绝望主妇第二季
绝望主妇第二季14

Previously on Desperate Housewivespreviously: 先前 desperate: 绝望的 housewife:家庭主妇前情回顾…-Dr. Ron: Your spleen has wandered close to your heart.你的脾正向你的心脏移动。
We gotta take it out.take out: 取出我们必须把它切除。
-Old doctor: Get your insurance figured out by then?insurance: 保险 figure out: 算出,计算查一下你的医疗保险能承担多少吧?-Mary Alice: There was a bad news.噩耗终会传来。
-Noah:There is a cop I want you to talk to…His name is Sullivan.cop: 警察我可以去找一个警官…他叫Sullivan。
-Sullivan: The fire on Noah’s doctor.Noah女儿的档案。
-Mary Alice: The di scomforting news…discomforting: 令人不安的,不舒服的逝去的伤依然会被触碰…-Mike: Thanks.谢谢。
-Danielle: Are you hiding someone in your house?hide: 隐藏你在你的房子藏了什么人吗?Tell me your secrets. I'll understand.告诉我你的秘密,我会理解的。
-Mary Alice: And the news no one should know…还有那些不可告人的秘密…-Matthew: Okay. But you tell me yours first.好吧。
但你得先告诉我你的秘密。
-Mary Alice: Once a month, the crème de la crème of Fairview societyonce: 一次、曾经 month: 月 crème de la crème:(法语)精华、最精彩的部分 society: 社会、社区每个月Fairview社区最精彩的是would attend a semi-formal luncheon at the home of Maxine Bennett.attend: 出席、参加 semi-formal: 半正式的 luncheon: 午宴、午餐会大家都会到Maxine Bennett家里,参加一次半正式的午宴。
绝望主妇第二季12

Previously on Desperate Housewivespreviously: 以前 desperate: 绝望的 housewife: 家庭主妇前情回顾…-Noah: I'm gonna die,and I'd like to know what happened to my daughter before I do.gonna=going to: 将要我就要死了,在那之前我想弄清我女儿,到底是怎么死的。
-Mary Alice: When it comes to wisteria lane,there are old crimes...new crimes...come to: 涉及,谈到 crime: 犯罪一提到紫藤街旧案...新案...-Betty: as soon as it gets dark,we get rid of that body.get rid of: 去除天一黑,我们就把尸体处理掉。
-Mary Alice: And crimes that are happening...right under everyone's nose.under one's nose: 在某人鼻子底下【公然】还有接二连三的事故...就在所有人眼皮下。
-Edie: I'm thinking it's the Applewhites.我猜是Applewhite一家。
-Mary Alice: Jim Halverson was aware that he had little tooffer a woman.aware: 意识到 offer: 向…求婚Jim Halverson意识到自己不怎么有女人缘。
He was neither rich, nor smart, nor handsome.nor:【用以强调前面的否定或继续否定】也不 smart: 聪明的 handsome: 英俊的他既不富有,也不睿智,更谈不上英俊。
绝望的主妇第二季第二集

第二季02集:You Could Drive a Person CrazyPreviously on Desperate Housewives…preivousely: 以前desperate: 绝望的housewives: 家庭主妇-Lynette: Why on earth would you let them finger paint before breakfast?on earth: 究竟finger: 手指paint: 绘画你怎么让他们没吃早饭就玩手指画。
-Tom: It's my job to clean that up, so it's my call.clean up: 清理,收拾干净既然是我来管家务了,该我说了算。
-Mary Alice: Some households reversed roles.household: 家庭reverse: 颠倒role: 角色一些家庭改变了规矩。
-Karl: Let's give this another shot.shot: 一击shot: 射,击让我们再试一次吧!-Mary Alice: Some old flames...flame: 火焰一些曾经的激情…-Susan: You want me back?你想和我重新开始?-Karl: Yeah.是的。
-Mary Alice:were put out.put out: 扑灭消逝了。
-Psychiatrist: It has to be something you’re ingesting.Who prepares your meals? ingest: 摄入prepare:准备肯定是你服用了什么东西。
你的三餐都是谁做的?I understand you've been having some marital problems.marital: 婚姻的据我所知,你的婚姻有些困难。
绝望的主妇第二季17集重点句

1.And false pretenses become a way of life. 虚假借口成为了生活的一部分Whether it was exotic perfume shipped over from Paris... 不管是从巴黎来的香水,...a high fashion gown straight from a runway in Milan...还是米兰来的时尚长袍,...or designer shoes flown in from Manhattan还是曼哈顿来的时装鞋,But on this day, her expectations were going to be put to the test. 不过今天这个日子,她就要接受严格的考验了。
\2.I'm not going to let your shallow obsession with looks screw this up.不行,我可不会让你的虚荣心搞砸了这事。
3.so why not jump ship and come to Parcher Murphy? 但干吗不来我们公司呢?4.It's like having a treadmill strapped to your chest. 就象身上装了跑步机似的。
5.What the heck, I'm in. 管它呢!我加入了!6.I have absolutely no idea. Let's go hammer out the details.我也不知道,我们具体谈谈7.I don't care if it's a walk in the sewer. 我可不管什么容易不容易。
8.We are hemorrhaging money into your bank account and I expect to see results. 我给了你钱,你就得给我找个像样的9.word is out all over town 外界风传10.You know, Mrs. Solis, you can catch more flies with honey than with vinegar.11.catch more flies with honey than with vinegar:用蜜糖比用醋能抓到更多苍蝇,即劝说和奉承比敌意和对抗更能赢得人心12.He's going to dump us as clients if you don't stop being so damn picky. 你最好别再这样,不然,他要把我们拒之门外了13.Why? I thought they always annoyed the heck out of each other. 为什么?我觉得他们总是水火不容14.I just didn't feel like the truth was a luxury I could afford. 我觉得真相是我所不能承受的15.Andrew, there may be a judge out there stupid enough to emancipate you, Andrew,或许真有足够愚蠢的法官会让你独立,16.but until you find him, I retain all my parental rights. 但是在你找到他之前,我保有所有父母的权利。
绝望主妇第二季10

Previously on Desperate Housewivespreviously: 以前(预先) desperate: 绝望的 housewife: 家庭主妇前情回顾…-Matthew: Did you leave the door open?你没关门么?-Mike: Call the police! Is that the guy who broke into your house?guy: 家伙 break into: 侵入叫警察!就是他闯入你房子的吗?-Mary Alice: Arrests were made...arrest: 逮捕,监禁有人终被拘捕。
-Gabrielle: Yeah, that's him.对,就是他。
-Susan: I just want a chance to get to know you.get to know: 认识,了解我不过想有个机会了解你。
-Addison: Well, I don't want to know you.可我不想了解你。
-Mary Alice:Fathers were confronted...confront: 使当面对证,使对质父亲终遭对质。
-Gabrielle: Who's Sister Mary Bernard? You do not want to start a war with me.start a war: 开战Mary Bernard修女是谁?跟我较量你还嫩了点儿。
-Sister Mary: Bring it on.bring it on: 呈现【那就来吧,试试看】试试看。
-Mary Alice: Boundaries were drawn...boundary: 分界线,边界 draw: 画,绘制较量也即将开始。
-Detective: Mr. Williams was responsible for your husband's death.responsible for: 负责 husband: 夫 death: 死您丈夫的死与Williams先生有关。
绝望主妇第二季05

前情回顾…-Bree: The police dug up your father today.dig up:挖出,掘起警察今天把你爸爸的尸体挖出来了。
They think that somebody was poisoning him.poison: 毒杀,毒死他们怀疑有人给他下毒。
Apparently, I'm a suspect.apparently:显然地 suspect: 嫌疑犯显而易见,我是嫌疑犯。
-Mary Alice: Bree felt threatened by the past.threaten: 威胁往事给Bree带来威胁。
-Carlos: Get the damn lawyer.damn: 该死的把该死的律师找来。
-Gabrielle: Are you hitting on me?hit on: 搭讪,挑逗【hit somebody 是“打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。
hit on somebody 就是“搭讪”的意思,另外还有come on/with to sb.也有类似的意思,口语中表示: 调戏(某人),显得对(某人)动了情欲,挑动情欲;还记得有一集中Susan的妈妈说有人想泡她,大家还记得她是怎么表达的吗?她用的是dip(dip是浸,沾之意)用dip很形象,也很有趣。
】你是在挑逗我么?-Mary Alice: Gabrielle was threatened by seduction.seduction: 诱惑,引诱Gabrielle的威胁来自于诱惑。
-Zach: Do you mean Julie?你是说Julie?If I come back with you, then I can make it up to her.make up for: 弥补,偿还我跟你回去,我就能弥补她了。
-Susan: You should find your father first. Let me help.你应该先找你的爸爸,我帮你。
绝望主妇第二季24

Gabrielle: When you said, "please don't kill him, " did you mean Carlos?你说“别杀他”,你是指Carlos?-Xiao-mei: Ralph dead, not Mr. Solis.Ralph死了,不是Solis先生。
-Gabrielle: I know. It's just you said, "kill, " not "dead. " and I'd have to do be pretty angry to kill someone,pretty: 相当地我知道但是……你说了“杀”,而不是“死”,要杀死一个人一定是因为我很生气,so I guess my question is, do I have a reason to be angry at Mr. Solis?那么我有理由生Solis先生的气吗?-Xiao-mei: Please, so much laundry.laundry: 洗衣别洗衣服了,晓梅。
-Gabrielle: Xiao-mei. . . how did you rip your panties?rip: 拉开,划开 panties: 女短内裤你的内裤怎么破了。
-Xiao-mei: I fall down.我摔了一跤。
-Doctor: Says here Dr. Bader examined Xiao-mei last week, and everything was fine. examine: 检查Bader医生上星期为晓梅做了检查,她的情况很好。
-Gabrielle: Yeah, I know. It's just, she's been having pain. . . down there.我知道只是她那里有点疼。
绝望主妇第二季09

Previously on Desperate Housewives前情提要-Susan: All this time my father has been right across town. all this time: 一直以来 across town: 都市的另一端我的父亲一直活着就在城外running the feed store?run: 经营 feed: 饲料 store: 商店经营动物饲料店?-Mary Alice: Susan found her real father.real father: 生父Susan找到了她的生父。
-Nina: Ed wants to make the final decision.make a decision: 做决定 decision: 决定 final: 最后的,最终的Ed来做最后的决定Ed Furarer, Lynette Scoval.Ed Furarer, Lynette Scoval。
-Mary Alice: Lynette met her new bossmeet: 遇见,见到 boss: 老板Lynette见到了她的新老板。
-Carlos: I've learned my lesson. Ok, when I get out of here lesson: 课 learn lesson: 吸取教训 get out of: 由…出来我已经吸取了教训,当我出去后Everything's gotta be differentgotta: <美俚> (=have got to) 必须 different: 不同的一切都会不同。
-Mary Alice: Carlos promised to change his old ways. promise: 允诺,约定 change: 改变Carlos承诺改掉他原来的习惯-Bree: Dr. Goldfine has concerns about us being together concern about: 对…忧虑,关心 be together: 在一起Goldfine医生对我们的交往表示担心。
绝望主妇第二季13

Previously on Desperate Housewivespreviously: 先前 desperate: 绝望的 housewife:家庭主妇前情回顾…-Gabrielle: If you're trying to come between me and my husband,I will take you down.如果你要介入我和我丈夫之间,我不会让你有好日子过。
-Sister Mary: Bring it on.bring it on: 给自己打气,壮胆,鼓舞士气谁怕谁。
-Mary Alice: Gabrielle threatthe nun.threat: 威胁 nun: 修女Gabriel威胁那个修女。
-Dr. Ron: You good to go.good to: 适于你可以走了。
-Mary Alice: Susan hit on her doctor.hit on: 偶然碰到【口语中也表达向某人献媚,示好】Susan向她的医生示好。
-Danielle: So you came to ask me out, because I'll say yes.那你来约我出去,因为我会答应。
-Mary Alice: Bree's daughter let her intention being known.It's amazing how far we're willing to go.intention: 意图,意向 amazing: 令人惊异的 be willing to: 乐于Bree的女儿表达了她的意图。
一件不可思议的事,我们愿意付出多大代价.-Bree: Andrew,give me one good reason why shouldn't call the police.reason: 理由Andrew,告诉我一个好的理由,为什么我不应当报警。
绝望主妇第二季分集笔记打印版21p

编辑:LewisYY 影视英语淘宝店:/DESPERATE HOUSEWIVES 第二季笔记2X01: Next1.Mike: "Susan, Officer Romslo is here for your statement." Statement:声明, 陈述,这里可以解释为口供。
2.Mike: "You gotta understand, Zach's had a tough time. He's got emotional issues.tough time:很常用的一个词语,形容不容易,很困难的时候。
Emotional:情绪的 issues:时间,通常是泛 制,在 DH 中经常出现,大家可以留意他每次出现是的用法。
3.Mike: "Still, I don't think he meant to hurt anybody." Mean to do sth:故意做某事,等同于 on purpose。
Mean 有很多种解释,用途很广,今后碰到再做具体解释。
4.Mike: "Actually, Susan fired the gun. Fire the gun:开枪 动词是 fire5.Susan: "Okay, that's because I was wrestling it away from Zach so that he wouldn't shoot you." Wrestle: 与(对 手)摔跤 shoot:射击 还解释为打针6.Julie: "Could we do this later? She's kind of a mess right now." kind of :有点,在美语中经常用到,还有个意 思像近的词 sort of。
绝望主妇第二季21

Mary Alice: Previous on Desperate Housewives.前情提要。
-Court Officer: "Until the adoption is legally finalized, the birth mother can still change her mind and she has."adoption: 领养 legally: 合法地 finalize: 使结束,使完结 birth mother: 生母除非整个领养程序依法完成,否则生母仍可随时改变心意,她也的确反悔了。
-Mary Alice: warns were issued.issue: 放出,发行领养程序失败。
-Ed:I‟m going to fire Tom.fire: 解雇我要解雇Tom。
-Lynette: If you just fire him, he‟ll sue you and I‟ll back him up! You need cause.sue: 控告 back up: 支持,辅助 cause: 理由如果你解雇他,他会告你的。
而且我会支持他的,你必须有充分的理由。
-Ed:Well, I guess I‟ll have to find cause.那好,我回去找出理由的。
-Mary Alice: decisions were made.心意已决。
-Andrew:I‟m going to do something that is so awful that it‟s going to rock her world.awful: 吓人的,可怕的 rock: 使震惊我将会做一件大坏事,让她伤心欲绝。
-Mary Alice: rats were spoken.rats: 胡说,胡扯扬言恐吓。
-Matthew: So, what the hell are we going to do?那我们究竟该怎么做才好?-Mary Alice: and plans…秘密计划…-Matthew: Phenobarbital?Phenobarbital: 镇定剂苯巴比妥?-Betty:It‟s time to give your brother the peace he deserves.peace: 和平 deserve: 应得的该是让你哥哥得到平静的时候了。
绝望主妇第二季剧本01

Desperate Housewives - Episode 02.01 - NextThis was typed by Lucy, Andrea, and Amanda, mere humans, and mistakes are possible. If you find any, no matter how trivial, please let me know.(desperate_housewives at yahoo dot com)In the interest of finishing the transcripts faster, screen caps will no longer be placed on the transcripts. You can find screen caps at the following websites: Desperate HousewivesWisteria LaneThe SuburbsIf you know of any other screen caps sites, please e-mail them to me:(desperate_housewives at yahoo dot com)Guest stars"Andrew Van de Kamp" - Shawn Pyfrom"Danielle Van de Kamp" - Joy Lauren"Matthew Applewhite" - Mehcad Brooks"Preston Scavo" - BrentKinsman"Porter Scavo" - Shane Kinsman"Parker Scavo" - Zane Huett"JohnRowland" - Jesse Metcalf"Nina Fletcher" - Joely Fisher"Ed Ferrara" - CurrieGraham"Officer Romslo" - Andy Umberger"Reverend Sikes" - DakinMatthews"Phyllis Van de Kamp" - Shirley Knight"Stu" - CharlieBabcock"Receptionist" - Nikki Braendlin"Ida Greenberg" - Pat CrawfordBrown"Haggard Woman" - Stacy SolodkinWritten by: Jenna Bans & Kevin MurphyDirected by: Larry ShawWisteria Lane ?NighttimeIda Greenberg comes out her front door holding a paper bag with a bottle hidden inside."It was an accepted fact among the residents of Wisteria Lane that Ida Greenberg liked her liquor."She looks around to see if anyone is looking then drinks from the bottle."People had seen her drunk at sewing bees..."Bree sitting on a couch with various neighbors, Ida included. She hiccups."...the Department of Motor Vehicles..."Lynette standing in line at the DMV. Ida is one person ahead of her. She hiccups."...and the first Methodist church."Edie Britt is sitting in a church pew behind Ida, who burps."Ida had tried to quit drinking many times, but she couldn't."Ida staggers down the street, holding the bottle. She looks up to the sky."Then one night in a moment of despair, she challenged God to quench hernever-ending thirst."Ida drinks from the bottle as Mike Delfino truck comes around the corner."Luckily for Ida, God was listening."Mike pulls his truck into his driveway. He gets out and opens the front door.Mike in HouseMike enters his house and sees Zach standing there, holding a gun. Susan is sitting at the kitchen table. Bongo, Mike抯 dog, begins whining, barking and growling. Zach slowly raises the gun at Mike.Mike: "Zach, listen to me."Zach pulls the hammer of the gun back. Susan leaps out of her chair and rushes toward Zach.Susan: "No!"Susan knocks Zach over and the gun goes flying. Mike pulls Zach off Susan and pushes him to the wall. Susan rolls away and picks up the gun. She points it toward where Zach is.Susan: "Not so tough now, are you?"Bongo continues barking. He runs at Susan and bites her pant leg. He pulls on her jeans.Susan: "Uh! Ow! Oh! Bongo, no! Bongo! Bongo! Oh!"Mike turns and sees Bongo biting Susan. He rushes toward Susan and lets Zach go.Mike: "Bongo, no!"Mike pulls Bongo off Susan. Susan falls into the chair and the gun she is holding goesoff.Wisteria Lane - NighttimeIda is holding the bottle. The bullet hits the bottle Ida is holding and shatters. Ida stands there holding the broken bottle.Mike’s HouseIn the confusion, Zach runs out of Mike’s house and down the street.Wisteria Lane - NighttimeIda looks down at the broken bottle then up to the sky."It was at that moment it occurred to Ida, God may work in mysterious ways, but he isn't particularly subtle."Opening CreditsWisteria Lane ?DaytimeInside Mary Alice Young抯 house, a picture of her sits on a table, with spiderwebs on it."It had been a year since my death, and a lot had changed on Wisteria Lane.Children had learned new games."Outside young boys shout and play ball."New neighbors had moved in."Mrs. Applegate and her son, Matthew, are in their front yard taking down the real estate signs."Old houses had been rebuilt..."Edie Britt抯 house in construction looks almost completed. Edie is outsidedirecting the workman.Edie: "I told you guys twice. Okay, Craig, what's going on? Let抯 see.""And fresh tragedies had occurred. In one house, a widow was getting ready to tell her friends of her husband's passing."Bree’s HouseBree is sitting at the dining room table. In front of her is a small framed painting of her and Rex on their wedding day. Her hand rests patiently on the cordless phone, watching the clock which read 5 minutes to 9:00."But until the time was right, she would wait. And life, as it tends to do, would go on."Bree continues to watch the seconds tick by on the clock.Hospital RoomSusan in lying in a hospital gown with cotton in her mouth and swollen lips.Susan: "I look like hell. I need a hairbrush."Julie approaches and lightly fluffs her mom抯 pillow.Julie: "Yeah, um, that's not gonna help."Mike and a police officer enter the room.Mike: "Susan, Officer Romslo is here for your statement."The officer looks at Susan’ swollen lips.Officer Romslo Romslo: "Zach Young do that?"Mike: "No. Uh, she fell. Bit her lip. It was an accident."Officer Romslo: "Okay. So, uh, walk me through whathappened."Susan (mumbling): "Well, I went over Mike's to feed the dog."Officer Romslo: "I'm sorry?"Julie: "Feed the dog."Susan removes the bloody cotton from her mouth.Susan: "Uh, and I turned around, and there was Zach Young - and that's Zach with an "h" - pointing a gun at me."Julie points to the cotton.Julie: "The doctor said keep that in."Susan puts the cotton back in her mouth.Susan: "Ouch."Mike: "You gotta understand, Zach's had a tough time. He's gotemotional issues?quot;Susan: "Yeah, he's crazy!"Mike: "Still, I don't think hemeant to hurt anybody."Susan: "Uh, hello! Uh, he was waiting there for you tocome home so he could kill you."Officer Romslo: "Is that what happened whenyou got home? The kid took a shot at you?"Mike: "Actually, Susan fired the gun." Susan spits out the cotton.Susan: "Okay, that's because I was wrestling it away from Zach so that he wouldn't shoot you."The officer stares at Susan as her mouth begins to bleed again.Susan: "Oh, God! Oh, there's blood."Julie: "Could we do this later? She's kind of a mess right now."Susan: "Yeah."Mike: "Yeah, I think I can fill in the rest foryou."Officer Romslo: "I'd appreciate it. You feel better, Mrs. Mayer."Susan:"Thanks."Officer Romslo and Mike leave the room.Susan: "Ow! That hurts."Julie: "I'm gonna get you more ice. "Susan: "Okay."Hospital HallwayJulie comes out of the room and sees Mike and the officer talking. They don抰 see her.Mike: "No, I'm telling you. Susan really flew off the handle when she jumped the kid."Julie looks shocked.Officer Romslo: "So you're saying this was more of a domestic squabble?"Mike: "Definitely, yeah. Are we required to press charges?"Officer Romslo: "Well,you're not really required, but it's something you should really consider when ahandgun is involved."They walk out of Julie抯 hearing. Julie stares after them, then goes to get ice. The clock on the wall reads 4 minutes to 9:00.Gabrielle’ HouseGabrielle gets out of the shower and wraps a towel around herself. She looks on the floor and sees rose petals strewn all over the floor. She follows the petals into her bedroom and finds John laying on her bed, in his boxer shorts, drinking from a champagne flute.Gabrielle: "John! How did you get in here?"John: "I know where you keep the key.Mimosa?"Gabrielle: "No, I'm pregnant, you jackass!"John: "I made yours withseltzer."Gabrielle: "Do you have any idea what you've done? That little stunt you pulled yesterday in the courtroom could get Carlos sent away for eightyears!"John: "Yeah, I thought you might be a little mad about that. But once you calm down, you'll see that it's just the two of us. It's gonna be awesome." Gabrielle sees John duffle bag on the floor.Gabrielle: "You brought luggage?"Gabrielle, still wrapped in a towel, carries the bag down the stairs. John follows her to the front door.John: "He's gone. We don't have to sneak around anymore. We can have a realrelationship. It's what's best for the three of us."Gabrielle: "The three of us? How exactly does that benefit Carlos?"John: "I'm talking about my baby."Gabrielle:"You don't know it's your baby. I don't even know it's your baby. And I don'twanna know 'cause it doesn't matter!"Gabrielle opens the front door and throws John抯 bag outside, grunting.John: "So what, you don't love me?"Gabrielle: "Well, up until the point that you told my husband we were having an affair, I was quite fond of you. Since then, nota fan!"Gabrielle shoves John outside and slams the door. The clock shows 2 minutes to 9:00.Lynette’s HouseLynette comes running downstairs, dressed professionally, with a briefcase in her hand.Lynette: "Hey!"Tom: "Hey."The kids are sitting in the living room, finger painting.Lynette: "Oh, why on earth would you let them finger paint beforebreakfast?"Tom: "It's my job to clean that up now, so it's my call, right?"Lynette pours herself coffee.Lynette: "You're right. I'm sorry."Tom: "Hey, I thought the meeting wasn't until one."Lynette: "Oh, I have a thousand things to do before that. Borrow a decentscarf from Bree, buy a lipstick I don't hate."Parker runs up to Lynette, holding a picture. His hands are covered in finger paint.Parker: "Mommy, Mommy, look!"Lynette quickly backs away.Lynette: "Aah! No! No! No, nobody touches Mommy, okay? I love you, I loveyour finger painting, but if you touch me with those messy hands, I will cut them off."Lynette places her fingertip on Parker抯 head and turns him away from her.Lynette: "Go on. Off. Good."Tom: "It's okay. A little nervous?"Lynette: "Who,me? I've been out of work for seven years, I'm a woman of a certain age in abusiness that values youth above all else. Why should I be nervous?"Tom: "You are experienced. You are brilliant. You are going to nail this job interview,okay?"Lynette: "Thank you."Tom approaches her and leans in for a kiss.Lynette: "Uh, no. I can't. You're very, so..."Tom: "Yeah."Lynette: "Thank you.Here."Lynette leans over and carefully kisses Tom on the lips.Lynette: "Oh, my cell phone."She runs upstairs.The clock on the counter shows 1 minute to 9:00.Bree’s HouseBree is sitting with her hand on the cordless phone, tapping it as she watches the seconds tick to 9:00. The clock chimes 9:00 a.m. Bree picks up the phone and dials.Bree: "Lynette, hi, it's Bree. I do hope I抦 not calling too early. Hmm? Oh, of course you can borrow that scarf. I'll press it for you. Um, I have, uh, some news. Rex died."Gabrielle’s Front PorchSusan, holding an ice bag on her mouth, sits with Lynette and Gabrielle.Susan: "I thought they were gonna operate. What happened?"Lynette: "Apparently Rex's heart just gave out."Susan: "Oh, my god. So when can we seeBree?"Lynette: "She said she was gonna call. She's got a lot of things to do,planning for the funeral, that sort of thing."Gabrielle: "She doesn't look that busy to me."They all turn and see Bree standing by her trash can in the driveway, holding a carton of milk. They walk up to her.Lynette: "Hi. What are you doing out here?"Bree: "Oh, I'm just waiting for, uh, Rex's mother. She's gonna be here any second. "Gabrielle: "Honey, we are sosorry."Bree: "Oh, do one of you drink soy milk? I was cleaning out the fridge this morning, and Rex is the only one who drinks it. I just bought it on Friday. I'd hate to throw it away."Lynette, Susan and Gabrielle shake their heads no.Bree: "What a waste."Bree puts the milk into the trash can.Lynette: "Aw, sweetie."Susan: "Honey, you can let it out."Bree: "No. No, I can't afford to fall apart right now."Susan: "Why?"Bree: "You're about to find out."A taxi comes squealing around the corner. A woman is sticking her head out the back window, shouting.Phyllis: "Bree! Oh, stop here. This is the house."Susan: "Is that?"Bree: "Yes, that is Rex's mother."The woman sobs as she climbs out of the cab and staggers over to where the women are standing.Phyllis: "I can't believe it. It's like some hideous nightmare. My life is over! My life is over!"She clings to Bree.Bree pats her on the back and the ladies stare at Rex抯 mother.Advertising AgencyA young man carries a plate of food into the office where Lynette is sitting with aninterviewer, Nina Fletcher. Phones ring in the background.Nina: "It appears there's a seven-year gap since your last position. What, did you take some time off?"Lynette: "I was a stay-at-home mom. I wish it had taken time off."Nina: "Boy or girl?"Lynette: "A girl. And three boys."Nina: "Fourkids?"Lynette: "Yeah, of course, they won't get in the way of the job because my husband's staying home with them from now on."Nina: "I knew I could never do both jobs justice. That's why I chose not to have a family. I didn't want to be one of those kind of women. You know, sloughing things off onto coworkers because of a pediatrician appointment or a dance recital. I get really neurotic about puttingpeople out."Lynette: "With all due respect, Nina, won't be an issue. I can leavehome at home."Nina: "And it's not gonna break your heart to leave those sad little faces behind?"Lynette: "Are you kidding? This office is paradise. Grown-upstalking about grown-up things. No screaming, no vomiting, no boogers under the table. You're gonna have to drag me outta here kicking and screaming - weekends, holidays, whenever."Nina: "All right, Ed wants to make the final decision. So I will bring you back tomorrow at three for a follow-up."Lynette: "Well, that, that sounds great. Thank you."Nina: "Lynette, be early. Show me something."Lynette: "Okay."Bree’s HouseDanielle is helping her grandmother unpack her suitcase. Andrew is sitting at the table. Danielle picks up a teddy bear from the suitcase.Danielle: "No way. Dad did not have a teddy bear."Phyllis: "He most certainly did.Oh, that was Doolittle. Your father never went anywhere without him."Bree walks into the room carrying a tea tray.Bree: "Here's your tea, Phyllis."Phyllis: "Oh. [picks up an orange tie from thesuitcase] Oh! Look, Bree. This was the tie that Rex wore when he graduated from prep school. I think he should wear it. You know, for the funeral?"Bree: "Phyllis, that's an orange tie."Phyllis: "Well, those were his school colors: green andorange."Bree: "Well, um, he's being buried in a blue suit."Andrew gets up and walks to the suitcase.Phyllis: "Maybe he could be buried in a different suit."Bree: "I don't think so, but thank you, though."Andrew: "You, uh, you kept dad's old comic books?"Phyllis: "Oh, yes, I kept everything. Look here. I even kept the dirty magazine that he hid under his mattress. He didn't think I knew about it, but I did."Andrew: "Well, looks like dad was into big breasts."Phyllis: "Oh, yes. That's why I was surprised when he married your mother."Bree stares at Phyllis. Phyllis meets Bree's eyes and Bree smiles.Jail Visiting RoomCarlos sits back in his chair, not talking to Gabrielle sitting across from him.Gabrielle: "So you're just not gonna talk to me, is that it? Fine. I don't need to talk.Okay. Yes, I had a little affair. It wasn't the best thing to do, and I'm not proud of it. But it's not the worst thing that could have happened. Nobody died. Oh, don't be such a martyr, Carlos. Okay, it takes two people. How many times did you go off on your little business trips and leave me alone? See, so technically, you cheated, too. It's just your mistress was your work."Carlos stands up from the table and starts to walk away.Gabrielle: "No, okay. That was a stretch. I'm sorry. Carlos, wait! Come back.Look, I wanna start over. We're gonna have a baby. Isn't that what you alwayswanted? Carlos, wait! I said I was sorry and I love you! What more do youwant?"Carlos: "I want a paternity test."Betty’s HouseBetty Applewhite is sweeping her front porch as Bree and Danielle approach. Bree is holding a basket of cookies.Bree: "Mrs. Applewhite, hi. I am Bree Van de Kamp, and this is my daughterDanielle."Betty: "Hello."Danielle: "Hi."Matthew: "Hey, I'm Matthew."Betty: "This is my son."Bree: "Hi. I would have been over sooner to introduce myself, but I'm afraid there's been a death in my family."Danielle: "My dad."Betty: "I抦 sosorry."Matthew: "I lost my dad, too. I know what you must be going through right now."Danielle: "Thank you."Bree: "Anyway, I'm afraid that my visit has an ulterior motive. The organist at our church is on vacation, and Edie Brittmentioned that you used to be a concert pianist, and - "Betty: "I would be honored to play for you. Why don't I bring some sheet music over later and we can plan some selections?"Bree: "Thank you. That's just a huge weight off my shoulders.[She hands the cookies to Betty] Oh, these are for you."Betty: "How sweet. Bree, we widows have to stick together."Bree: "Bye."Bree and Danielle leave.Betty: "Pretending your father's dead? Don't you find that a littlemorbid?"Matthew: "Well, I just thought it could help our cover story, okay? Just, you know, win 'em over."Betty: "Oh, sweetie. I know you meant well. But in the future, you leave the cleverness to me."Betty walks into the house, carrying the cookies.Susan’s Front YardSusan is pounding a security sign into the grass as Julie approaches.Julie: "Since when are we protected by Dorset security?"Susan: "We're not. It's a deterrent in case Zach comes back. I told Mike I didn't sleep last night, so he got me this sign. That guy is so supportive. You know he's out right now in aride-along with the police searching for Zach?"Julie: "Really?"Susan: "Yeah. He's determined to see that kid behind bars. So tomorrow at school, I want you to let everybody know that we got this new, expensive security system."Julie:"Mom."Susan: "Just work it into the conversation. You know, put the word out there."Julie: "I've gotta tell you something."Susan: "Emphasize the motiondetectors."Julie: "Mom, stop, stop. Listen."Susan: "What? What is it?"Julie:"Yesterday I overheard Mike telling that cop that he didn't wanna press charges against Zach. He made the whole thing sound like it was your fault."Susan: "My fault?"HospitalGabrielle enters the Prenatal and Neonatal Care Department and approaches the desk.A young lady with multi-colored hair and various face piercings is sitting behind the desk, reading.Gabrielle: "Hi, uh, I need a paternity test."Receptionist: "Well, we'll just schedule you for an exam."Gabrielle: "Oh, no, no. I don't need to take a test. I am just trying to reassure my husband of what I know is true in my heart. So if you could just slip me someone else's test results, I could make my own. I got Photoshop forChristmas. Oh, come on. You look like a fun-loving girl. I am sure you've been ina couple hairy situations of your own."Receptionist: "Just because I choose toexpress myself doesn't mean that I condone adultery. Sorry."The receptionist walks away and Gabrielle turns and sees a young lady sitting down looking at a sheet of paper and crying. Gabrielle walks over to her and sits down.Gabrielle: "Paternity test results? I know. I'm in the same situation."Woman:"Really?"Gabrielle: "Mm-hmm."Woman: "I just found out the clinic screwed up and gave me an egg that belonged to some lesbian. It was supposed to implanted in her lover, and now my husband's freaking out because he thinks that our baby's gonna be gay!"Gabrielle: "Okay. We're in slightly different situations. But do you wanna get a cup of coffee and talk about it?"Woman: "Yeah. That'd be nice.Thanks."Gabrielle: "Yeah. Us girls have to stick together. We shouldn't let a stupid piece of paper ruin our life."Gabrielle pulls the paper from the woman's hands.Woman: "Yeah!"The woman gets up and walks off. Gabrielle follows, folding the paper neatly.Bree’s Living RoomThe Reverend, Bree, and Phyllis are sitting. Phyllis takes sheets of paper out of her purse and writes things down.Reverend: "Obviously, I've known Rex for years, but when it comes to writing a eulogy, I like as much input from the family as possible."Bree: "Oh. Well, um, what kind of input?"Phyllis: "Oh, he means anecdotes, little stories. Isn't that what you mean, Reverend?"Reverend: "Well, yes, but, uh, also-"Phyllis: "I thought that you might need some help, so last night I stayed up all night and tried to remember funny things and moments that said so much about Rex as a person."Reverend: "My. How, how many pages do you have there?"Phyllis: "Fifteen."Phyllis stands to hand the Reverend the sheets. Bree reaches over and grabs them from Phyllis?hand. They all sit down. Bree begins reading the sheets.Phyllis: "Well, you're hardly going to have to write anything at all, Reverend.Some of those anecdotes are just priceless."Bree: "Phyllis, these are all things that happened to Rex before he went to college."Phyllis: "So?"Bree: "Well, don't you think it'd be nice if Reverend devoted part of the eulogy to his life after he wasmarried?"Phyllis: "Oh, well, yes, of course. The Reverend will mention that part of his life."Bree: "He's going to do more than mention it. That's the part he'll focus on. In fact, I think three anecdotes from Rex's childhood is more than enough." She hands the Reverend several of the sheets.Reverend: "Um, that, that seems fair."Phyllis: "Well, whatever you think isappropriate."Reverend: "Fine."Phyllis: "I just thought if we were going to focus ona time in Rex's life, that we might as well focus on the happiest time."Reverend:"Let's talk flowers. Now I know lilies are traditional, but I think I can get you a deal on some white roses."Bree: "Reverend, if you don't call her on that incredibly insensitive comment, I'm gonna lose it."Reverend: "I'm sure she didn't mean it the way it sounded."Phyllis: "I knew exactly what I was saying."Reverend:"Ladies!"Bree: "The happiest time in Rex's life was not his childhood. He loved being a husband and he loved being a father."Phyllis: "He may have loved being a father, but your marriage was a disaster."Bree: "Phyllis, is there something you'd like to say?"Phyllis: "You made the last years of Rex's life miserable and now he's dead and he'll never have another chance at happiness."Bree: "You are no longer invited to the funeral."Phyllis: "What?"Reverend: "You're not serious?"Bree: "Oh, yes, I am. I am going to hire security, and those security men are going to havesticks and if you so much as set foot in that sanctuary, they will be instructed to beat you with those sticks"Reverend: "Bree, this is your grief talking."Bree:"Reverend, if you don't back me up on this, so help me, I will pull the funeral out of your church."Reverend: "Bree!"Bree: "I am not kidding. I will gonondenominational so fast, it will make your head spin."Bree smiles at Phyllis and walks out of the room.Edie’s Construction SiteEdie is drinking coffee as Susan approaches.Edie: "Ugh. [she throws the cup away] Susan! I heard what happened with Zach.How are you doing?"Susan: "Fine. Is Mike here?"Edie: "Inside. Jeez. You must have been terrified. I mean, he put poor Felicia in the hospital. Did he pistol whip you?"Susan: "No."Edie: "Oh, come on. You can tell me. Did he slap youaround?"Susan: "No."Edie: "Well, don't get me wrong. I'm, I'm thrilled that you're okay. It's just that when someone holds someone else hostage, they usually rough 'em up a little."Susan: "It wasn't like that."Edie: "Oh. Not even a littlekicking?"Susan: "Edie!"Edie walks toward the house and passes Mike coming out.Edie: "Someone to see you."Mike: "Well, hey, how's it goin'?"Susan: "Good.There's a rumor going around that you don't wanna press charges against Zach. Is that true?"Mike: "Yeah."Susan: "Wow. Um, I find that confusing."Mike: "Look, if we make a big deal out of this, he could end up going to prison."Susan: "He held a gun to my face, so I'm thinking, good."Mike: "I've been to prison. He couldn'thandle it."Susan: "Who cares?"Mike: "I care."Susan: "Well, you should care more about me. I'm your girlfriend. We're moving in together. He's just a neighbor. You don't even know Zach."Mike: "I know enough about him to know that deep down, he's a good kid."Susan: "Mike, he wanted to kill you."Mike: "But he didn't."Susan: "You never asked me why Zach wanted to shoot you. Aren't you curious?"Mike: "Does it matter?"Susan: "Zach said you kidnapped his father so you could killhim."Mike: "I didn't kill Paul Young."Susan: "I didn't think you did. Now tell me why Zach does."Mike: "I found some evidence that suggested that Paul murdered Deirdre. Sixteen years ago, Deirdre had a baby, and Paul and Mary Alice Young kidnapped him and raised him as their own. Deirdre tracked him down here toWisteria Lane and demanded her baby back."Susan: "So Paul killed her?"Mike: "Actually, it was Mary Alice."Susan: "Oh, my God."Edie comes out of the house and hands Mike his cell phone.Edie: "Mike? I answered your phone. It抯 the police."Mike: "Yeah. Delfino.You did? Okay, I can be there in 20 minutes. [he hangs up] Zach's dead. They want me to come identify the body."。
绝望主妇第二季月光下的诺言

拯救行动:绝望的主妇第二季月光下的誓言“她很爱她,他也曾经很爱他。
月光下,他们也曾许下名为永恒的誓言。
他们相信,只要有爱就足够了,至于她胸前的那点缺憾,那些寒酸,在盛开的感情面前注定会烟消云散。
然而,当岁月让爱的激情变淡,当时间让感情的浓度消散。
曾经月下的诺言已不在能兑现,胸前的“坦荡”便成了背叛的爆发点。
”泺婷写下这些文字的时候,窗外天空深蓝,漫步海边的月光星星点点。
曼妙挺立的胸前,伊人哀怨的轻叹,瞬间弥散……(一)十周年的愿望“那已经是几个月前的事情了。
”那天,是泺婷与枫结婚十周年的纪念。
泺婷相信枫定会给她带来惊喜。
她精心的打扮,并准备了烛光晚餐,希望枫准时出现。
然而,她并没有如愿。
枫的电话说“不用等我了,应酬会很晚。
”泺婷放下电话,眼泪已如珠帘般落散。
她已经不记得有多少个夜晚是“一个人的晚餐”了,大概是100个吧,或许还会有更多……“就连今天也这样吗?”泺婷黯然的叹惋。
35岁是一个神奇的年龄,女人因为熟透而变得烂漫。
35岁也是一个危险的年龄,消退的青春,告别花般的容颜,很容易引起男人的厌倦。
而容貌清淡的泺婷,“平坦”的胸前更加剧了这种危险。
不知道从什么时候开始,枫已经不在“伴她入眠”,就连不能避免的那仅仅几次,也绝不会碰她的胸前。
以前枫曾说过“聊胜于无”,但当泺婷生完宝宝,那仅仅的“聊”也变的模糊之后,他就彻底厌倦了这种“无”的生活。
泺婷很苦恼,密友莲推荐她去丰胸,可是植入假体的痛苦与虚假,药物刺激的危险与不良反应,都是泺婷这种崇尚自然与健康的人不能接受的。
而对于滨城正在流行的“红禾谷经络丰胸“,泺婷始终抱着怀疑的态度,虽然屡次有尝试的冲动,可理智的她害怕失败,也不能接受失败后带来的伤痛。
(二)不能接受的事实时间就这样,在挣扎与不安中悄悄溜走。
而那个“不详”的日子,已姗姗到来。
昨晚,枫又没有回来。
早上,泺婷象往常一样,送走孩子后开始收拾家务。
忽然电话响了,“喂,你好……”。
听到电话里密友的话之后,泺婷象木头一样呆立在那里,连电话从手中掉落都未曾觉察到。
绝望的主妇第二季第四集

left behind: 留下 劳顿一天的他们可以回到他丢下的家人们身边
-Little Girl: Daddy, daddy. 爸爸,爸爸
-Tom: Hey, honey. I held dinner for as long as I could. It just got…too late for them. hold: 推迟 嗨,宝贝,我把晚餐一再推迟了…但后来...实在太晚了。 -Lynette: You couldn't have given them coffee or something? 你就不能给他们喝点咖啡什么的?
-Mary Alice: While Bree detected feelings she'd never known. detect: 发现 当 Bree 察觉到不曾留心的感情。 -Susan: You come within 10 feet of her, I will have you arrested. Now get out. arrest: 拘捕 你敢靠近她 10 尺以内,我就让你蹲监狱。赶紧滚出去! -Mary Alice: Susan discovered something... discover: 发现 Susan 发现了一些事情… -Susan: Zach is your son, isn't he? Zach 是的儿子,对不对? -Mary Alice: Too close to home. 就在自家门口。
-Mary Alice: Lynette's new job came with a price. come with: 伴随...发生 price: 代价 Lynette 为新工作做出了牺牲。 -Carlos: If this charge sticks, I get sent away for eight years. stick: 坚持不变 sent away: 驱逐 如果指控成立我就要坐八年的牢。
电视剧《疯狂主妇-绝望的主妇》第二季分集剧情介绍(1-24集)大结局

电视剧《疯狂主妇/绝望的主妇》第二季分集剧情介绍(1-24集)大结局英文名:Desperate HousewivesⅡ中文名:《绝望的主妇Ⅱ、欲乱绝情妻Ⅱ、靓太唔易做Ⅱ》地 区:美国导 演:Larry Shaw Arlene Sanford 编 剧:Marc Cherry疯狂主妇主演:泰瑞.海切尔,伊娃.朗格利亚,玛西娅.克罗斯电视剧《疯狂主妇Ⅱ/绝望的主妇Ⅱ》分集剧情介绍:《疯狂主妇Ⅱ/绝望的主妇Ⅱ》分集介绍:第一集 当迈克回到家中,苏珊正在扎克的枪口下。
扎克认为迈克已经杀死了保罗,他要为父亲报仇。
争斗中苏珊摔倒在地,扎克的枪被打飞后夺路而逃。
苏珊在医院里治疗磕破的嘴唇,朱莉则听见迈克向警察隐瞒了扎克的谋杀企图。
迈克告诉朱莉,玛丽-爱丽丝和保罗是为了扎克才杀人的,就在这时警察的电话打断了他们的谈话 ——扎克死了。
迈克和苏珊匆忙赶到停尸房认尸,却发现那具尸体并不是扎克。
看着迈克如获重释的表情,苏珊突然明白了:扎克是他和迪尔德丽的儿子。
稍后,从震惊中恢复过来的苏珊告诉迈克,她为他有个孩子而感到高兴,但是为了让朱莉远离扎克,他们不能搬到一起住。
布丽告诉她的朋友们,哪怕是雷克斯的死也不能令她失态,何况她还要应对神经质的婆婆菲利斯。
菲利斯不停地向亲友们絮絮叨叨说着雷克斯婚前是多么幸福开朗,但与布丽的婚姻最终毁了他。
愤怒的布丽禁止菲利斯参加葬礼,幸好在儿女的调停下化解了矛盾。
葬礼上布丽发现雷克斯系着廉价领结,她抢下汤姆的领结亲手替尸体换上。
丽奈特在面试中尽力要给注重家庭观念的面试官妮娜留下好印象,但在紧接着的第二轮面试当天,汤姆摔伤了背部无法照看孩子。
丽奈特硬着头皮把婴儿带去面试,成功地展露了同时处理多项事务的超凡魄力。
约翰带着行李来到加布丽尔的门口,他要担负起照顾她和孩子的责任,加布丽尔仍在为他擅自公开了私情而发火,毫不留情地赶走了约翰。
加布丽尔和卡洛斯在监狱的探望室彼此责怪着对方,两人最终意识到自己都不是良善之辈,而值得欣慰的是:他们至少还很有钱。
绝望主妇第二季20

previously on Desperate housewives...previously:先前 desperate: 绝望的 housewife: 家庭主妇-Judge Grimshaw: I'm granting you temporary custody until we can get a straight answer from thebirth father.grant:授予 temporary:暂时的 custody:监护权 a straight answer:坦率的回答在从婴儿生父那里得到确切回复之前,赋予你们对婴儿的暂时监护权。
-Mary Alice Voiceover: Gabrielle got exactly what she wanted.exactly:正是,确切地Gabrielle得到了她想要的东西。
-Susan: If Edie doesn't know,then that means that you just cheated on her with me.cheat on:欺骗Edie不知道这事,不代表你没有背着她和我偷情。
-Mary Alice Voiceover: Susan got fooled again...fool:愚弄Susan又一次被骗了。
-Peter: I'm also a member of S.A.member:成员我也是SA的成员。
-Mary Alice Voiceover: And Bree got too much...而Bree发现了太多的-Peter: Sex addicts anonymous.sex:性 addict:耽溺者 anonymous:匿名的性爱互助者协会-Mary Alice Voiceover: rmation. Karl Mayer didn't pray often,information:信息 pray:祈祷太多的信息。
绝望的主妇第二季20集重点句

第20集1.If Edie doesn’t know,then that means that you just cheated on her with me.Edie不知道这事,不代表你没有背着她和我偷情。
2.Every retreat we always meticulously planned,right down to the personalized stationary.每一个‘撤退’都悄无声息。
3.That’s be hot.那棒极了。
4.She’s a lust tigger.她是诱惑的诱因。
5.I don’t want to blow it.我不想放弃。
6.But we’re not presenting for another two weeks.但是要过两周才做展示。
7.That would explain all our working hours.这就是我们老加班的原因。
8.Out of the wedlock非婚生的9.She’s just the runner-up.她只是后备轮胎10.Wish they were us.让他们羡慕我们。
11.We were wasted twenty-four seven我们整天都无事可做。
12.Get in you moron 上车,笨蛋。
13.Then it’s not up to her那样就不由她了。
14.I don’t want to pry into your personal business.我不想多管闲事。
15.You don’t have to be resigned to it。
你不必听天由命16.The guy’s a ticking bomb.这家伙是定时炸弹17.I just really not into the whole reading thing.我现在不想读书。
18.I get hammered 。
绝望主妇第二季结束语 Desperate Housewives Season 2中英

绝望主妇第二季结束语Desperate Housewives Season 22-02Control.It's extraordinary the tactics people employ to obtain it. Some rely on deception. While others engage in outright trickery. Then there are those who resort to extortion. Why do we fight so hard for control? Because we know to lose it, is to put our fate in the hands of others. And what could be more dangerous?控制. 人们用来夺取它的手段很不寻常. 一些人靠蒙蔽. 另一些人完全依赖欺骗. 还有些靠的是强迫威逼. 我们为什么要这么努力地获得控制权? 因为我们知道如果失去了它就等于让别人掌握我们的命运. 还有比这更危险的吗?2-03Everyone enjoys a game of make-believe now and then. Of course, the ways in which we play can vary greatly. Sometimes we tell ourselves work won't interfere with our family life.. Sometimes, we imagine certain relationships to be more meaningful than they really are. Occasionally, we put on a show, as if to convince ourselves our secrets aren't really all that terrible. Yes, the game of make-believe is a simple one. You start by lying to yourself... And if you can get others to believe those lies, you win.从前到现在每个人都热衷于自我安慰的游戏. 当然, 我们玩的方式可以变化多端. 有时我们会告诉自己工作不会干扰家庭生活. 有时, 我们把某些关系想象得过于有意义. 偶尔, 我们假装是在演戏, 来说服自己我们的秘密并不都是那么可怕. 是的, 这个游戏是很简单的. 你首先对自己说谎…如果你可以让别人相信那些谎言, 你就赢了.2-04The world is filled with good fathers. How do we recognize them? They are the ones who are missed so terribly that everything falls apart in their absence. There are the ones who love us, long before we’ve even arrived. They are the ones who come looking f or us when we can’t find our way home. Yes, the world is filled with good fathers. And the best are the ones who make the women in their lives feel like good mothers.这世界到处都是好爸爸. 我们如何认出他们? 他们是我们深深想念的人, 他们不在时一切都变得不完整. 他们是在我们出生很久之前, 就一直深爱着我们的人. 他们是我们迷路时苦苦寻找我们的人. 的确, 世界上有很多好爸爸. 最好的爸爸是那些让身边的女人…感觉自己是个好妈妈的人.2-05Everyone in the world needs someone they can depend on. Be they faithful friends? Determined advocates? Or a loving family. But occasionally in life, the people we thought would always be there for us, leave. And if that happens, it’s amazing the lengths we’ll go to, to get them back.世人都需要一个可以依靠的人. 作为他们忠诚的朋友,坚定的辩护人,或者可爱的家人,但生活中难免的是, 我们认为会一直在身边的人,却离我们而去. 当这样的事发生时,再要把他们争取回来, 就不那么容易了.2-06是啊, 每个小女孩都梦想着一个盛大的白色婚礼. 但有些梦就是难以实现.2-07Yes, cameras are tools designed to capture images. But in truth, they can capture so much more. They can uncover hidden longing of men who should no longer care. They can reveal the extraordinary secrets of the most ordinary marriages. Most amazing of all, cameras can quietly and clearly reveal to us our dreams. Dreams we didn't even know we had.是的, 照相机是用来捕捉画面的. 可事实上, 它能捕捉到更多. 它能揭示一个从不在意的男人心底隐藏的渴望. 它能泄露最普通婚姻的特殊秘密. 最惊人的是, 它可以在不知觉中呈现我们的梦想. 甚至连我们自己都不知道有过的梦想.2-08In a world filled with darkness, we all need some kind of light. Whether it's a great flame that shows us how to win back what we've lost. Or a powerful beacon intended to scare away potential monsters. Or a few glowing bulbs that reveal to us the hidden truth of our past. We all need something to help us get through the night. Even if it's just the tiniest glimmer of hope.在一个黑暗的世界里, 我们都需要某种光. 无论是一团火焰指引着我们赢回失去的东西…或者是一座有力的灯塔驱走潜在的危险…或是一些炽热的灯泡向我们透露真实的过去. 我们都需要一些东西来帮我们度过黑夜. 即使是一丝最微弱的希望.2-09It's not always that easy to distinguish the good guys from the bad guys. Sinners can surprise you. And the same is true for saints. Why do we try to define people as simply good or simply evil? Because no one wants to admit that compassion and cruelty can live side by side in one heart. And that anyone is capable of anything.要区分好人和坏人有时并不容易. 罪人会做出令人吃惊的事. 圣人也一样. 为什么要简单地用好和坏来界定人? 因为没有人愿意承认怜悯与残忍是共生共栖的. 任何人都可能做出任何事.2-10The stories are as old as time itself. The prodigal son who returns home to the father who forgives him. The jealous wife who tricks the husband who trusts her. The desperate mother who risks everything for the child who needs her. And the faithless husband who hurts the wife who loves him so deeply. Why do we listen again and again? Because these are the stories of family, and once we look past the fighting, pain and the resentment? We occasionally like to remind ourselves...there is absolutely nothing more important.这些都是老故事了. 流浪的儿子回到原谅了他的慈爱的父亲身边,吃醋的妻子利用丈夫的信任小小玩弄了他,尽职的母亲为了需要她的孩子可以冒任何危险,不忠的丈夫伤害了深爱着他的妻子。
绝望主妇第二季23

Previously on "Desperate Housewives"previously: 先前 desperate: 绝望的 housewife: 家庭主妇-McCluskey: She packed up the kids and the puppy and left.pack up: 打包 kid: 孩子 puppy: 小狗她带着孩子和宠物一起出走了。
-Tom: Packed 'em up? Why?‘em=them:他们整理行李? 为什么? --McCluskey: She followed you to Atlantic City. She knows about your other woman.follow: 跟随 know about: 知道她跟踪你到亚特兰大。
她已经知道你有其他女人了。
-Mary Alice Voiceover: Things went from bad. . .事情从糟糕的地步发展到-Sergeant: Put your hands where I can see 'em.把你的手举到我们看得见的地方。
-Mary Alice Voiceover:. . . to considerably worse.considerably: 非常地无法收拾的局面。
-Paul: Oh, man, she's good.她太阴险了。
-Doctor: Looks like the insemination was successful.insemination: 受精 successful: 成功的看来这次人工受精很成功。
-Mary Alice Voiceover: And even the good news. . .甚至好消息. . .-Carlos: She's the priority now. She's the mother of my child.priority: 优先她现在是家里最重要的人她是我孩子的母亲。
绝望主妇第二季2-20集的英文字幕

Why on earth would you let them finger paint before breakfast? It’s my job to clean that up now, so it’s my call. Some households reserved roles. Let’s give this another shot. Some old fame was put out. You want me back? It has to be something you’re ingesting. Who prepares your meals?I understand you’ve been having some marital problems. And while some learn to forgive, others could not bring themselves to forget their past. D got pregnant before I went to jail. Z is your son, isn’t he?The remarkable thing about Danny Farrell was that he had only been a paperboy for six months, and in that time, he had become the enemy of every woman on Wisteria Lane. If there was a puddle on someone’s property, he found it. If a new rosebush had just been planted, he destroyed it. If a cat was enjoying a moment in the sun, he ended it. People wondered if Danny would ever change. They should have talked to Susan Mayer. She could have told them obnoxious boys tend to become obnoxious men, just like the one she had been married to. Karl, I see you. Just stop right there. What are you doing? I’m just getting the paper. That’s Edie’s paper, and this is Edie’s house. Do we have to do this now? I haven’t had my coffee yet. Did you spend the night with Edie? Susie, just calm down. You are forbidden from ever seeing her again. Do you hear me? Forbidden! We’re divorced. You can’t tell me who I can date. I live on this street. Your daughter lives on this street. I will not have you flaunting your sexcapades in front of us. Sexcapades? Forbidden! I would love to continue this, but it’s time for breakfast, and Edie is making me a frittata. I just bet she is. I gotta to tell you. Now is not a good time, Danny. You’re a month behind in your payments. I’ll take care of it, I promise. My dad says, if you read something and don’t pay for it, that’s the same as stealing. Can we talk about this later? I just found out my ex is dating my neighbor, and I really ticked off. Save it! I provide you a service, and I deserve to be paid for that service. Yes, the women of Wisteria Lane believe Danny Farrell to be the enemy. Deadbeat! They also believed the enemy of my enemy is my friend.Beautiful lawns, spacious homes, happy families, these are the hallmarks of suburbia, but if you look beneath the veneer of gracious living, you’ll see a battle raging----a battle for control. You see the combatants everywhere engaged in their routine skirmishes. Go out here. Fighting fiercely to have domination over the world around them, all the while knowing it’s a battle they’ll lose. Just stick that anywhere. I’ll take care of it. It’s really piling up. Don’t worry. I have a system. Really? Yeah, every two days, I clean. Two days. Yeah, I let the mess accumulate for two days,and then I clean until it’s sparking, and then, the cycle starts all over again. And why have I never the sparking part? Well, because by the time you get home from work, the boys have messed everything up again. See? That’s what I would call a flaw in the system. What are you doing? I think I’m asking you to clean the house. Because it sounds to me like you’re criticizing me. I’m not saying it has to be sparking. How many times did I come home to a mass and I never said a word? Please, don’t take this the wrong way. I think you are doing a terrific job, but let’s be clear. When you came home, it was to clutter. I mean, come on, this is more than that.Look at him, just chatting away. So inconsiderate. Phyllis, we’ve only been waiting her for two minutes. I told you when we left the house that I needed to eat. I have a low blood sugar. Do you wanna see me keel over? No, in theory. Here you are. By the way, I heard about you husband’s passing. I’m so sorry. D was one of my favorite customers, truly. That’s very sweet of you. I’m not just being polite. How are you feeling? We’re holding up as best we can under the circumstances. I’m sorry. This is Rex’s mother, Phyllis. I’m so sorry about your son. You know, the hardest thing is to lose a child. I can’t even imagine. Come on, Phyllis. Let’s get you something to eat. We had no warning. I was doing dishes when I got the call. Phyllis, there are people waiting, so come on. Excuse me. I’m so sorry, but my son just passed away. I mean I was telling p here. My life is over. My life is over.This is ridiculous, you know that? Pen. Don’t you think I have better things to do than to bring your checks every day, checks that I could be signing at home? This one’s dry. You know, taking away my access to our account, that’s just vindictive. Do you know how long it takes me to schlep out here to this hellhole? Exactly. It’s the only I can guarantee you’ll come and visit me. That’s ridiculous. You’re my husband. I love you. Obviously, I would come visit. I thought it was obvious that when you love someone, you wouldn’t have an affair. I was wrong, wasn’t I? I’m getting really tired of this song, Carlos. Isn’t it about time you forgave me? You want my forgiveness, you got it. My trust that you’re gonna have to earn. Be careful, Carlos. Up until now, I’ve been really lonely in that big bed of ours, but when you’re rude to me, it makes me wanna be not so lonely. Comments like that are exactly why you’ll never again have access to my money. Why all rich men are jerks? The same reason all beautiful women are bitches. So same time tomorrow?What do you mean, you know? I mean, I know. What are you saying, that your father actuallytold you he was gonna be having a one night stand with Edie Britt? This wasn’t a one night stand. He’s been going out with Ms. Britt for a few months now. How could you not tell me that? We share everything. That’s what we’re known for. That’s our thing. Because I knew you’d wig out. Besides, haven’t you always told me to respect people’s privacy? Oh, I’ve never applied that concept to your father’s sex life. And you know it. Are you done? I have not even begun ripping into Edie Britt yet. Oh, that peroxide vulture. Just know as sure as I am standing here that went after your dad just to tick me off. Wrong again. What? He asked her out. You lie. It’s true. He called her for a date six months ago. The day after my birthday party. The one at the piano bar? What is it? Your father just came over that day and told me some stuff. You know some stuff that I haven’t and can’t tell you. Wait. Whatever happened to “we share everything”? Isn’t that our thing, what we’re known for? Actually, I think what we’re known for is sharing clothes. I think that’s our thing.Why does he keep doing that? He knows it’s annoying. He’s just trying to get to us. Yeah, well, it’s working. Knock it off, down here, du you hear what I’m saying? Sit down! You know we don’t talk to him. That’s part of his punishment. How can you just sit there hour after hour and listen that? Well, that’s part of mine.Carlos, what is this big emergency? I had to cancel my hair appointment with E today. What is it? I’m completely freaked out. Why? There’s this guy, his name is R and he’s been saying some stuff to me, and I’m getting worried. You and your macho pride. Just tell him you’re flattered, but you don’t swing that way. He’s not hitting on me, you idiot, he’s threatening me. Really? How? He said he’s gonna beat me up unless I come up with some money. Well, how much money? $7,000. Keep your voice down! Why would he think you have that kind of money? Because yesterday, in a visiting room filled with criminals, my wife referred to me as a rich man. That’s why I needed you to bring the checkbook. He’s actually willing to take a check? You’re gonna take the money to his girlfriend and if she doesn’t get it by tomorrow, I’m screwed. I think this is a mistake. If we give in to extortion, the guy’s just gonna keep coming back for more money. What choice do I have? You’re a strong guy. You went to college on an athletic scholarship, for god sakes. Yeah, it was for golf.You have all my pants. Yeah, I know. Come on in. I thought when I took my stuff back to my house I go everything. Oh, it’s fine. They’re in the garage. So how have you been doing? I’m good.I got a question for you. Sure, what is it? Where are we now? Where are we? We’re not moving in together and we’re not broken up, so where are we? I don’t know. Since the guy who held me hostage turned out to be your son, I think logic dictates that I should move on. The problem is I’m crazy about you. So I’m thinking we should keep it casual. What the hell does that mean, exactly, casual? I don’t think there’s anything wrong with us seeing a movie once in a while. A movie. Is that it? Jogging? There’s no law against jogging. Anything else? Shopping. That’s casual. That’s fun. Anything else we can do? Anything at all? Mmm, brunch. Brunch would be nice. Sounds good to me.All I can do is take it one day at a time. Thanks so much for calling. Who was that? Oh, someone named AH. My electrician? Why were you on the phone sobbing to my electrician? He called to offer you his condolences. Then why didn’t you put me on? We got to talking, and then he had to go. He had some very beautiful things to say about Rex. Don’t you worry about dehydration? Are you saying that I am too emotional? I’m saying that even Italians take a break now and again. My son is dead, I’m grieving. So am I, but no one would ever know it with your incessant caterwauling. People want to know what I’m doing, but the minute they ask, you jump into the spotlight and they forget all about me. I need consoling too, Phyllis. Have you ever thought of that? I’m sorry. It won’t happen again. Of course, if you didn’t constantly suppress your emotions, people wouldn’t forget to console you. Excuse me? Well, it’s true. You’re stoic to the point of being cold. I am not cold; I just don’t like public displays of emotion. Well, that’s fine. But people wonder why they haven’t seen you cry. I mean, some people actually wonder if you truly mourn Rex. People have said that? A few, yes.Excuse me, I’m looking for R. Hi, are you Rita? Yeah, who are you? I’m Gabrielle Solis. Our husbands are roommates at the prison. R and I aren’t married. I see, your boyfriend asked my husband to give this to you. It’s a sort of favor. It’s all there. $7,000. Son of a bitch! Don’t even think about it. Is there a problem? Let me ask you a problem? This might seem kind of weird, but what do you think of my breasts? Excuse me? I mean, how do they look to you? They’re nice. Thank you. I like them, too. You’re right. That was weird. You have no idea what this money is for, do you? You seem to have everything you need. R wants me to get a boob job. He wants them bigger. He’s obsessed with huge breasts. So are you gonna do it? I told them if he came up with the cash, I would. I just never thought the mourn would actually come up with it. Now that it’s anyof my business, but it’s your body. I wouldn’t change anything unless I really wanted to do. But if I don’t do it, he’ll leave me. He’s in jail. How far is he gonna go? Maybe it’s time you stood up for yourself. Tell him you don’t the surgery. It’s worth a shot. There you go. I am so proud of you.When L went back to work, she was aware her new job would be demanding. What she hadn’t anticipated was the night shift. I thought I hear you come in about an hour ago. I did. I had to load the dishwasher. You didn’t have to do that. Yeah, I sorta did. I’ve just fallen behind on my housework. I just had so many errands to run today. But I’ll make up for it tomorrow, okay? I promise. That’s the beauty of my system. It’s flexible. You know, for the sake of our marriage, please don’t mention the system again. I said I’m sorry. What in the world? Don’t touch that. Penny had a little spitty-uppy on the sheets. And you didn’t change them? The towel is very clean. That’s disgusting. It’s just a little milky spit up on the sheets. Please, I made a judgment call. Please respect that. I can’t respect that, and do you know why? It’s stupid. I’m gonna get new sheets. We are not changing the sheets. Why are you yelling at me? I am not yelling at you and this is not about spit up. Of course it is. No, it isn’t. It’s about control. And as you and I both know, you have some issues in this area. Why are you fighting so hard to sleep on baby vomit? I am fighting for a principle. Being too lazy to change the sheets is not a principle. You know what? You’re not gonna win this one. So you’d better just crawl back into bed and let’s go to sleep. I’m gonna change the sheets! No, you come on. Just get up! Get up! That’s it! All right, fine! Normally L would have spent a sleepless night telling her she didn’t have control issues. But she couldn’t. She was too busy figuring out how to bend Tom to her will. Hello? Welcome come to the Promised Land. Good job!Betty? Betty, can I ask you a question? Of course. It’s Susan, right? I was just wondering, are you having some remodeling done on your house or something? No. why? Well, I work at home, so I’m home a lot working. And I just keep hearing these noises lately. It’s hard to concentrate. Well, I haven’t noticed anything. It sounds like it’s coming from your house. You know, it’s like a clanging. There, that was it! Did you hear it? Matthew’s very handy. He’s always doing projects around the house. I guess I just don’t notice the noise anymore. Even at 2:00 in the morning? Because that’s kind of hard to miss. I’m so sorry. Matthew is something of an insomniac, Susan. But I will talk to him, and we will put a stop to it. Afternoon, Mrs. Mayer. Well, it was nice chatting with you, Susan.This is my third phone call, F. And if someone doesn’t call me back soon, I’m going to be irritated. Is everything all right? That Darn Insurance Company is dragging its heels on paying Rex’s policy, and I don’t understand why. Well, he died unexpectedly. And that brings up a lot of questions. It’s probably easier when people are just diseased. Probably. I’m sorry. Am I interrupting? No, not at all. I saw you walk in, and I’ve been meaning to call since the service, but work’s been so crazy. So how are you doing? I’m all right. Well, you look amazing. Do I? Absolutely. I can’t imagine what you’re going through. You’re going to have to stop that. I can’t help it. When people talk about Rex, I just get emotional. I’m very sorry for your loss, too, Phyllis. He was my firstborn. I don’t know what I will do without him. I’m so sorry. Is she gonna be okay? Sure. Hold on a second. Here we go. Feel better? Lynette, you were saying? I forgot. That’s all right. It was really sweet of you to stop by. So are we ready to order or do you need a little more time?I’ve been in the insurance industry for 15 years. I’ve never received a phone call like this. I’m having second thoughts about Rex’s death. I’ve known Rex and Bree for nearly 20 years. And I’ve never had any reason to suspect they were anything but a happy, loving couple, which is why this seems so strange. I found it in Rex’s room after he coded. I forgive you?George, what are you doing here? I’m here to kidnap you. What? Get your purse. I’m gonna tale you bowling or to the movies or for a frozen yogurt. I don’t know how to bowl. Whatever you want. I just couldn’t. I’m sure you haven’t gone anywhere in weeks. You gotta get out and do things. It’ll help. Trust me. I do. I’m just not ready yet. But it was very sweet of you to think of me. Well, you know, I tried. And I appreciate that. It’s all right. Let it out.You want me to die in here, don’t you? Carlos, what happened? What do you mean, “What happen?” You talked R out of taking the money. Is that what R said? Yeah, the subject came up in between kidney punches. Well, it’s not my fault. She didn’t want the money. Why she wouldn’t want $7,000? Because it’s for a boob job. So her boobs are fine. And, honestly, what he’s doing to her self-esteem is just cruel. I feel sorry for her. Please, you don’t care about her self-esteem any more than I do. You just didn’t want to give up all that money. Well, I do think it’s silly to give someone $7,000 if they don’t want it. Listen, you’re gonna go back there, you’re gonna put that money in R’s hands, and you’re gonna convince her that life is not worth living unless she has jugs the size of Texas. Do I make myself clear? I just realized R and I have a lot in common.Please don’t tell me you have low-esteem because if I laugh now, I’m gonna crack the one good rib that I have left. We are both controlled by our husbands, which is idiotic because they’re both behind bars. We should have all the power. I am not trying to control you. I just don’t wanna end up in the morgue. This isn’t about that. Gabrielle, the morphine’s wearing off. I really don’t have time for these games. Me either, Carlos. And if you expect me to go back and sweet talk her into getting the operation, I can’t show up empty-handed. Fine, bring me the checkbook. I’ll make out a check for some cash. See I was thinking I’d be writing the checks. Careful, Carlos, you’re not in a position to argue.How much do you hate me? Karl said that you know all about our dirty little secrets. Yes, I do. Well, I feel awful. I should have told you that I was doing your ex. Well, it would’ve been the classy thing to do. Well, etiquette is a lost art for a lot of people. You’ve gotta believe me, I never, ever thought anything would happen with us. But on our first date, Karl took me to a Mexican restaurant. You know what I get like when I drink tequila. A couple of shooters and my bra unhook itself. Circumstances beyond your control, I get it. So if you’ll excuse me. I am offering you an opportunity here. I mean, go ahead vent. Let me have it. Come on; tell me what a bitch I am for snacking on your leftovers. I deserve it. Come on, bring it on. Honestly, Edie, I don’t mind. You can skate off into the sunset with Karl. Be my guest. Well, that’s good to know. I probably shouldn’t tell you this, but while we were in my Jacuzzi last tonight, Karl said it was the best sex he’s ever had. Bar none. Actually, I’m glad that you shared that, because here’s a tidbit here. Karl said he’s still in love with me. Edie, what are you doing? You are a lying liar. We’re in the middle of the street. Would you get out of here? Karl never said that. Okay, Karl asked me to get back together the day after Julie’s birthday. I said no, which I’guessing is the reason for the now legendary tequila bra-popping incident. Please let go. Oh, no, we are not finished here. Yes, we are. I’m gonna go. You don’t have the guts. In five minutes, I’m gonna punch it. I’ll key your car! Not if you’re sucking my exhaust, you won’t. Take back what you said! No, I won’t. Admit it; you’d do anything to destroy my happiness! Why would I care if you end up with a man I despise? Because you and Mike are finished. Yeah, word’s out. And now that you can’t be happy, you don’t want anyone else to be, period. Edie, come back here! We’re not finished yet! It was an accident, Karl. Edie knows it was an accident, tight? She knows you could’ve killed her. As it is, she’s got a shattered tibia. I sent roses. Did she get the roses? Yep, she cut herself on the thorns. Why’d youtell Edie about our little conversation? Well, she was gloating about sleeping with you, and I just wanted to shut her up. So you were jealous? It’s just we were married, and she’s trying to make this tawdry little affair you guys have going on par with that. It’s just I got mad. Susan, you remember the morning you saw me with Edie’s paper? Well, the night before, I had asked her if she’d like to live together. And she said yes. Just give me a moment. I’m asking God to kill me. Look, she’s fun. She goes with the flow. You know, at this time in my life, I need that. Are you in love with her? Would you care if I were? I want you to be happy. I even sort of want Edie to be happy. But what? I wanna be happy first. Mike and I were supposed to move in together, you know? This was supposed to be my time. I heard you and the plumper were having problems. Is it over? I don’t know. It’s really complicated. So you never answered my question. Are you in love with her? But I can promise you this much I have never loved another woman the way I loved you. You walked out on me. Yeah, but look how far I got. I’m just up the street.Thank god, you’re home. What’s wrong? Daddy found a rat. Oh, did he now? I’m home. How was your day? It was good, but more importantly, how was yours? Parker told you about the rat, huh? Oh, my god, it was so disgusting. I came down the steps, and there it was, sitting on the counter, eating a leftover grilled cheese sandwich. The sandwich from yesterday? Yes, the house has been too messy. Obviously, my system has some kinks in it. But check it out. I got my act together. I take it you take the rat outside? Oh, no, I smashed it with a shovel. You killed it? Not with the first blow. Disgusting. Little guy. I just wanted to say I’m really sorry about what happened with the shovel. Neither one of us saw that coming. I know it’s not much consolation, but you really helped my marriage. That’s a lot for a little rat to accomplish in one lifetime. Well, it’s getting late, so that’s off to you.So you’d say the abuse started a few years into your marriage? Maybe it started so slowly, I didn’t realize what was happening. He’d slap me over some little problem. But he’d always apologize. Then it got worse. And one day, eight years ago, my son spilled soda on our new carpet. Before I could move to protect him, V had knocked him on the ground and began kicking him. I wanted to protect my baby, but I didn’t get there in time. What happened to your son? He died. I came across one of his baby pictures last weekend. That’s when the nightmares started again. The last doctor I saw said that I needed to let go of my guilt, and then I would start sleeping again. Of course, that’s easier said than done. And I am getting so tired. I’m gonna start you on nitrazepam.That should do the trick. Thank you. I certainly hope your husband was punished for what he did. There was retribution. I made sure of that.Where were you off to? I’m going to see Rex’s lawyer. We’re going to go over some details involving Rex’s will. Obviously, I’m just mortified over slapping you. I’ve just been in a weird place since Rex’s death, but that’s no excuse. No need to apologize. You’re family. All’s forgiven. It’s been a difficult time for all of us. I totally understand. You don’t want to be late for your meeting about Rex’s will. Claims. This is J. Could I speak to someone about the dead benefits for Rex van De Kamp, please? This is his mother. We’ve already spoken to his wife several times. We are moving as quickly as we can. Are you aware that my daughter-in-law has a boyfriend? I’m listening.Control, it’s extraordinary the tactics people employ to obtain it. Some rely on deception, while others engage in outright trickery. Then there are those who resort to extortion. Why do we fight so hard for control? Because we know to lose it is to put our fate in the hands of others. And what could be more dangerous?。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第二季1)Control. It's extraordinary the tactics people employ to obtain it. Some rely on deception, while others engage in outright trickery. Then there are those who resort to extorsion. Why do we fight so hard for control? Because we know: To lose it is to put our fate in the hands of others. And what could be more dangerous? 控制,人们为了得到它真实无所不为。
有些人靠诡计,有些人则用正直的把戏,还有一些人则屈服于勒索,我们为什么这么拼命的想得到控制呢?因为我们知道,一旦失去了控制,我们的命运就掌握在别人的手里了,还有什么比这更危险的呢?2)Everyone enjoys a game of make-believe now and then. Of course, the ways in which we play can vary greatly. Sometimes, we tell ourselves work won't interfere with our family life. Sometimes we imagine certain relationships to be more meaningful than they really are. Occasionally we put on a show, as if to convince ourselves our secrets aren't really all that terrible. Yes, the game of make-believe is a simple one. You start by lying to yourself. And if you can get others to believe those lies, you win. 每一个人总喜欢时不时地自欺欺人。
当然了,我们每人的表达方式不尽相同。
有时我们告诉自己我作不会影响家庭,有时我们幻想某段关系比实际的有有意义。
有时我们会掩饰,好像这样能安慰自己我们的秘密并不是真的那么可怕。
是的,自欺欺人的游戏很简单。
只要你说服自己谎言是真的。
要是你能可以让全世界相信这是真的,那么你就是赢家。
3)、The world is filled with good fathers. How do we recognize them? They're the ones who are missed so terribly that everything falls apart in their absence.They're the ones who love us long before we've even arrived. They're the ones who come looking for us when we can't find our way home. Yes, the world is filled with good fathers. And the best are the ones who make the women in their lives...feel like good mothers. 世间好爸爸到处都有。
我们又如何辨认呢?他们不在身边时我们会如此地想念到要崩溃,他们在孩子还未出生前就深爱着我们,他们在我们迷失回家的路时找到我们。
是的,世间处处有好父亲。
而最好的父亲就是那些能让生命中的女人觉得自己是最好的母亲的人。
4)Everyone in the world needs someone they can depend on--be they faithful friends, determined advocates or a loving family. But occasionally in life, the people who we thought would always be there for us, leave. And if that happens, it's amazing the lengths we'll go to to get them back. 每一个人都需要依靠——忠实的朋友,坚定的拥护者或者是充满爱意的家庭。
但有时候,我们以为会永远守护着我们的人,离去了。
真是那样的话,我们就得为找回他们而走上漫漫长路。
5)Yes, cameras are tools designed to capture images. But in truth, they can capture so much more. They can uncover hidden longing of men who should no longer care. They can reveal the extraordinary secrets of the most ordinarymarriages. Most amazing of all, cameras can quietly and clearly reveal to us our dreams--dreams we didn't even know we had. 是的,照相机是用来捕捉画面的。
但事实上,它能捕捉到更多东西。
它能揭示一个你从不在意的男人心底隐藏的渴望;它能泄露许多普通婚姻的天大的秘密;最惊人的是,相机可以在不知觉中告知我们自己的梦想——我们从未意识到已拥有的梦想。
6)In a world filled with darkness, we all need some kind of light.Whether it's a great flame that shows us how to win back what we've lost, or a powerful beacon intended to scare away potential monsters...or a few glowing bulbs that reveal to us the hidden truth of ur past...we all need something to help us get through the night...even if it's just the tiniest glimmer of hope.在一个黑暗的世界里,我们都需要光明。
也许是一束让我们知道怎么挽回失去的东西的光明,也许是一座能驱走潜伏着的恶魔的灯塔;又也许是几个照亮了掩蔽着的我们过去的真相……我们都需要帮助来渡过黑夜,哪怕只是最微弱的希望的光芒。
7)It’s not always that easy to distinguish the good guys from the bad guys.Sinners can surprise you. And the same is true for saints. Why do we try to define people as simply good or simply evil? Because no one wants to admit that compassion and cruelty can live side by side in one heart. And that anyone is capable of anything. 我们并不总是能够很清楚的分辨好人和坏人的,有罪的人会让你大吃一惊,圣人也会。
为什么我们要把人简单的分成纯粹的好人和纯粹的魔鬼呢?因为没有人会愿意承认残暴和仁慈会存在于同一个身体里……也不会承认自己会干出任何事情8)The stories are as old as time itself. The prodigal son who returns home to the father who forgives him. The jealous wife who tricks the husband who trusts her. The desperate mother who risks everything for the child who needs her. And the faithless husband who hurts the wife who loves him so deeply.Why do we listen again and again? Because these are the stories of family, and once we look past the fighting, pain and the resentment? We occasionally like to remind ourselves...there is absolutely nothing more important. 故事依旧是那个古老的故事。
浪子回头金不换,善父宽容抛前嫌,欲妻讹夫骗信任,慈母护子为哪般,为父不忠留妻绝,为何故事一遍又一遍,只因事关一家人。
蓦然回首,须自省,家为首。
9)The act itself never varies. But each kiss carries with it a meaning all its own. It can convey a husband’s eternal devotion. Or a wife’s enormous regret.It can symb olize a mother’s growing concern. Or a lover’s growing passion.But whatever its meaning, each kiss reflects a basic human need. The need to connect to another human being. This desire is so strong it’s always amazing when some people don’t understand it."动作是千篇一律的,但每个吻带着各自的含义。