对外汉语教材真实性原则浅析
浅析对外汉语教材编写的目标性原则
浅析对外汉语教材编写的目标性原则摘要:教材是学校教学内容的知识载体。
对外汉语教材的质量和教材的选用,直接影响着培养目标的实现。
近年来,随着我国国际影响力的提升,对外汉语教材的需求量也日益增加,教材内容重复、滞后与教育实践相脱离的现象也应运而生。
为适应社会发展和培养人才需要,对外汉语教材建设应遵循与时俱进、适应改革、重视质量、力求科学先进的目标性原则,同时要严格选用教材和编写高质量的教材,以保证教材适应教学,适应社会需要和学生的特点。
关键词:对外汉语;教材编写;目标原则教材是学校教学内容的知识载体。
对外汉语教材的质量和教材的选用,直接影响着培养目标的实现。
而目标原则是教材设计和编写的灵魂与指南,是教材设计的出发点与归宿点。
因此,对教材编写目标原则的掌握程度直接影响着对外汉语教材质量的高低。
一、对外汉语教材编写存在的不足:1.教材重复建设现象严重,体现不出办学特点和专业特色近年来,对外汉语教材的数量增多,但教材的整体质量却不见提高。
许多教师、或者培训机构等为了功利目的,不惜粗制滥造,东摘西抄去编教材,往往出现同一教师编写的内容大致相同的同一教材重复立项,即使不同教师编写的教材在内容上也大致相同。
2.教材内容滞后于时代的进步和知识的更新随着时代的发展,知识更新的速度越来越快,对外汉语教学发展也日益完善。
然而,对外汉语教材的建设编写速度却远远跟不上知识增长和更新的速度。
教材内容陈旧,模式老套,远远不能满足学习者需求。
一些外来汉语学习者对所用教材失去学习兴趣,这也是教材编写影响对外汉语教育教学质量的重要原因之一。
3.目标笼统模糊一部教材应该有明确的目标,这似乎是不言而喻的,但实际上情况未必如此。
我们现在的许多教材,或者根本不提教材目标的问题,或者笼统地说上一句:“本教材以提高学习者的汉语口语能力为目的”、“本教材培养学习者运用汉语进行交际的能力”之类的话就算了事。
至于把汉语口语能力提高到“什么水平上”,交际能力在“何种范围和层次上”则语焉不详。
浅谈真实性原则在任务型语言教学中的把握及运用
所以教师在教学中设置的教学内容要反映和尊重学生的真实的需求考虑贴近学生的真实情况准确把握学生真实的兴趣爱好心理生理特点知识能力生活经历智能因素等因此在具体的任务中首先要求目标是真实的不能让它过于宽泛笼统也不能局限于某些语言点或某个句型的机械练习而应该通过任务内容的设计以及学生任务的完成过程真正可以让学生根据自己的知识基础学习能力学习兴趣完成他们所需要的学习内容和任务内容
教 法带 来极 大 的冲击 , 给现 行教 学 引进 了新鲜 的 语言 课堂所 需再 现 的社 会情境 的真实 4 也 tJ  ̄r 。 气 息 。任务 型语 言教学具 有 区别 于传统教 学 的鲜 明 我 国英 语 教 育 学 者鲁 子 问将 任 务 型语 言教 学
特点 , 即把语 言教 学 真实 化 , 课 堂社会 化 I 将 ” 。教 学 的“ 真实 性原 则 ” 括理 解 为“ 实 的 、 合 实际 的 、 概 真 符
务 型教 学的一 个核心概 念 , 直是 外语 教 学界探 讨 的重要 问题 。 学 实践 中对如何 遵循 真 实性 原 一 教
对外汉语教材编写遵循的原则和步骤-应用语言学论文-语言学论文
对外汉语教材编写遵循的原则和步骤-应用语言学论文-语言学论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——一、什么是教材提起教材,我们一般会认为教材就是课本。
而现代教学理论认为,教材应指广义的教材,包括文字教材和电教材料。
其中文字材料主要包括教科书、讲义、讲授提纲、参考书刊、各类辅导材料,还包括挂图、图标等印刷形式的教学资料。
电教教材包括教学用幻灯片、投影片、电影片、录像片、录音带、CAI 课件和各类多媒体教学软件等。
因此,一本好的教材除了应包括文字内容之外,还应有一定的电教材料。
我们考察了一些对外汉语教材,可喜的是,现在的很多对外汉语教材做到了这一点,在课本之外,还有配套的CD、VCD等电教材料。
二、对一本对外汉语教材的分析下面,我们将结合对对外汉语教材进行具体分析,通过分析探讨对外汉语教材应遵循的编写原则和步骤,也试着对对外汉语教材的编写提出一些建议。
我们选的教材是学界公认的集大成之作,是国内外影响最大、使用最广,也是影响时间最长的一本教材《实用汉语课本》。
《实用汉语课本》是专为国外汉语教学编着的一套对外汉语教材。
该教材共分五册,由语言大学刘珣等人编写。
该书是国内第一套结构-功能-文化相结合的教材,也是我国第一套获国外大奖的对外汉语教材。
我们选取了第三十六课的内容作为具体的分析材料:《第三十六课》这套茶具比那套便宜帕兰卡:古波,我们去百货大楼,好吗?我要买茶具。
古波:学校旁边有个商店,为什么去百货大楼呢?帕兰卡:这个商店我去过了,东西不太多。
百货大楼比这个商店大,东西也比这多。
古波:好吧,我也想去买自行车。
(在百货大楼)帕兰卡:同志,我要买一套瓷器茶具。
售货员:好,您看看这套,这是江西景德镇的。
古波:景德镇的瓷器非常有名。
售货员:对了。
景德镇生产瓷器的历史很长,质量非常好。
有人说那儿的瓷器比玉白,比纸薄。
帕兰卡:是啊,做得真漂亮!这种茶具一套多少钱?售货员:这套六个茶碗,一共四十二块二毛八(分)。
浅谈关于对外汉语教材使用的几点思考
浅谈关于对外汉语教材使用的几点思考概要:随着汉语学习者的人数与日俱增,所涉及人群的面不断扩大,对外汉语教材所面临的挑战越来越大。
近年来,无论是教材的使用者还是对外汉语学术界都指出了当前教材存在的一些问题,这些问题的提出反映了教材的不足,实则是在提醒教师如何处理教材的不足,本文打算就教材已有问题和教师应当如何灵活利用好现有教材、如何做到趣味教学发表一点个人的看法。
一、教材存在的问题1、释义不准确不论在对外汉语学术界还是师生间,都有不少人曾反映过对外汉语教材生词释义的问题。
批评意见最多的是生词的注释不够准确,致使学生误解词义、误用词语。
对外汉语教材生词释义问题不仅是译注不当的问题,涉及到汉语词语的结构、词汇教学的方法、汉英词语差别、教材设计等诸多方面。
我们的学生基本上是成年人,已经形成了一套完整的思维和表达习惯,他们知道其母语与目的与存在巨大差别,会有意识地比较两种语言,学生相信教材,多数时候对教材的信任程度高于对教师的信任。
因此教材的错误不仅会直接导致学生产生错误,严重的会使学生质疑教材甚至质疑教师,从而不利于教学的开展。
2、如何实现趣味性教材趣味性一直是学术界关注和研究的热点,李泉(2002)、刘颂浩(2000,2005)、孟国(2005)等都对教材的趣味性进行过研究。
多数研究者都强调趣味性是教材编写的一条重要原则,指出已有教材普遍缺乏趣味性。
但也有学者认为教材的编写不能盲目追求趣味性,刘颂浩(2005)指出,教材编写的原则有:实用性、针对性、科学性、思想性、知识性等,教材编写原则不是同样重要,趣味性作为选材的一条原则,其重要性不及“语言合适”以及“内容合适并且多样”两条。
笔者认为,趣味性是受主观因素影响的,就通用性教材而言,教材编写时要求考虑到所有学习者,并尽量突出个性需求,趣味性是教材编写应遵循的原则,但不是衡量教材好坏的惟一标准,实现趣味性还有其他途径可寻。
3、交际性练习不足大量针对教材练习的研究发现,教材对语言技能的重视不够,教材重语法,轻功能的问题突出,用于提高学生交际能力的练习不足。
浅谈泰国对外汉语教材编写原则
浅谈泰国对外汉语教材编写原则摘要:本论文从泰国现在主要流行的大陆汉语教材课本《体验汉语》、《快乐汉语》、《长城汉语》为研究对象,针对泰国学生学习特点,分析适合泰国中小学生使用的汉语教材及编写原则。
关键词:教材编写原则《体验汉语》泰国国别化特点一、教材编写原则。
泰国作为全球对外汉语推广最优秀的国家之一,汉语学习者的人数也在与日俱增,在国家汉办、侨办等机构对泰国华文教育的支持下,泰国的华文教学方兴未艾。
虽然在泰国开设汉语课的学校中所使用的课本不是统一教材,但是大陆尤其是汉办及北京语言大学等高校编纂的《体验汉语》、《快乐汉语》和《长城汉语》已经成为大多数学校的首选教材。
本篇论文将结合泰国中小学生实际情况来具体分析这三本教材的优缺点,从而为泰国华文教育教材编写原则提出一些建议。
吕必松(1993)提出了教材编写的普遍原则,第一、实用性原则。
教材的编写应当使学生们“学以致用”,而语言又是一门工具性学科,所以实用性的要求应当摆在语言学习的首要地位,学生学习第二语言,到目的语国家进行旅游、拜访、求学、商务等活动,能够将所学语言正确表达,达到完成交际才是第二语言教学的最终目的。
第二、交际性原则。
学生学习第二语言的直接目的是完成交际,表达自己的意见与情感,接受他人信息并理解。
现代语言学家侧重于听说训练在二语学习中的比例,逐渐提出了直接法、听说法等新的二语习得理论,这也是当今对外汉语教学以及教材编写中应当着重注意的。
第三、知识性原则。
第二语言学习者大多因为目的语国家及其文化感兴趣才会产生学习动机,那么教材的编写也要有目的性的针对学生学习动机,编写学生喜爱的话题,展示学生刚兴趣的中国文化才能够称之为一本优秀的对外汉语教材。
第四、趣味性原则。
教材的内容上应尽量使学生感兴趣,具有交际趣味性的话题既能够满足学生交际、实用又能够让学生感兴趣开口发言讨论;在教材的形式上,针对中小学生,编写者应当注重教学内容和教学活动的比例,控制生词词汇量、课文篇幅,设计装帧等因素,丰富活动形式,保持学习者学习兴趣。
对外汉语教材的编写原则述评
20212对外汉语教材的编写原则述评王秀秀新疆大学摘要:《尔雅中文·初级汉语综合教程(下)》属于“尔雅”系列的教科书。
取名“尔雅”寓意是趋于雅正、得体。
这也告诉我们汉语的学习是一个一直不间断地向目标水平靠近,循序渐进地积累的过程。
《尔雅中文·初级汉语综合教程(下)》是针对处于本科一年级汉语言专业的学生使用的必修综合课教材。
本文从教材编写原则角度对其进行综述和评价。
从教材编写原则的两个不同层次分别对此教材进行了评价,笔者对此教材的编写原则提出自己的启示。
关键词:汉语教材;编写;原则述评一、《尔雅中文·初级汉语综合教程(下)》教材作为新一代汉语言专业本科系列教材,《尔雅中文》希望学生通过对汉语系统的学习,逐步向目的语和文化靠拢,最终不仅要达到较高的汉语水平,而且要更加深入地了解中国社会、政治、经济和历史文化,具有很强的延展性。
本教材适用范围不仅面向本科学历教育,同时适合对各个层次和不同需求的中文学习者。
根据《高等学校外国留学生汉语言专业教学大纲》(2002)、《新汉语水平考试大纲》(2010)等其他语言大纲编排的《尔雅中文·初级汉语综合教程》是适合汉语言专业的本科一年级的学习者学习必修综合课的教材,分上下两册。
本文仅对《尔雅中文·初级汉语综合教程(下)》的编写原则进行述评。
《尔雅中文·初级汉语综合教程(下)》,共16课。
每一课都由固定的板块组成,四课组成一个单元,每个单元都对语法进行小结和操练,配有与教材内容相对应的练习活页。
这本教材由北京语言大学汉语学院教师全军、徐京美、柯润兰、李靖华共同编写,属于合作教材。
这本教材立足于这些教师长期对外汉语教学实践与研究工作,在这门初级综合教学的教材编写上注入了自己独特的见解。
本教材入选了“十二五”国家重点出版物出版规划项目。
二、教材编写原则一:教学论层面刘珣指出:“语言的结构指语言的形式,或者说语音、词汇句子和语段等的构成规则,特别是语法规则。
新一代对外汉语教材的展望再谈汉语教材的编写原则
新一代对外汉语教材的展望再谈汉语教材的编写原则一、本文概述随着全球化进程的加速和中国综合国力的提升,汉语作为国际交流的重要工具,其学习需求日益旺盛。
对外汉语教材作为汉语国际教育的基石,其质量直接关系到学习者的学习效果。
因此,对新一代对外汉语教材的展望和编写原则的探讨,显得尤为重要。
本文旨在深入分析当前对外汉语教材的现状与不足,结合二语习得理论、教育心理学以及跨文化交际等相关学科的理论,提出新一代对外汉语教材的编写原则和建议。
本文首先将对当前对外汉语教材的发展进行概述,分析其在内容、结构、教学方法等方面的特点和存在的问题。
在此基础上,本文将重点探讨新一代对外汉语教材的编写原则,包括教材内容的时代性、实用性、趣味性,以及教材结构的系统性、科学性、灵活性等。
本文还将关注教材在培养学习者跨文化交际能力、自主学习能力以及汉语综合运用能力等方面的作用。
通过本文的探讨,我们期望能够为新一代对外汉语教材的编写提供有益的参考和建议,推动对外汉语教材的创新和发展,更好地满足全球汉语学习者的需求,为汉语国际教育的繁荣做出贡献。
二、新一代对外汉语教材的特点随着汉语作为第二语言教学理论的不断发展,新一代对外汉语教材呈现出一些鲜明的特点。
这些特点不仅反映了现代语言教学的理念,也体现了对学习者个体差异和多元学习需求的尊重。
新一代教材注重实用性和交际性。
教材内容紧密贴合学习者的实际需求,强调在真实语境中进行语言交际能力的培养。
通过大量的对话、情景模拟等活动,使学习者能在实践中掌握汉语的基本交际技能。
新一代教材强调语言的文化载体功能。
在教授语言知识的同时,教材也融入了大量的中国文化元素,帮助学习者在掌握语言技能的同时,也能深入了解中国的历史、文化和社会。
这种语言与文化相结合的教学方式,有助于增强学习者的跨文化交际能力。
新一代教材还注重学习者的个体差异和多元学习需求。
教材设计充分考虑了不同学习者的学习风格、学习速度和兴趣爱好等因素,提供了多样化的学习内容和活动。
对初级对外汉语教材文本真实性、典型性、得体性的若干考察
以及教 材编写 的操作路 线提 出了多项 具体建议 ,希望 能对教材编写 工作的完善 有所助益 。 [ 中图分 类号 ]H1 9 5 . 4 [ 文献标识 码 ]A [ 文章 编号 ]1 6 7 4 — 8 1 7 4( 2 0 1 3 )0 3 — 0 0 4 1 — 0 9
0 .引言
文 本 作 出 评 价 。这 些 研 究 视 角 新 颖 、 分 析 独 到 ,不过 并 未 更 多 探 讨 系统 性 研 究 , 因此 ,服
务于原则性研究 的支撑性论据仍略显薄弱。 综 观 相 关研 究 成 果 .我 们 看 到 ,在 理论 与 实践相结合 的某些方面还存在进一步细化和深
语料的甄选和编排是否合理 ,对一部语言教 材的成败具有决定性的影响,因此有关专家和学 者对这项工作都非常重视 。早在 1 9 8 8 年 ,中国
对 外 汉语 教 学研 究 会 ( 赵 贤州 , 1 9 8 8 )就 提 出 , 教 材编 写应遵 循科 学性 、针 对 陛 、趣 味性 、实践
语 言材料 的微 观分 析并不 十分 充分 。 与 此 同 时 ,也 有 一 些 学 者 选 择 某 一 特 定 角 度 对 教 材 语 料 展 开 纵 深 式 分 析 。 如 李 海 燕 ( 2 0 0 1 ) 、王 晓 娜 ( 2 0 0 3 ) 、关 颖 ( 2 0 0 7 )分 别
2 0 1 3 年 第 3期
No .3 2 0 1 3
华 文教 学 与 研 究
TCS oL S t u  ̄e s
总第 5 l期
S u m No . 5 1
对初 级对 外汉语 教材 文本 真 实性 、典型性 、 得体 性 的若 干考 察①
郝 琳
( 北 京第二外 国语学 院汉语 学院/ 中国传媒 大学文学 院 ,北京 1 0 0 0 2 4 )
浅谈对外汉语教材的编写原则2
针对性由强到弱依次是:第三个层面>第二 个层面>第一个层面。
需要指出的是,充分体现第二语言教材的基 本属性和基本功能应该是教材编写的基本要 求和基本原则。
2.对外汉语教材编写的通用原则
(1)定向原则:所谓定向,就是要确定所编 教材的基本走向,包括确定所编教材的性质 ——定性、找准所编教材的位置——定位、 规定所编教材的容量——定量。
束定芳、庄智象 刘珣
1996 2000
1.真实性 2.循序渐进 3.多样性 4.现代性 5.趣味性 6.实用性
1.针对性 2.实用性 3.科学性 4.趣味性 5.系统性
不同点:1.提出通用原 则的角度不同
2.对某一具体通用原则 的理解也有些差异
3. 学者对于教材编写强 调的重点不同
叶南,田耕宇
2004 1.实用性 2.知识性 3.“结构—功能—文化”
(4)认知原则:要求教材设计和编写过程中 ,要尽可能的考虑教学对象在语言习得过程 之中的认知因素。
(5)时代原则:要求教材在设计和编写的过 程中,所依据的教学理论和所采取的教学方 法、所拟定的编排体例以及教学目标的设定 、课文的编写和知识的解说、现代化手段的 利用等等,都应体现学科研究和教材编写研 究的新成果,体现时代发展的水平和需要。
对于对外汉语教材编写的原则,学者们不仅从整 体角度进行研究探索,还不遗余力地从某一具体 原则进行研究探索,尤其是2000年之后,这种研 究趋向更为明显,比较具有代表性的学者当推李 泉,他这一方面的文章有:
2004年刊登于《世界汉语教学》的《论对外汉语教 材的针对性》
2007年刊登于《语言教学与研究》的《论对外汉语 教材的实用性》
对外汉语口语教材语境设置分析
对外汉语口语教材语境设置分析随着现代教育事业的不断发展,虽然人们开始从互联网等网上平台进行相关知识的学习,但是课堂教学仍然是主要的教学手段,这就要求对教材的编写应该引起重视。
目前,对外汉语口语教材语境设置关乎着学生的表达能力的培养,所以,应该引起教师以及其他相关研究人员的广泛重视。
一、对外汉语口语教材语境设置需要遵循的原则(一)保证语境设置的真实性在进行相关的教材编写信息与资料的调研和收集之前,就需要对同一种类的教材做出综合地分析与评价,主要包括对存在的得失与问题进行全面地了解,这样能够对教材的编写进行基本的定位。
在素材的选取过程中,应该充分考虑使用者在学习过程中存在的需求,然后添加实际生活中的情境,创造双方会话的语境,在这些工作进行之前,有必要对实际情况进行相应地调研和考察,掌握学习者比较感兴趣的话题和焦点问题,将这些场景运用到教材编写中,能够构建出真实的会话场景。
在口语所选用的语言中,也体现出了语境创建的真实性问题,在编写教材时,应该对频繁出现口语交际中的词汇有一定的了解,这样才能够选择一些更加符合实际情况的语句,进一步确保了语境设置的真实性原则。
(二)在会话语境中体现出交际性在教材编写过程中,语境和会话的场景设置应该选取能够充分展现出交际方之间存在的一定社会关系和相关联系的场景,这样才能够渗透出交际过程中的语用习惯和礼仪。
例如,情境设置可以是赠礼与收礼双方进行的交谈,在该情境中,能够体现出中国人的交际习惯和礼仪,在中国,一般赠送他人礼物时,大多数会贬低礼物的价值,以表尊敬,而接受礼物的一方一般不会在送礼者的面前打开礼物或者询问价格,正是这种言行,体现出了中国人在交际方面的习惯,所以,会话语境的设置应该充分展现出交际性原则。
(三)丰富文化的内涵在语境的设置中,应该充分考虑如何渗透出文化的内涵,现代学习者和相关的语言研究学者已经普遍关注到了文化对语言产生的影响和其内容能够在语言教学中发挥的作用,所以,很有必要借助会话情境进一步传递相关的文化信息,在口语教学中,教材的编写主要就是为了学生的交际能力的提高进行服务,如果缺少文化的内涵,会阻碍学生交际能力的提高,因此,交际语境的设置需要融入更多的文化信息,增加教材中的文化内涵。
对外汉语教材编写原则--以《开心语文》为例
1. 引言在对外汉语教育领域,教材编写是至关重要的一环。
教材的质量直接影响着学习者的学习效果和教学质量。
学习和掌握对外汉语教材编写原则是非常重要的。
本文将以《开心语文》为例,深入探讨对外汉语教材编写原则,帮助读者更好地理解和掌握这一重要主题。
2. 简述《开心语文》《开心语文》是一套针对外国学生学习汉语而编写的教材。
这套教材在教学实践中得到了广泛的应用,并取得了显著的成果。
在对外汉语教育领域,它被视为一部经典的范本,具有很高的参考价值。
我们可以从《开心语文》中汲取丰富的教训和经验,来探讨对外汉语教材编写原则。
3. 深度和广度的评估对外汉语教材编写原则需要在深度和广度上进行全面评估。
在深度上,要求教材内容能够覆盖语言的各个方面,包括听、说、读、写等;在广度上,要求教材内容能够囊括丰富的语言知识和文化背景。
对外汉语教材编写原则还需要考虑学习者的特点和需求,以及教学实际中的应用,确保教材具有实用性和可操作性。
4. 从简到繁,由浅入深在《开心语文》中,教材的编写遵循了从简到繁、由浅入深的原则。
教材从简单的日常生活场景开始,引导学生逐步学习语言知识和文化背景,逐步提高语言能力。
这种编写原则符合学习者的认知规律,能够有效提高学习者的学习兴趣和学习效果。
5. 多次提及主题文字在《开心语文》中,对外汉语教材编写原则贯穿始终。
教材内容既注重语言知识的系统性和完整性,又注重语言知识的实用性和灵活性;既注重语言技能的训练,又注重语言文化的传达。
这些特点在教学实践中得到了验证,成为了对外汉语教材编写原则的典范之一。
6. 总结和回顾性的内容对外汉语教材编写原则需要总结和回顾,才能更好地理解和掌握。
在《开心语文》的教学实践中,我们可以看到教材编写原则的落地应用,以及教学效果的显著提升。
这为我们提供了宝贵的经验和借鉴,也为我们提出了更高的要求和更广阔的前景。
7. 个人观点和理解对外汉语教材编写原则是一个非常复杂和多维的主题,需要多方面的考量和深入的研究。
海外华语教学中的教学原则
教学原则是指从宏观上指导整个教学过程和全部教学活动的总原则,具体内容包括怎么处理教学中的各种关系。
就语⾔教学⽽⾔,这些关系主要有:教与学的关系;教学内容与教学⽅法的关系;教学内容中的语⾔和⽂化的关系;语⾔本⾝诸要素之间的关系,等等。
海外华语教学的主要教学原则有: 1、以掌握汉语的基础知识和基本技能,培养运⽤汉语进⾏交际的能⼒为⽬标的原则。
汉语的基础知识是指有关的语⾳、语法、词汇、汉字和⽂化等⽅⾯的知识。
汉语的基本技能是指听、说、读、写的技能。
汉语的交际能⼒是指在实际⽣活中运⽤汉语进⾏交际的能⼒(包括语⾔能⼒、话语能⼒、社会语⾔能⼒、策略能⼒等)。
根据这⼀原则,教学中应注意以下⼏个⽅⾯:(1)必须把语⾔当作交际⼯具来教和学。
(2)语⾔交际能⼒的培养离不开知识的掌握和技能的训练。
(3)培养语⾔交际能⼒需要运⽤现实⽣活中真实的语料,并通过情景教学有效训练和提⾼语⾔交际能⼒。
2、以学⽣为中⼼、教师为主导的原则。
强调学习者是学习活动的主体,“教”应该是为“学”服务,“教”必须通过“学”才能起到作⽤。
根据这⼀原则,教学中应注意以下⼏个⽅⾯:(1)贯彻“因材施教”⽅针,针对教学对象的特点和需求来组织教学,包括制定教学⼤纲、课程计划,确定教学内容、教材和教学⽅法。
(2)注意教学内容的实⽤性和趣味性,以激发学习者的学习兴趣和学习动⼒。
(3)采⽤“启发式”教学⽅式,引导学⽣独⽴思维,让每个学⽣都有较充分的练习机会,调动他们主动参与教学活动全过程的积极性。
(4)发挥教师在教学中的主导和⽰范作⽤,通过相关的教学措施,有效指导学⽣纠正语⾔运⽤的偏误,帮助他们克服学习过程中的⼼理障碍。
3、结构、功能、⽂化相结合的原则。
教学中应正确处理好三者的关系:(1)结构是基础——学习和掌握汉语语⾔结构的基本规则,是汉语第⼆语⾔学习者较快较好地获得语⾔交际能⼒的基础和前提。
(2)功能是⽬的——学习语⾔的结构规则是为语⾔交际功能服务的。
对外汉语教材编写、使用和分析
对外汉语教材编写、使用和分析1. 引言对外汉语教材的编写、使用和分析在汉语教学领域中起着至关重要的作用。
本文将从以下几个方面探讨对外汉语教材的相关问题,包括教材编写的原则、教材的使用方法以及对教材的分析和评价。
2. 对外汉语教材编写的原则对外汉语教材的编写需要遵循一系列原则,以保证教材的质量和有效性。
以下是几个主要原则:2.1 目标导向性对外汉语教材应该根据学习者的需求和目标来确定教学内容和语言点。
教材的编写应该以学习者的实际应用能力为目标,注重培养学习者的语言交际能力和文化素养。
2.2 渐进性教材的编写应该循序渐进,从简单到复杂,逐步引导学习者掌握汉语语言知识和技能。
教材中的语言点和练习应该按照一定的难度和层次进行组织,以帮助学习者逐步提高。
2.3 多样性教材的编写应该注重多样性,包括内容的多样性、题材的多样性和教学方法的多样性。
教材应该涵盖丰富的主题和话题,以及适应不同学习者的教学方法。
2.4 实用性教材的编写应该注重实用性,内容和语言点应该与学习者的实际生活和学习需求相结合。
教材中的例句和练习应该具有实际应用的情境,以帮助学习者将所学知识转化为实际语言运用能力。
3. 对外汉语教材的使用方法教材的使用方法直接影响学习者的学习效果。
以下是一些常见的对外汉语教材使用方法:3.1 教师引导教师在教学中应该充分发挥教材的作用,引导学习者合理使用教材。
教师可以根据教学计划和学习者的实际情况,选择和安排合适的教材内容,进行有效的教学活动。
3.2 学习者自主学习教材的使用并不只限于教师的引导,学习者也可以通过自主学习来掌握教材中的知识和技能。
学习者可以利用教材提供的练习和活动进行自主学习,同时还可以通过网络资源和多媒体工具来进一步拓展学习内容。
3.3 组织合作学习教师可以通过组织合作学习的方式来使用教材。
学习者可以在小组中进行互动和合作,共同完成教材中的练习和任务。
这样不仅可以提高学习效果,还可以培养学习者的团队合作意识和沟通能力。
完整版浅谈对外汉语教材的编写原则2
1965年由语言出版社出版的中央民族学院语文系曾 使用多年的?汉语读本?。
新中国成立后出版的第一本对外汉语教材?汉语教科
书?。
优选
17
〔2〕构造法 这种教学法产生于40年代的美国,50年代称
“听说法〞,是对我国第二语言〔汉语〕教 材影响时间最长的一种教学法原那么。
特点:重视口语,将教学目标分听、说、读、 写四项技能,但重点放在听和说的技能上。 按构造法原那么编写的教材,以语法构造为 纲,用句型展示语法工程,新课内容以对话 形式展示,强调用模仿、重复和记忆的方式 学习,对句型构造反复操练。
这就是说,今后的对外汉语教材需要创新。
理念的创新
a.从重视语言形式到以意义为主 b.从以知识点为中心到以学生需求为中心 c.从普遍教学到重视差异教学
优选
25
内容的创新 a.补充新的具有代表性的语言知识 b.补充新的具有代表性的语言规律 c.补充新的具有代表性的文化知识 形式的创新 a.包装设计上的创新 b.教材材质的创新 c.教材存在形式的创新 d.内容编排形式的创新
但是,教材设计和编写使一项十分复杂的工
作,要考虑的问题很多,仅有几项常规性的
原那么是不够的,况且某些原那么本身的内
涵也还是需要进一步讨论和明确。下面将从
前人研究的根底上,对教材编写原那么问题
优选
6
做进一步探讨。
我们认为,对教材设计和编写过程中所提出的原那 么和要求,应该是多角度、多层面的。就第二语言 教材或外语教材来说:
而今的多媒体教学早已开展到不可同日而语的程度, 它综合了视觉、听觉等多项内容并结合即时交流 的技术,最大程度上地方便了学习者之间、学习 者和教学者之间地交流。笔者认为如果采用这种 教材进展教学,完全符合语言和文化相统一的要 求,并能够收到事半功倍的效果。
对外汉语教材编写的系统性原则浅析
对外汉语教材编写的系统性原则浅析对外汉语教材是外国学习者系统学习汉语和中国文化的有效载体。
对外汉语教材分门别类,种类丰富,能够按照学习者的要求提供适合学习者的教材,这也就要求教材编写时能够具备很强的系统性,满足学习者不同的需要。
本篇论文主要分为两部分:第一部分是从理论层面分析对外汉语教材编写的系统性原则;第二部分是以具体教材《说汉语谈文化》为例,从目录、课文内容、课后练习题、生词表等方面具体阐述系统性原则在该教材中的体现,并思考出几点教材编写上的不足,同时对不足提出了本人的一些浅见,如有不当之处,还望提出宝贵意见。
一、对外汉语教材编写的系统性原则理论分析(一)系统性的概念界定从哲学上讲,系统性又称作整体性,系统和分系统的关系就是整体和部分的关系。
两者具有如下的辩证关系:整体指事物的全局和发展的全过程,部分是事物的局部和发展的各个阶段;整体是一,部分是多;整体居于主导地位,统率部分,具有部分不具备的功能,部分服从、服务于整体。
(二)系统性原则的提出教材编写原则不是一蹴而就的,也不是一尘不变的,是学者们总结前人经验,随着时代发展不断总结出来的。
赵贤州(1988)、吕必松(1993)、束定芳(1996)相继提出了对外汉语教材编写的原则,都认为教材编写的通用原则为针对性、实用性、科学性、趣味性这“四性”。
刘珣(2000)第一次提出对外汉语教材编写的系统性原则,在“四性”的基础上增加了系统性,成为教材编写的“五性”原则。
国外是由夸美纽斯于17世纪第一次提出系统性原则。
(三)系统性原则的体现系统性含内容和形式两个方面。
从内容上说,横向上,对外汉语教材在基本知识介绍和技能训练方面,也就是语音、词汇、语法、汉字等语言要素和听、说、读、写言语技能的安排上,要平衡协调,有一定的章法;纵向上,初级、中级、高级各个阶段要衔接。
从形式上说,对外汉语教材的编写不应仅仅局限于课堂使用的纸质教材,而应该是一种含课堂使用的纸质教材、学生练习册、教师参考书在内的体现系统性的集成教材。
真实性原则与对外汉语教材中的语料选择
真实性原则与对外汉语教材中的语料选择作者:杨凯来源:《现代语文(学术综合)》2014年第08期摘要:“汉语热”的不断升温,使得汉语教材门类繁多,一本好的教材对学习者的汉语学习以及汉语的国际推广有着重大的意义。
教材的编写离不开对语言材料的选择和处理,通过分析几本汉语教材后发现,它们在对语料的真实性问题上存在一些失当之处。
在编写教材的过程中,需要根据不同的学习者以及他们的学习能力、学习动机等因素,使用具有不同“真实性”的语言材料。
另外,“真实性”也需要与其他原则相互协作,共同应用于教材的编写。
关键词:对外汉语教材语料真实性随着国内外以汉语为第二语言的学习者数量不断增多,汉语国际推广工作正面临着前所未有的机遇和挑战。
作为“三教”问题之一的“教材”,因其在实际教学中的重要地位,而被越来越多学者所重视。
如何编写一套好的汉语教材,对汉语国际推广工作有着至关重要的作用。
编写教材离不开对目的语语料的选取和编辑,真实性原则始终贯穿于这一过程。
目前,汉语教材种类繁多,虽然在语料的选取上对真实性原则都有所体现,但仍有些不尽如人意的地方。
本文将从分析一些教材中所存在的真实性问题入手,阐述在编写教材的过程中应如何选取或编辑语料。
一、教材中存在的问题(一)真实性的定义说到语料的真实性,不可避免,得先回答什么是“真实的语料”。
庄薇薇(2011)指出,“真实的材料一般指那些为本族语人编写的语言材料,它们并非专为教学目的而编写,如报纸、时刻表、录音和录像片段、新闻报道等。
这样的材料应该是未曾…剪辑‟或…编辑‟的,因而是…原汁原味‟的”[1]。
但是,我们在编写教材时并不一定完全遵循这样的原则,尤其是在编写初级阶段教材的时候。
大部分的初级教材除语音部分外,课文部分均以对话形式呈现,然而,这些对话几乎没有一段是直接从以目的语为第一语言的使用者日常生活中选取的。
但是,这并不妨碍真实性在这些教材中的体现。
因为,这些对话内容是学习者能够直接运用到日常交际中的。
浅析对外汉语文化教学教材研究现状
3、文化因素在对外汉语教学中的作用至关重要。通过深入了解中国文化, 学习者可以更好地理解和使用汉语,同时提高他ห้องสมุดไป่ตู้的跨文化交际能力。这对于培 养全球化视野和促进中外文化交流具有重要意义。
在今后的研究中,我们建议从以下几个方面进行深入探讨:
1、进一步研究不同国家和地区对外汉语教材中的文化因素,以比较不同文 化背景下的教材特点和学习者需求。
1、研究方法单一:现有研究多以思辨为主,缺乏实证研究的支持和验证。
2、缺乏系统性研究:针对对外汉语文化教学教材的整体性、系统性研究较 为匮乏。
3、对比研究不足:横向对比不同国家、地区的汉语文化教材研究相对较少, 限制了视野和思路。
三、研究现状
目前,对外汉语文化教学教材研究主要集中在以下几个方面:
首先,教材根据学习者的学习需求和文化背景,设计了一系列与生活息息相 关的文化项目,如中国美食、传统手工艺、民俗节日等。这些文化项目不仅有助 于提高学习者的口语水平,还能让他们更好地了解中国文化。
其次,教材充分利用了现有资源,将多种文化项目进行灵活搭配。例如,在 介绍中国美食时,教材不仅介绍了中国传统美食的种类和特点,还对比了不同国 家的饮食文化,帮助学习者更好地了解中国文化与其他文化的异同。
2、针对不同等级的汉语学习者,研究如何根据他们的实际水平和需求,调 整教材中的文化因素内容和传播方式,以更好地提高他们的汉语水平和跨文化交 际能力。
3、加强对对外汉语教师的培训,提高他们对中国文化的理解和教学能力, 以便更好地传递教材中的文化因素,为学习者提供更为优质的教学服务。
总之,本次演示通过对对外汉语教材的文化因素研究,揭示了文化因素在对 外汉语教学中的重要作用。为了进一步提高学习者的汉语水平和促进中外文化交 流,我们需要教材中的文化因素,采取有效的教学策略和方法,并将其融入到教 学过程中。未来的研究应继续这一领域,为对外汉语教学的进一步发展提供更多 有益的启示和参考。
浅谈对外汉语教材的编写原则
第三个层面,可以是结合本学科教材编写的 特殊要求和不同的课型特点而提出的教材编 写原则,比如语言材料(词汇、语法等)重 现的原则、练习方式和题型设计要适合技能 训练需要的原则、目的语和学习者母语及其 各自文化对比的原则、所编教材要符合课型 特点的原则等等。
.
大致说来: 第一个层面上教材编写原则适合任何学科的
(2)目标原则:即根据教学对象的需求分析, 如学习者的文化背景、学习目的、学习时间、 现有目的语基础、将来运用目的语的方式 (口头听说或书面读写)、运用目的语的领 域(日常或文化或经贸或技术交流)、预期 达到的水平(初级或中高级或熟练或精通), 等等。
.
(3)特色原则:要求教材设计和编写从理论 到实践、从体例编创到各环节的组织和安排, 都要考虑所编教材与以往同类教材的不同之 所在,并且这些不同之处应该是一种符合第 二语言教学规律和学习规律的创新之处。
.ห้องสมุดไป่ตู้
对于对外汉语教材编写的原则,学者们不仅从整 体角度进行研究探索,还不遗余力地从某一具体 原则进行研究探索,尤其是2000年之后,这种研 究趋向更为明显,比较具有代表性的学者当推李 泉,他这一方面的文章有:
2004年刊登于《世界汉语教学》的《论对外汉语教 材的针对性》
2007年刊登于《语言教学与研究》的《论对外汉语 教材的实用性》
2008年刊登于《语言文字应用》的《论对外汉语教 材的科学性》等等
.
从上面可以看出,对教材通用性原则的认识 大同小异,其中科学性、趣味性、针对性和 实用性原则已经成为人们的共识,而诸如真 实性、多样性、系统性等原则,所提出的具 体要求和强调的重点都是合理和必要的。
但是,教材设计和编写使一项十分复杂的工 作,要考虑的问题很多,仅有几项常规性的 原则是不够的,况且某些原则本身的内涵也 还是需要进一步讨论和明确。下面将从前人 研究的基础上,对教材编写原则问题做进一 步探讨。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
对外汉语教材真实性原则浅析
作者简介:秦旭峰,(1988.10-),单位:扬州大学,学历:研究生,专业:汉语国际教育。
(扬州大学江苏扬州225009)
摘要:受欢迎的对外汉语教材在编写中应该遵循一个很重要的原则就是真实性原则,本文探讨了真实性原则的内涵以及贯彻真实性原则的方法和途径。
希望本文能够为对外汉语教材编写提供一点有用建议。
关键词:对外汉语对外汉语教材真实性
中图分类号:g424.1 文献标识码:a 文章编号:1006-026x (2012)12-0000-01
随着汉语热在全球上演,大批致力于汉语作为第二语言教学的教师走出国门,走进国外各级学校的课堂进行汉语教学。
同时,外国学习者也走进我们国门,进入切实的语言环境中学习汉语。
在教师的教学过程中,教师施行教法必须依附于一定的教材,这时,大量各种各样的对外汉语教材就涌入了中外市场,有的被用于课堂教材,有的被用于课堂后续补充资料或者自学教材等等。
但是各种教材水平和质量参差不齐,就教材编写的真实性这方面看,有的教材运用得很好,增强了教材科学性的同时也增强了趣味性,这种教材成为了学习者喜欢阅读和学习的辅助资料,而有的教材在选材等方面并没有将教材编写的真实性落实到位,并且教师也忽视了语言材料的真实性,就使学生在现实生活中,很难用地道、
得体的中文沟通和交流,特别是身处实际中国语言环境中,往往不知所措,不知道如果应对才算礼貌、得体。
究其原因,主要在于口语教材编写和口语课堂训练方法缺乏真实性,课堂教学活动与现实交际场景脱节所致。
所谓教材“真实性,郎门语言学词典定义为:真实性”即“语言材料具有自然言语或自然书面语特征的程度。
摘自报刊杂志等的语篇,从普通广播,电视节目等中录制的自然语言叫真实材料。
本论文分析的“真实性”主要就两方面进行阐述:一是口语教学;二是教材编写。
一、口语教学
口语教学在对外汉语教学中起着举足轻重的地位,如果一个汉语学习者口语不好,那学习的汉语就成为了“哑巴汉语”,不能进行正常地用汉语进行沟通和交流。
所以要求对外汉语教师在设计课堂口语活动方面尽可能将生活场景、交际目的和交际角色紧密地结合起来。
让学生沉浸在尽可能仿真的交际环境中,讨论与他们的生活息息相关的话题,使他们有感而发、有话可谈、激发他们参与交际活动的兴趣和动力。
下面就以小组活动为主要形式介绍三种具有真实性的课堂口语活动方案。
(一)各抒己见
比如“近年来扬州市出现了不少歹徒飞车抢夺路人财物或者行窃的恶性事件。
教师可以就行人如何保护好自身财物编写一个话题。
”
由于财物被抢关系学生自身的利益,他们自己或周围的人也许曾有被抢、被盗的经历,所以很容易营造出各抒己见的氛围。
这种活动目的是让学生围绕一个真实可行的话题进行各抒己见,尽可能用汉语完整、准确地表达自己的想法,并且想法具体可行性,让学生在自由发言与听别人发言过程中提高汉语表达和理解的能力。
(二)归纳总结
比如“现在各国买彩票的人很多,就此设置一个话题:如果你中了100万,分组讨论将怎么处置。
在进行讨论的时候,每位同学记录下本小组处置的各种决定并在班级进行汇报。
”
这种活动目的是除了培养学生运用汉语进行交流、沟通的能力,并且能够在准确理解同伴思想的同时做出归纳和总结,这需要一定的汉语基础,能够对语言有较快的反应。
(三)解决问题
比如,以购物类的课文学习(针对在中国境内的汉语学习者)为例,完全可以将死板的讲授课变成一个师生共同参与的实践课。
在保证学生人身安全、活动有序的前提下,给每一位同学布置限时购物任务,创造真实的交际环境,促使同学们把课堂中学习到的语言材料用于真实的语言交际中,在达到教学任务的同时,人性化地锻炼了学生在实际生活中的交际能力,增强学生学习语言的兴趣,激发他们运用所学知识进行交际的欲望,这便达到了学习语言的最终也是至高目的。
总之,要想真正实现提高学生口语交际能力的教学目标,就必须确保学生有足够的真实语言输入,同时使学生参与到真实性的口语活动中来。
为此,教师应该具备敏锐的观察力和想象力,善于从日常从生活中搜集适合当代大学生的真实素材,并设计成不同形式的口语活动,从真正意义上提高学生英语口语交际能力。
二、教材编写
教材可以选择那些直接取材于真实交际语境的材料,比如电视广播、会议讨论、聊天或通知。
以很多英语学习成功者的经验为例,据调查他们很多人每天坚持收听美国的voa电台,英语水平在这种真实的语言环境中得到提升。
我们汉语的教材编写者完全可以借鉴此经验。
材料真实性只是真实性的一个方面,真实的教材并不一定能取得好的教学效果。
如材料一,虽然材料很真实,可能取材于真实的交际场景,但是未加任何处理、修饰放到课本便不妥。
如此繁琐的交际语言让学习者一头雾水的同时学不到有用的语言基础知识。
我们选用一段地道、真实的交际语料进行教学,可能不适用汉语水平较差的学生,这样便适得其反了。
因此在对外汉语教材编写中除了贯彻真实性,也必须考虑如下几点:学习者的水平、学习需要、学习习惯和文化背景。
只有这样,我们的对外汉语教材才能更科学、更真实、更实用。
就《发展汉语》中某课文《富有的标准》(附下)为例,此篇课文就运用了真实的语言材料,即运用了常用的交际语言,使学生在
学习知识点的同时也学会了运用语言,在生活中可以活学活用,不失为一篇巧妙运用教材编写“真实性”的佳作。
语言真实不繁琐,带学生进入仿真的语言环境中的同时还也巧妙地将语法点编排进去了。
参考文献:
[1]《发展汉语(高级)》.
[2]《试论真实语料在英语教学中的重要性》,李翔一,5 宜春学院外国语学院,《江西社会科学》,2003.
[3]《论英语口语教材编写和口语活动设计的真实性》,李洪波1詹作琼2,(1.燕山大学外国语学院,河北秦皇岛066004;
2.广东外语外贸大学英文学院,广东,广州),《教学研究》,第29卷第6期,2006年11月.
[4]《教材的真实性之我见》,张逸,华东师大.
[5]《从雅思考试分析真实语料对大学英语听力教学的启示》,邢亮,汤孝妹,河海大学常州校区外语教学部.。