秦观词鉴赏《行香子·树绕村庄》
行香子秦观赏析及答案
行香子秦观赏析及答案关于《行香子·树绕村庄》阅读答案及赏析行香子·树绕村庄秦观树绕村庄,水满①陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
②飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴、步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
【注】①陂(bēi)塘:池塘。
②飏(yáng):飞扬,飘扬。
1.请简要概括这首词的主要内容和的思想感情。
2.请对这首词的主要表现手法作简要赏析。
参考答案1.《行乡子》一词,通过记述自己的一次兴致勃勃的春游,展示了一种大自然的优美境界,(3分)体现了词人对自然风光的热爱之情。
(2分)2.下面示例答出某一个,分析恰当即可。
示例一:动静结合。
通篇全是写景,但上下片的安排与采取的视角各不相同。
上片侧重描述静态景物,时有化静为动,如“绕”、“收”等字,游人缓步其中;下片侧重描绘动态景象,其中静景动景又互相映衬。
这样,就写出了春天的盎然生机。
示例二:白描手法;例如“有桃花红”三句,写红色的桃花,白色的李花和黄色的菜花,据实写来,不事雕琢,却突出了绚丽的色彩,浓郁的香味,构成了春满小园的诱人图画;再如“正莺儿啼”三句,在客观的再观中,营造—幅莺啼燕舞、蝴蝶采蜜的画图。
示例三:寓情于景。
整首词通篇写景,描绘了“小园”—带和“东冈”附近明媚的春光,明快的节奏中,自然流露出词人愉快的`心境,宇里行间贮满盎然的意兴。
二:1. 这首词随的展开景物描写,笔下的景色具有、的特点。
(3分)2. 这首词的白描手法历来为人称道,请简要分析。
(5分)参考答案:1.(共3分)春游(游览)顺序或游踪色彩明丽生机勃发或欣欣向荣(一空1分,意思对即可)2.(共5分)这首词语言简洁,极少修饰;(2分)如“红、白、黄;啼、舞、忙”,有静有动(1分),有色有声(1分);描绘出一幅百花盛开,莺歌燕舞的美好图画。
(1分)(切合题意,举出实例,分析具体即可)赏析:《行香子·树绕村庄》,北宋词人秦观(1049~1100)的词作。
《行香子.树绕村庄》秦观赏析【部编版九上】
《行香子.树绕村庄》秦观赏析【部编版九上】内容:【原诗】【翻译】【作者】【背景】【主题思想】【赏析】【原词】树绕村庄,水满陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴、步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
【译文】绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
【作者】秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。
北宋高邮(今江苏)人,北宋词人。
他的词多写男女爱情和身世感伤,风格轻婉秀丽,受欧阳修、柳永影响,是婉约词的代表作家之一,与张耒、晁补之、黄庭坚并称“苏门四学士”。
【背景】该词大约作于作者创作早期的熙宁年间,当时作者家居,尚未出仕。
在此期间作者也曾写过同类题材的《田居四首》等诗。
【主旨】通过记述自己的一次兴致勃勃的春游,展示了一种大自然的优美境界,体现了词人对自然风光的热爱之情。
【赏析】画图随着词人游春的足迹次第展开。
上片以“小园”为中心,写词人所见的烂漫春光。
“树绕村庄,水满陂塘。
”这首词开头两句是说,绿树绕着村庄,春水溢满池塘。
开头两句,先从整个村庄着笔。
这正是春天来到农家的标志,也是词人行近村庄的第一形象。
它使人联想起孟浩然笔下的那个“绿树村边合”的农庄,平凡而优美。
“倚东风,豪兴徜徉。
”接下来的两句是说,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
这两句,出现游春的主人公——词人自己。
“东风”点时令,“豪兴”说明游兴正浓,徜徉则显示词人只是信步闲游,并没有固定的目标和路线。
这一切,都在下面的具体描写中得到体现。
这两句写出词人怡然自得的神态。
“小园几许,收尽春光。
有桃花红,梨花白,菜花黄。
”这是说,小园虽小,却收尽春光。
《行香子 树绕村庄》诗句及赏析
《行香子·树绕村庄》诗句及赏析《行香子·树绕村庄》是北宋词人秦观创作的一首词,全文如下:树绕村庄,水满陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴、步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
这首词的意思是:绿树环绕着村庄,春水溢满了池塘,迎着春风,我信步而行,心中充满了豪放的兴致。
园子里的面积不大,却收尽了春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远望去,围墙的外面隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,我走过东面的山冈。
只见莺儿在欢快地啼叫,燕儿在空中飞舞,蝴蝶在花丛中忙碌着。
此词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。
上阕表现的是一处静态风景,主要描写小园和各种色彩缤纷的春花;下阕则描写了农家乡院以及莺歌燕舞、蝶忙蜂乱的迷人景象。
整首词表达了词人对春天的喜爱和赞美之情,同时也流露出一种悠然自得的心境。
《行香子·树绕村庄》这首词的艺术特色主要有以下几点:白描手法:词人运用白描的手法,用质朴的语言描绘了一幅生动的田园风光图,不加修饰地描绘出自然的美景和生活的情趣。
动静结合:上阕主要描写静态的景物,如树、水、花等,下阙则转而描写动态的场景,如莺歌燕舞、蝶忙蜂乱等。
这种动静结合的描写方式,使整首词更加生动有趣。
色彩鲜明:词人通过“红”“白”“黄”等色彩词汇的运用,使整首词的画面更加鲜明,让读者感受到春天的生机勃勃。
层次分明:整首词由近及远,从村庄到围墙、茅堂,再到远处的山冈,层次分明,使读者有身临其境之感。
情感真挚:词中虽然没有直接表达词人的情感,但通过对春天田园风光的描绘,流露出一种对大自然的热爱和对乡村生活的向往之情。
这首词以其简洁明快的语言、生动形象的描写和真挚的情感,展现了春天的生机与活力,具有较高的艺术价值。
秦观《行香子-树绕村庄》译文注释及考点分析
行香子·树绕村庄秦观(宋代)树绕村庄,水满陂塘。
倚东风,豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗,流水桥旁。
偶然乘兴,步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
译文绿树环绕着村庄,春水满池塘,迎着暖暖春风,安闲自在地来回漫步着。
小小的院子却收尽春光,桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
越过围墙远望,隐约可见几间茅草房。
溪水的小桥旁,青色的酒幌子在风中飞扬。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
只见莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
注释陂(bēi)塘:池塘。
徜(cháng)徉(yáng):闲游,安闲自在地步行。
飏(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
创作背景此词大约作于作者创作早期的熙宁年间(公元1068~公元1077年),当时作者家居,尚未出仕。
在一个春天,作者乘兴游览了一座村庄,被朴质自然的村野风光所感染,因此创作了此词。
鉴赏词一开始“绕树”两句,写所见烂漫春光。
词人先从整个村庄写起。
村庄的周遭,层层绿树环绕;村子里的池塘,水已涨得满满的与池岸齐平了,显然这是春到农村的标志。
接着“倚东风”两句,是描写词人乘着温和的春风,兴趣正浓地信步漫游村庄,欣赏着春天的风光,表现了词人喜爱农村景色的神态。
“小园”二句,写词人在漫游中为一座春意盎然的小园所吸引。
看上去园子才那么一点点大,但却像收入了全部春光。
那么,有哪些春色呢?“有桃花红”三句,写红色的桃花,白色的李花和黄色的菜花,正是这些绚丽的色彩,浓郁的香味,才构成了春满小园的诱人图画。
词的下片(下阙)“远远”四句,词人移步小园转向远处一带的围墙,在墙内隐现出茅草小堂。
在墙外小桥流水不远,飘扬着一面青色酒旗,显然有一家小酒店就在近旁。
这几句颇似辛弃疾《鹧鸪天》词中:“山远近,路横斜,青旗沽酒有人家”的意境。
“偶然”二句,写词人突然萌发了酒意,赏春也须酒佐兴,然后乘着一时的兴致,再步行着翻过东边的小山岗。
名师《行香子》赏析、理解性默写、鉴赏习题(含答案)
杨老师讲语文行香子树绕村庄,水满陂塘。
倚东风,豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗,流水桥旁。
偶然乘兴,步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
一、译文:绿树环绕着村庄,春水满池塘,迎着暖暖春风,安闲自在地来回漫步着。
小小的院子却收尽春光,桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
越过围墙远望,隐约可见几间茅草房。
溪水的小桥旁,青色的酒幌子在风中飞扬。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
只见莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
二、创作背景此词大约作于作者创作早期的熙宁年间(公元1068~公元1077年),当时作者家居,尚未出仕。
在一个春天,作者乘兴游览了一座村庄,被朴质自然的村野风光所感染,因此创作了此词。
三、文学鉴赏上片从整个村庄起笔,定点观察:层层绿树,环绕村庄,一泓绿水,涨满陂塘。
这是春到人间的标志景象。
“绕”“满”两字显现春意之浓,为下面写烂漫春光作了铺垫。
“倚东风”二句表现了词人对农村春景的喜爱。
“小园几许”,以点带面,集中写春之一隅,色彩鲜明又充满生机。
下片移步换景。
“远远围墙”四句,诗人的视野由近及远。
围墙、茅堂、青旗、流水、小桥,动静结合,风景如画。
“偶然乘兴,步过东冈”照应上文的“豪兴徜徉”,进一步写词人怡然自得的情状。
“正莺儿啼”三句,仍是特写春之一隅,地点已转到田野之中,与上片集中写静静绽放的花开植物不同,这里集中笔力写动感极强的虫、鸟等动物,写出了春天的生机与活力。
本诗以白描手法,勾勒出一幅田园风光图,写出了春天的生机勃勃,表现了诗人乘兴闲游、欣赏春光的愉悦心情。
一、理解性默写1.词中从色彩角度描写春满小圆的句子是:有桃花红,李花白,菜花黄。
2.词中写词人翻过山冈所见另一番景象的句子是:正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
五、诗歌鉴赏1.这首词运用了多种描写手法,请列举两种。
(1)动静结合:上片侧重描写花草等静景,下片侧重描写鸟虫等动景。
动静互相映衬。
初中文言文《行香子·树绕村庄》原文、译文与赏析
《行香子·树绕村庄》原文、译文与赏析行香子树绕村庄全文(原文):树绕村庄。
水满坡塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙。
隐隐茅堂。
扬青旗、流水桥傍。
偶然乘兴,步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
行香子树绕村庄全文翻译(译文):绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
行香子树绕村庄字词句解释(意思):陂(bēi)塘:池塘。
徜(cháng)徉(yáng):自由自在来回地走动。
飚(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
行香子树绕村庄全文拼音版(注音版):shùrào cūn zhuāng 。
shuǐmǎn bēi táng 。
yǐdōng fēng 、háo xìng cháng yáng 。
xiǎo yuán jǐxǔ,shōu jìn chūn guāng 。
yǒu táo huāhóng ,lǐhuābái ,cài huāhuáng 。
yuǎn yuǎn wéi qiáng 。
yǐn yǐn máo táng 。
yáng qīng qí、liúshuǐqiáo bàng 。
ǒu rán chéng xìng ,bùguòdōng gāng 。
zhèng yīng ér tí,yàn ér wǔ,diéér máng 。
《行香子》秦观词作鉴赏
《行香子》秦观词作鉴赏【作品介绍】《行香子;树绕村庄》,北宋词人秦观的词作。
这首词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。
上阕表现的是一处静态风景,主要是小园和各种色彩缤纷的春花。
下阕则描写流水青旗的农家乡院以及莺歌燕舞、蝶影翻飞的迷人春色。
上下两阕的风景合起来,便组成了一幅春意盎然的宋代农村画卷。
它的独特之处在于一反词人其他词中常有的哀怨情调,变为色彩鲜明,形象生动,从而写出了春天生机勃勃的景象,给人以轻松愉快的美的享受。
【原文】行香子树绕村庄,水满陂塘①。
倚东风、豪兴徜徉②。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗③、流水桥旁。
偶然乘兴、步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
【注释】①陂(bēi)塘:池塘。
②徜(cháng)徉(yáng):自由自在来回地走动。
③飚(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
【白话译文】绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
【创作背景】该词大约作于作者创作早期的熙宁年间,当时作者家居,尚未出仕。
在此期间作者也曾写过同类题材的《田居四首》等诗,也曾写过一些学习乡言土语的诗词。
【赏析】这首词描绘春天的田园风光,写景抒情朴质自然,语言生动清新。
唐、五代、北宋的词一般都是描写男女之情夫妇之爱,像这样用朴素的语言、轻快的格调描写农家风景的,可谓异类,与秦观的一贯词风也不大相同。
上片先从整个村庄起笔,一笔勾勒其轮廓,平凡而优美。
“绕”字与“满”字显见春意之浓,是春到农村的标志景象,也为下面抒写烂漫春光做了铺垫。
“倚东风”二句承上而来,“东风”言明时令,“豪兴”点名心情,“徜徉”则写其怡然自得的神态,也表现了词人对农村景色的喜爱。
中学语文古诗赏析—《行香子》
中学语文古诗赏析—《行香子》行香子【宋】秦观树绕村庄,水满陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴、步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
【译文】绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
【注释】陂(bēi)塘:池塘。
徜(cháng)徉(yáng):自由自在来回地走动。
飚(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
【创作背景】该词大约作于作者创作早期的熙宁年间,当时作者家居,尚未出仕。
在此期间作者也曾写过同类题材的《田居四首》等诗,也曾写过一些学习乡言土语的诗词。
【作者简介】秦观(1049年—1100年9月17日),淮南东路高邮人,字少游,一字太虚,别号邗沟居士,学者称其淮海居士。
官至太学博士、国史馆编修。
一生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。
他长于议论,文丽思深,兼有诗、词、文赋和书法多方面的艺术才能,尤以婉约之词驰名于世。
著有《淮海集》40卷、《淮海词》(又名《淮海居士长短句》)3卷、《劝善录》、《逆旅集》等。
为“苏门四学士”、“苏门六君子”之一。
秦观是北宋文学史上的一位重要作家,被尊为婉约派一代词宗。
但在秦观现存的所有作品中,词只有三卷100多首,而诗有十四卷430多首,文则达三十卷共250多篇,诗文相加,其篇幅远远超过词若干倍。
【赏析】《行香子·树绕村庄》,北宋词人秦观的词作。
这首词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。
上阕表现的是一处静态风景,主要是小园和各种色彩缤纷的春花。
下阕则描写流水青旗的农家乡院以及莺歌燕舞、蝶影翻飞的迷人春色。
宋词赏析 秦观 行香子·树绕村庄
宋词赏析秦观行香子·树绕村庄
行香子·树绕村庄
秦观
树绕村庄,水满陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴、步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
这首词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。
它一反作者其他词中常有的那种哀怨情调,色彩鲜明,形象生动,写出了春天生机勃勃的景象,给人以轻松愉快的美的享受。
词一开始“绕树”两句,写所见烂漫春光。
词人先从整个村庄写起。
村庄的周遭,层层绿树环绕;村子里的池塘,水已涨得满满的与池岸齐平了,显然这是春到农村的标志。
接着“倚东风”两句,是描写词人乘着温和的春风,兴趣正浓地信步漫游村庄,欣赏着春天的风光,表现了词人喜爱农村景色的神态。
“小园”二句,写词人在漫游中为一座春意盎然的小园所吸引。
看上去园子才那幺一点点大,但却像收入了全部春光。
那幺,有哪些春色呢?“有桃花红”三句,写红色的桃花,白色的李花和黄色的菜花,正是这些绚丽的色彩,浓郁的香味,才构成了春满小园的诱人图画。
词的过片“远远”四句,词人移步小园转向远处一带的围墙,在墙内隐现出茅草小堂。
在墙外小桥流水不远,飘扬着一面青色酒旗,显然有一家小酒店就在近旁。
这几句颇似辛弃疾《鹧鸪天》词中:“山远近,路横斜,青旗沽酒有人家”的意境。
“偶然”二句,写词人突然萌发了酒意,赏春也须酒佐兴,然后乘着一时的兴致,再步行着翻过东边的小山岗。
词的歇拍“正莺儿啼”三。
行香子古诗秦观翻译
行香子古诗秦观翻译1、原文如下:树绕村庄,水满陂塘。
倚东风,豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗,流水桥傍。
偶然乘兴,步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
2、翻译如下:绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
3、作品赏析:《行香子》是北宋词人秦观创作的一首词。
词的上片表现的是一处静态风景,主要描写小园和各种色彩缤纷的春花。
下片则描写农家乡院以及莺歌燕舞、蝶儿翻飞的迷人春色。
词的独特之处在于一反词人其他词中常有的哀怨情调,变为色彩鲜明,形象生动。
全词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出了一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。
全词写景状物,围绕词人游春足迹这个线索次第展开,不慌不忙而意趣自出。
结构方面上下片完全对称,组成两副相对独立的活动图画,相互辉映而又和谐统一。
上片以“小园”为中心,写词人所见的烂漫春光。
开头两句“树绕村庄,水满陂塘”,先从整个村庄着笔:层层绿树,环绕着村庄,一泓绿水,涨满了陂塘。
这正是春天来到农家的标志,也是词人行近村庄的第一印象。
接下来“倚东风、豪兴徜徉。
”两句,出现游春的主人公。
“东风”点时令,“豪兴”说明游兴正浓,“徜徉”则显示词人只是信步闲游,并没有固定的目标与路线。
这两句写出词人怡然自得的神态。
“小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
”在信步徜徉的过程中,词人的目光忽然被眼前一所色彩缤纷、春意盎然的小园所吸引,不知不觉停住了脚步:这里有红艳的桃花,雪白的李花,金黄的菜花。
色彩鲜明,香味浓郁,只用清新明快的几个短语道出,偏写尽了无限春光。
《行香子》原文及翻译
《行香子》原文及翻译《行香子》原文树绕村庄,水满陂塘;倚东风,豪兴徜徉;小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂;飏青旗,流水桥旁。
偶然乘兴,步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
《行香子》翻译绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
注释①陂(bēi)塘:池塘。
②徜(cháng)徉(yáng):自由自在来回地走动。
③飏(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
鉴赏这首词描绘春天的田园风光,写景抒情朴质自然,语言生动清新。
唐、五代、北宋的词一般都是描写男女之情夫妇之爱,像这样用朴素的语言、轻快的格调描写农家风景的,可谓异类,与秦观的一贯词风也不大相同。
词的上片表现的是一处静态风景,主要描写小园和各种色彩缤纷的春花;下片则描写农家乡院以及莺歌燕舞、蝶儿翻飞的迷人春色。
词的独特之处在于一反词人其他词中常有的哀怨情调,变为色彩鲜明,形象生动。
全词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出了一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。
上片先从整个村庄起笔,一笔勾勒其轮廓,平凡而优美。
“树绕村庄,水满陂塘。
”这首词开头两句是说,绿树绕着村庄,春水溢满池塘。
开头两句,先从整个村庄着笔。
这正是春天来到农家的标志,也是词人行近村庄的第一形象。
它使人联想起孟浩然笔下的那个“绿树村边合”的农庄,平凡而优美。
“倚东风,豪兴徜徉。
”接下来的两句是说,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
这两句,出现游春的主人公——词人自己。
“东风”点时令,“豪兴”说明游兴正浓,徜徉则显示词人只是信步闲游,并没有固定的目标和路线。
这一切,都在下面的具体描写中得到体现。
这两句写出词人怡然自得的神态。
行香子.赏析
秦观的《行香子》赏析这首词描绘春天的田园风光,写景抒情朴质自然,语言生动清新。
上片先从整个村庄起笔,一笔勾勒其轮廓,平凡而优美。
“绿树绕着村庄,春水溢满池塘,”“绕”字与“满”字显见春意之浓,是春到农村的标志景象,也为下面抒写烂漫春光做了铺垫。
“淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
”,“倚东风”二句承上而来,“东风”言明时令,“豪兴”点名心情,“徜徉”则写其怡然自得的神态,也表现了词人对农村景色的喜爱。
“小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
”,“小园”五句,集中笔墨特写春之一隅。
色彩鲜明,暗含香气,绚烂多彩而又充满生机,达到了以点带面的艺术效果。
下片“远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
”,“远远围墙”四句,作者的视野由近放远。
围墙,茅堂,青旗,流水,小桥,动静相生,风光如画,而又富含诗蕴,引入遐想。
“偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
”,这两句叙事,插前后的写景句子中间,使文情稍作顿挫,别具一种萧散自得的意趣。
“莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
”,“正莺儿啼”三句,仍是特写春之一隅,地点却已经转到田野之中。
与上阕对应部分描写静静绽放的开花植物不同,这里集中笔力写的是动感极强、极为活跃的虫鸟等动物;“啼”、“舞”、“忙”三字概括准确,写春的生命活力,更加淋漓尽致。
比起小园来,是别一种春光。
全词写景状物,围绕词人游春足迹这个线索次第展开,不慌不忙而意趣自出;结构方面上片完全对称,组成两副相对独立的活动图画,相互辉映而又和谐统一。
在艺术创新上,是自有其特色的。
词人运用通俗、生动、朴素、清新的语言写景状物;使朴质自然的村野春光随词人轻松的脚步得到展现。
全词下笔轾灵,意兴盎然,洋溢着一种由衷的快意和舒畅,如此风格情调在秦观的词中并不多见,但崭然一出便别开一番天地,对后代词曲在题材和意境的开拓方面有较大影响。
此词以朴实、生动、清新、通俗的语言和明快的节奏、轻松的情致,极富动感地描绘了作者乘兴徜徉所见的朴质、自然的村野田园风光,达的词的节奏和词人的情感之间和谐的统一。
行香子·树绕村庄原文、翻译、赏析
行香子·树绕村庄原文、翻译、赏析行香子·树绕村庄原文、翻译、赏析在平凡的学习生活当中,大家应该都接触过古诗词翻译、赏析吧,那么怎么去翻译、赏析一首古诗词呢?下面是小编给大家整理的关于行香子·树绕村庄原文、翻译、赏析,欢迎阅读!行香子·树绕村庄原文、翻译、赏析 1行香子·树绕村庄树绕村庄,水满陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴、步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
古诗简介《行香子·树绕村庄》,北宋词人秦观的词作。
这首词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。
上阕表现的是一处静态风景,主要是小园和各种色彩缤纷的春花。
下阕则描写流水青旗的农家乡院以及莺歌燕舞、蝶影翻飞的迷人春色。
上下两阕的风景合起来,便组成了一幅春意盎然的宋代农村画卷。
它的独特之处在于一反词人其他词中常有的哀怨情调,变为色彩鲜明,形象生动,从而写出了春天生机勃勃的景象,给人以轻松愉快的美的享受。
翻译/译文绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
注释①陂(bēi)塘:池塘。
②徜(cháng)徉(yáng):自由自在来回地走动。
③飚(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
赏析/鉴赏该词大约作于作者创作早期的熙宁年间,当时作者家居,尚未出仕。
在此期间作者也曾写过同类题材的《田居四首》等诗,也曾写过一些学习乡言土语的诗词。
词一开始“绕树”两句,写所见烂漫春光。
词人先从整个村庄写起。
村庄的周遭,层层绿树环绕;村子里的池塘,水已涨得满满的与池岸齐平了,显然这是春到农村的标志。
行香子初三语文原文赏析
行香子初三语文原文赏析在初三的语文课本中,我们常常会邂逅那些充满韵味和魅力的古典诗词,其中秦观的《行香子》便是一首令人陶醉的佳作。
“树绕村庄,水满陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
”词的开篇,为我们描绘了一幅生机勃勃的春日田园风光图。
村庄被绿树环绕,池塘里的水满得快要溢出来。
在温暖的东风吹拂下,词人怀着豪迈的兴致漫步其中。
那小小的园子,竟将整个春天的美景都收揽了进来。
桃花嫣红,李花洁白,菜花金黄,色彩缤纷,争奇斗艳,让人仿佛置身于一个五彩斑斓的世界。
这几句简单而生动的描写,不仅展现了春天的生机勃勃,也让我们感受到了词人对自然的热爱和对生活的赞美。
“远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴、步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
”围墙远远地围着,隐约可见几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飘扬,就在流水桥旁。
词人偶然兴起,走过东边的山冈。
此时,黄莺在欢快地啼叫,燕子在空中飞舞,蝴蝶在花丛中忙碌。
这几句进一步拓展了画面,从田园风光写到了周边的环境,营造出一种欢快、热闹的氛围。
莺啼燕舞蝶忙,充满了动态之美,也让整个春天显得更加活泼生动。
整首词语言清新明快,自然流畅。
秦观通过细腻的笔触,将春天的美景和自己愉悦的心情完美地融合在一起。
他没有使用过于华丽的辞藻,却能让读者在字里行间感受到春天的气息,仿佛亲眼看到了那美丽的田园风光。
从结构上来看,《行香子》上下阕对仗工整,节奏明快。
上阕写静态的田园风光,下阕写动态的自然景象,动静结合,使得整首词富有变化和层次。
这种结构既展现了词人高超的艺术技巧,又使得整首词的意境更加深远。
再从情感表达上分析,这首词充满了对春天的喜爱和对生活的积极态度。
在这美好的春光中,词人的心情也变得轻松愉悦,他尽情地享受着大自然的恩赐,忘却了一切烦恼。
这种乐观向上的情感,能够感染每一个读者,让我们也不禁对生活充满了希望和热爱。
对于初三的学生来说,学习这首词不仅能够欣赏到古典文学的魅力,还能够从中学习到描写景物和表达情感的方法。
行香子.树绕村庄翻译、解析
行香子树绕村庄宋代:秦观树绕村庄,水满陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴、步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
译文绿树环绕着村庄,春水溢满池塘,迎着暖暖春风,兴致颇好的来回漫步。
小小的院子却收尽春光,桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
越过围墙远远望,隐约有几间茅草房。
溪水的小桥旁,青色的酒幌子在风中飞扬。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
只见莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
注释陂(bēi)塘:池塘。
徜(cháng)徉(yáng):自由自在来回地走动。
飏(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
创作背景此词大约作于作者创作早期的熙宁年间(公元1068~公元1077年),当时作者家居,尚未出仕。
在一个春天,作者乘兴游览了一座村庄,被朴质自然的村野风光所感染,因此创作了此词。
鉴赏词的上片表现的是一处静态风景,主要描写小园和各种色彩缤纷的春花;下片则描写农家乡院以及莺歌燕舞、蝶儿翻飞的迷人春色。
词的独特之处在于一反词人其他词中常有的哀怨情调,变为色彩鲜明,形象生动。
全词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出了一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。
这首词描绘春天的田园风光,写景抒情朴质自然,语言生动清新。
唐、五代、北宋的词一般都是描写男女之情夫妇之爱,像这样用朴素的语言、轻快的格调描写农家风景的,可谓异类,与秦观的一贯词风也不大相同。
上片先从整个村庄起笔,一笔勾勒其轮廓,平凡而优美。
“绕”字与“满”字显见春意之浓,是春到农村的标志景象,也为下面抒写烂漫春光做了铺垫。
“倚东风”二句承上而来,“东风”言明时令,“豪兴”点名心情,“徜徉”则写其怡然自得的神态,也表现了词人对农村景色的喜爱。
“小园”五句,集中笔墨特写春之一隅。
色彩鲜明,暗含香气,绚烂多彩而又充满生机,达到了以点带面的艺术效果。
下片“远远围墙”四句,作者的视野由近放远。
初中语文 文言文《行香子 树绕村庄》原文、译文与赏析
行香子树绕村庄全文(原文):树绕村庄。
水满坡塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙。
隐隐茅堂。
扬青旗、流水桥傍。
偶然乘兴,步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
行香子树绕村庄全文翻译(译文):绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
行香子树绕村庄字词句解释(意思):陂(bēi)塘:池塘。
徜(cháng)徉(yáng):自由自在来回地走动。
飚(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
行香子树绕村庄全文拼音版(注音版):shùrào cūn zhuāng 。
shuǐmǎn bēi táng 。
yǐdōng fēng 、háo xìng cháng yáng 。
xiǎo yuán jǐxǔ,shōu jìn chūn guāng 。
yǒu táo huāhóng ,lǐhuābái ,cài huāhuáng 。
yuǎn yuǎn wéi qiáng 。
yǐn yǐn máo táng 。
yáng qīng qí、liúshuǐqiáo bàng 。
ǒu rán chéng xìng ,bùguòdōng gāng 。
zhèng yīng ér tí,yàn ér wǔ,diéér máng 。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
秦观词鉴赏《行香子·树绕村庄》
引导语:《行香子·树绕村庄》,北宋词人秦观的词作。
这首词以白描的手法、浅近的语言,勾勒出一幅春光明媚、万物竞发的田园风光图。
上阕表现的是一处静态风景,主要是小园和各种色彩缤纷的春花。
下阕则描写流水青旗的农家乡院以及莺歌燕舞、蝶影翻飞的迷人春色。
下文就是这首词的原文鉴赏,欢迎大家阅读学习。
《行香子·树绕村庄》
秦观
树绕村庄,水满陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远围墙,隐隐茅堂。
飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴,步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
字词注释
①陂(bēi)塘:池塘。
②徜(cháng)徉(yáng):自由自在来回地走动。
③飚(yáng):飞扬,飘扬。
青旗:青色的酒幌子。
译文
绿树绕着村庄,春水溢满池塘,淋浴着东风,带着豪兴我信步而行。
小园很小,却收尽春光。
桃花正红,李花雪白,菜花金黄。
远远一带围墙,隐约有几间茅草屋。
青色的旗帜在风中飞扬,小桥矗立在溪水旁。
偶然乘着游兴,走过东面的山冈。
莺儿鸣啼,燕儿飞舞,蝶儿匆忙,一派大好春光。
简析
此词以朴实、生动、清新、通俗的语言和明快的节奏、轻松的情致,极富动感地描绘了作者乘兴徜徉所见的朴质、自然的村野田园风光,达的词的节奏和词人的情感之间和谐的统一。
上片以「小园」为中心,写词人所见的烂漫春光。
开头两句,先从整个村庄着笔:层层绿树,环绕着村庄;一泓绿水,涨满了陂塘。
这正是春天来到农家的标志,也是词人行近村庄的第一印象。
接下来「倚东风、豪兴徜徉。
」两句,出现游春的主人公。
「东风」点时令,「豪兴」说明游兴正浓,「徜徉」则显示词人只是信步闲游,并没有固定的目标与路线。
这两句写出词人怡然自得的神态。
「小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
」在信步徜徉的过程中,词人的目光忽然被眼前一所色彩缤纷、春意盎然的小园所吸引,不知不觉停住了脚步:这里有红艳的桃花,雪白的李花,金黄的菜花。
色彩鲜明,香味浓郁,只用清新明快的几个短语道出,偏写尽了无限春光。
下片移步换形,从眼前的小园转向远处的茅堂小桥。
远处是一带逶迤缭绕的围墙,墙内隐现出茅草覆顶的小屋,在小桥流水近旁,飘扬着乡村小酒店的青旗。
这几句不但动静相间,风光如画,而且那
隐现的茅堂和掩映的青旗又因其本身的富于含蕴而引起游人的遐想,自具一种吸引人的魅力。
「偶然乘兴,步过东冈。
」这两句叙事,插在前后的写景句子中间,使文情稍作顿挫,别具一种萧散自得的意趣。
「正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
」这是步过东边的小山冈以后展现在眼前的另一派春光。
和上片结尾写不同色彩的花儿不同,这三句写的是春天最活跃的三种虫鸟,以集中表现春的生命活力。
词人用「啼」、「舞」、「忙」三个字准确地概括了三种虫鸟的特性,与上片结尾对映,进一步强化了生机无限的春光。
在唐、五代和北宋的词苑中,描绘农村田园风物的词并不多见。
从这一意义上说,秦观的这首《行香子》,在词境的开拓方面,起了比较大的作用,堪与苏轼的五首《浣溪沙》相提并论。
在秦观的作品中,格调如此轻松、欢快的作品也是不多见的。
1.请简要概括这首词的主要内容和作者的思想感情。
2.请对这首词的主要表现手法作简要赏析。
参考答案
1.《行乡子》一词,通过记述自己的一次兴致勃勃的春游,展示了一种大自然的优美境界,(3分)体现了词人对自然风光的热爱之情。
(2分)
2.下面示例答出某一个,分析恰当即可。
示例一:动静结合。
通篇全是写景,但上下片的安排与采取的视角各不相同。
上片侧重描述静态景物,时有化静为动,如“绕”、
“收”等字,游人缓步其中;下片侧重描绘动态景象,其中静景动景又互相映衬。
这样,就写出了春天的盎然生机。
示例二:白描手法;例如“有桃花红”三句,写红色的桃花,白色的李花和黄色的菜花,据实写来,不事雕琢,却突出了绚丽的色彩,浓郁的香味,构成了春满小园的诱人图画;再如“正莺儿啼”三句,在客观的再观中,营造—幅莺啼燕舞、蝴蝶采蜜的画图。
示例三:寓情于景。
整首词通篇写景,描绘了“小园”—带和“东冈”附近明媚的春光,明快的节奏中,自然流露出词人愉快的心境,宇里行间贮满盎然的意兴。