”的真诚善良和宽容打动了“我”,让我感受到了生活的美好。

于是“我”由称他“喂”到称他“哥”,表现了“我”内心的转变。

生活中,只要与人真诚相处,宽容待人,一切都会变得十分美好。

范文二:8答案:b。

坐,这里是“犯罪、获罪”的意思。

9答案:c。

(a,仪容举止典雅方正/为母守孝。

b,清心寡欲/顾家,不一定是孝顺父母。

d,和仁厚有关/说明张种的才能,与朝廷的关系。

)10答案:a,文中“以父忧去职”中“父忧”是“父亲去世”的意思。

11答案:(1)侯景叛乱的时候,张种侍奉自己的母亲往东逃奔,许久得以到达家乡。

相关文档
最新文档