语篇翻译练习(8级翻译)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. 起死回生的十二个字

在北方的某个城市里,一家海洋馆开张了,50元一张的门票,令那些想去参观的人望而却步。海洋馆开馆一年,简直门可罗雀。

最后,急于用钱的投资商以“跳楼价”把海洋馆脱手,洒泪回了南方。新主人入主海洋馆后,在电视和报纸上打广告,征求能使海洋馆起死回生的金点子。一天,一个女教师来到海洋馆,她对经理说她可以让海洋馆的生意好起来。按照她的做法,一个月后,来海洋馆参观的人天天爆满,这些人当中有三分之一是儿童,三分之二则是带着孩子的父母。三个月后,亏本的海洋馆开始盈利了。海洋馆打出的广告内容很简单,只有12个字:儿童到海洋馆参观一律免费。

2. 伞

多少年来,我每天在同一时间搭乘公共汽车,当然认识了许多人的脸。常客之中有个美丽的女郎,一上车就看书,一直看到下车为止。她总是把伞挂在门边的把手上,有几次险些忘记把伞拿走。有个青年已经对她倾慕很久,这把伞给了他跟她说话的机会。“你忘记拿伞了,”有一天他腼腆地对她说。她嫣然一笑。

他们就这样认识了。后来有几个星期,有几次我看见他们坐在一起,谈得很起劲。又过了几个月,我看见他们手上戴了结婚戒指。可是他们不像以前那样健谈了,她又在看书,他在看报。我始终没注意到两人关系已改变到什么地步,直到有一天她又忘记了拿伞。“你的伞!”她丈夫不耐烦地叫到---跟过去的温柔的态度完全不同了。

3.

因有雪光,天仿佛亮得早了些。快到年底,不少人家买来鸡喂着,鸡的鸣声比往日多了几倍。处处鸡啼,大有些丰年瑞雪的景况。祥子可是一夜没睡好。到后半夜,他忍了几个盹儿,迷迷糊糊的,似睡不睡的,象浮在水那样忽起忽落,心中不安。越睡越冷,听到了四处的鸡叫,他实在撑不住了。不愿惊动老程,他蜷着腿,用被子堵上嘴咳嗽,还不敢起来。忍着,等着,心中非常的急躁。好容易等到天亮,街上有了大车的轮声与赶车人的呼叱,他坐了起来。坐着也是冷,他立起来,系好了纽扣,开开一点门缝向外看了看。雪并没有多么厚,大概在半夜里就不下了;天似乎已晴,可是灰绿绿的看不甚清,连雪上也有一层很淡的灰影似的。

4. 谈结婚

(节选)

郁达夫

究竟是结婚的好呢, 还是不结婚的好? 这问题四混同先有鸡还是先有蛋一样,常常有人提起, 而也常常没有人解决过的问题。照大体看来, 想租房子的时候, 是无眷莫问的, 想做官的时候, 又是朝里无裙摸做官的, 想写文章的时候, 是独身者不能写我的妻的, 凡此种种似乎都是结婚的好。可是要想结婚, 第一要有钱, 第二要有闲, 第三要有职, 这潘驴……的五个条件,却也很不容易办到。更何况结婚之后, “儿子自己要来”, 在这世界人口过剩, 经济恐慌,

教育破产,世风不古的时候, 万一不慎, 同兰姆所说的一样,儿子们去上了断头台,那真是连祖宗三代的楣都要倒尽, 那里还有什么“官人请! 娘子请!”的唱随之乐可说呢?

左思右想, 总觉得结婚也不好的, 不结婚也是不好的。

5. 等待

他们认识了三年。二人同是羞涩内向, 个性保守。他从来没有在她面前提过爱,然而,她依稀可从他羞涩眼眸中察觉到那一股灼灼爱意。几次三番, 她向他暗示鼓励,他却仍是木讷呆傻,不敢开口。岁月飘逝, 三年后,她跟另一个男孩订婚了,在订婚前夕却仍忘不了他。

“如果他现在开口,说出那一句话,我还愿意回到他的怀抱。”在亲友的祝福声中,她这么想。可是,他什么也没表示,只不过眼神里多了一股淡淡的忧郁。

……

50年后,二人都已白发苍苍。终于, 她先倒下去,在病危中,他远从外地来看她。她紧紧握住他的是手,把一生中的疑惑与等待化成一句话: “告诉我,你究竟在等待什么?” 他四顾无人,颤抖着声音说出了也是一生中的彷徨与等待: “我在等你。” “等我什么?” “等你先开口啊!”

6.

The lives of most men are determined by their environment. They accept the circumstances amid which fate has thrown them not only with resignation but even with good will. They are like streetcars running contentedly on their rails and they despise the motorcycle that dashes in and out of the traffic and speeds so jauntily across the open country. I respect them; they are good citizens, good husbands, and good fathers, and of course somebody has to pay the taxes; but I don’t find them exciting. I am fascinated by the men, few enough in all conscience, who take life in their own hands and seem to mould it to their own liking. It may be that we have no such thing as free will, but at all events we have the illusion of it. At the cross-road it does seem to us that we might go either to the right or the left and, the choice once made, it is difficult to see that whole course of the world’s history obliged us to take the turning we did.

7.

Americans who stem from generations which left their old people behind and never closed their parents’ eyelids in death, and who have experienced the additional distance from death provided by two world wars fought far from our shores are today pushing away from them both a recognition of death and a recognition of the tremendous significance---- for the future--- of the way we live our lives. Acceptance of the inevitability of death, which, when face, can give dignity to life, and acceptance

相关文档
最新文档