船员常用英语用词和词汇
内河船员称呼
![内河船员称呼](https://img.taocdn.com/s3/m/508d528e09a1284ac850ad02de80d4d8d15a01f2.png)
内河船员称呼
内河航运是一项重要的运输方式,为了确保船舶操作的顺利进行,船员之间需要使用统一的称呼。
下面将介绍一些常见的内河船员称呼。
1.船长(Captain):负责指挥和管理船舶及其船员。
船长需要具备丰富的航行经验和领导能力,确保船舶安全运行。
2.轮机长(Chief Engineer):负责船舶的机舱设备和动力系统的运行和维护。
轮机长需要具备专业的工程知识和技能。
3.大副(First Mate):船长的助手,负责航行和导航工作。
大副需要熟悉航行规则和导航仪器的使用。
4.二副(Second Mate):负责航行和导航工作。
二副通常是新晋的船员,需要通过一定的培训和实习来积累经验。
5.船员(Seaman):船舶上的普通工作人员,负责船舶的操作、维护和清洁工作。
船员需要具备基本的航海知识和技能。
6.推船工(Tugboat Operator):负责驾驶拖船,协助船舶靠港、离港等操作。
推船工需要熟悉船舶操纵技巧和港口操作规程。
7.航务人员(Shipping Agent):负责处理船舶的运输手续和货物的装卸工作。
航务人员需要熟悉相关的法规和流程。
以上是一些常见的内河船员称呼,不同的船舶和航运公司可能会有所不同。
在船舶操作中,准确的称呼有助于提高沟通效率和工作协作。
船员们通过合理的称呼可以更好地相互配合,确保内河航运的安全和顺利进行。
需要注意的是,本文仅为对内河船员称呼的简要介绍,并无任何广告信息或侵权争议。
文章流畅、内容清晰,符合正文标题的要求。
船员常用英语及翻译
![船员常用英语及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/d053c3c5bceb19e8b8f6bacc.png)
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BLOCK 滑轮BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DERRICK 吊杆DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆)KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船上人员的英语称谓
![船上人员的英语称谓](https://img.taocdn.com/s3/m/df4032f57c1cfad6195fa7a9.png)
船上人员的英语称谓[旅游英语] 船上人员的英语称谓船长:Captain/Master船员:Crew大副:Chief Officer/Chief Mate∕First Mate二副:Second Officer∕ Second Chief∕ Second Mate 三副:Third Office r∕Third Mate轮机长:Chief Engineer大管轮:Second Engineer二管轮:Third Engineer三管轮: Fourth Engineer机匠长:Chief Motorman机匠:Motorman值班水手:Sailor, AB Able BodyASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事,事物长CLERK 事物员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD 大管事(OR CATERING OFFICER)SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’SCOMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER(INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸) STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员AGENT 代理船舶图纸常用英语词汇11. abrasive blasting (磨料)喷砂法, 喷砂2. access n.通路, 访问, 入门;vt.存取, 接近3. acknowledge vt. 承认, 答谢, 报偿4. alignment n.排列成行;排列成的行列;结盟;合作(亦作: alinement);n.队列, 结盟5. annex n. 附件 vt. 并吞, 附加6. anti slip n.防滑7. application n.请求, 申请, 申请表, 应用, 运用, 施用, 敷用;应用,应用程序,应用软件8. argument n.争论,辩论,论据,论点,~(for,against),意见9. assembly装配,安装,组装组装件,总成机组,集合,装配,集会,集结,汇编【机】装配;装配车间; 部件, 组(合)件; 成套件; 联合装置10. attachment strap 搭接带, 搭接板11. available adj.可用到的, 可利用的, 有用的, 有空的, 接受探访的12. back strap 背垫条, 衬垫, 垫里, 垫座13. bar 杆,棒,棒材,钢筋,型材,型钢;炉条,(锚链的)横档,闩;【电气】汇流排;柜台,酒吧,快餐柜台;阻拦,禁止 aitch bar工字(形)钢,宽缘工字材 anchor bar 撬锚棒 angle bar 角材,角钢 back(ing) bar 【焊接】垫板,背垫短角材 batten(ing) 舱口压条 bearer bar 托梁,支承梁 bearing (steel) bar 支承钢筋,受力(钢)筋;承重杆,承压条 bolt bar 插销,驻栓;螺柱杆 bounding bar 缘周角材 brass bar 黄铜棒 bulb bar 球缘材,球缘钢 bulb flat bar 球扁钢 bulb-angle bar 球缘角材,球缘角钢 bulb-tee bar 丁字形球缘材,丁字形球缘钢 bulb bus bar 【电气】汇流条,汇流排,母线 channel bar 槽材,槽钢 copper bar 紫铜棒 crow bar 起货钩;橇杆,撬棒 deep (frame) bar 强肋骨 equal-angle bar 等边角材,等边角钢 face bar 面材,缘边角材 fender bar 护舷材(小艇的),护舷木 filler bar 焊条 flat bar 扁材 forged stem bar 锻造首柱 frame bar 肋骨角材,肋骨钢 guard bar 栏杆,扶手,扶栏 H bar 宽缘工字钢,工字钢 half-round bar 半圆钢,半圆材 I bar (窄缘)工字钢 iron bar 扁材,铁条,钢条 L bar 不等边角钢,不等边角材 mo(u)d bar 型材,型棒 pinch bar 撬杆,撬棍,绞盘棒 plain bar 普通角材,平角钢 plain bulb bar 球缘扁材,球扁钢 rack bar 齿条,齿杆 reinforcing bar 钢筋,加强筋 round bar 圆材,圆钢 sectional bar 型材,型钢 square bar 方材,方钢 stop bar 止动条T bar “T”形材,“T”形钢 tooth(ed) bar 齿条,齿杆,齿闩 unequal angle bar不等边角钢,不等边角材 unequal flange[unequal leg] bar 不等边角钢,不等边角材14. barge 驳船,大平底船 covered barge 甲板驳 deck barge甲板驳 derrick barge 浮吊,起重驳 dump barge 非自航驳 flat top barge 平甲板驳 flat bottomed barge 平底驳15. banister n. 栏杆的支柱, 楼梯的扶栏16. batten 样条,万能曲线尺;用板条钉住 batten down 封舱 mrasureing batten 标尺17. bay 舱壁间距,强肋骨间距;集装箱货位,货柜存放器;停泊地,码头区 assembly bay 装配工段 building bay 建造工段 fitting bay 舾装工段 welding bay 焊接工段18. beam n.梁, 桁条, (光线的)束, 柱, 电波, 横梁 v.播送19. bearing pad乌金轴瓦, 轴承垫20. bending shackle 锚卸扣21. bevel n.坡口,斜角, 斜角规, 倾斜, 斜面vi.成斜角,开坡口,做成斜边vt.使成斜角 beveling(of the edge) 开坡口,各种形状坡口的加工22. blade 推进器叶片(舢板)桨叶舵板翼叶片刀口 n.轮叶,叶片23. blasting n.爆破(作业);鼓风; 吹净;喷丸处理; 喷砂处理24. boltn.门闩, 螺钉, 闪电, 跑掉 v.上门闩, 囫囵吞下, 逃跑25. boss(铸锻件表面)凸起部毂,轴毂,轮毂,轴套。
船员称呼大全及职位
![船员称呼大全及职位](https://img.taocdn.com/s3/m/91db9167e3bd960590c69ec3d5bbfd0a7956d5d3.png)
船员称呼大全及职位
船员是船上的工作人员,他们负责驾驶、维护和管理船只。
以下是一些常见的船员称呼和职位:
船长(Captain):负责整个船只的运营和管理,包括航行、货物和人员安全等。
副船长(First Mate):协助船长管理船只,负责航行、货物和人员安全等方面的工作。
大副(Chief Officer):负责船上的货物和人员安全管理,监督船员的工作,协助船长处理日常事务。
二副(Second Officer):协助大副管理货物和人员安全,负责航行和通信等方面的工作。
三副(Third Officer):协助二副管理航行和通信,负责船舶设备和维护等方面的工作。
轮机长(Chief Engineer):负责船上的机械和动力设备,包括发动机、发电机、泵和空调等。
大管轮(Second Engineer):协助轮机长管理船上的机械和动力设备,负责维护和修理工作。
二管轮(Third Engineer):协助大管轮管理船上的机械和动力设备,负责值班和维护工作。
水手长(Bosun):负责船上的帆索、锚链、缆绳等设备的维护和管理,协调船员的日常工作。
水手(Able Seaman):协助水手长维护船上的设备,负责值班和船舶清洁等方面的工作。
除此之外,船上还有许多其他职位,如厨师、医生、电报员、无线电操作员等,这些职位的具体称呼和职责可能因船只类型、航线和
公司而异。
船员常用英语及翻译
![船员常用英语及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/25dbef234b35eefdc8d33315.png)
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆) KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船舶英文小结
![船舶英文小结](https://img.taocdn.com/s3/m/b2cc1b29f111f18583d05a96.png)
船舶英文词汇对照表甲板部分Rank 船员职务rank of ship’s crewCrew 船员seaman、mariner、sailor船员职务(Senior officer 高级船员)Captain 船长,(CAPT)master 船长是全船最高领导者,总管全船所有事物,拥有最高权限。
Chief officer 大副,(C/O)船舶二把手,职务仅次于船长在船长无法行驶职能时接替船长位置。
Second officer 二副(2/O)Third officer 三副(3/O)Assistant officer 驾助、驾驶助理、舵长Chief engineer 轮机长、老轨、大车(C/E)船舶机舱部主要负责人、船舶三把手Second engineer 大管轮、二轨、二车(2/E)Third engineer 二管轮、三轨、三车(3/E)Fourth engineer 三管轮、四轨、四车(4/E)Electric engineer 电机员(E/E)Assistant engineer 轮机助理、轮助普通船员Cadet 实习生、卡带DECK CADET 甲板实习生、ENGINE CADET轮机实习生Bosun 水手长(BSN)Fitter ,Carpenter 木匠(FTR)Able seaman (A.B)全能水手,一水Ordinary seaman (OS)普通水手、二水NO.1 Motorman 机工长Motorman 机工(M/M)Oiler 加油工(OIL)Wiper 抹油工(WIP)Chief cook 大厨(cook)Waiter 、Steward 服务员,大台(STDW)船舶靠港登轮人员Pilot 引航员,领航员,锚地引领员Agency ,Agent 代理,船舶代理。
简称:船代Watch man 梯口值班人员(船舶驾驶人员兼职):船舶靠港后,海事局要求在船舶上下船处设立签到值班台,等级上下船舶人员名字,职务,来船目的,上下船时间等,并发放登轮许可证。
船员常用英语及翻译
![船员常用英语及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/a9dc4495d1f34693daef3e77.png)
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手 (E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部 (“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆) KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船员英语-机舱业务日常用语(轮机部)
![船员英语-机舱业务日常用语(轮机部)](https://img.taocdn.com/s3/m/8b144d54d4d8d15abe234eef.png)
船员英语|机舱业务常用语船员英语|加油操作用语1.We will take bunkering at 1500 hours.我们将于下午3点加油。
单词&词组bunker [ˈbʌŋkər] n.燃油/v. 加油2.Prepare the anti-pollution materials./the fire-fighting equipment.准备防污染材料/消防器材。
单词&词组pollution [pəˈluʃn] n. 污染,污染物anti [ˈænti] adj. 反对的/n.反对者anti-pollution adj. 防污染的material [məˈtɪriəl] n.材料fire-fighting equipment 消防器材fire [ˈfaɪər] n. 火,火灾fight [faɪt] n./v. 打架,竞争动名词形式:fightingfire-fighting adj. 消防的equipment [ɪˈkwɪpmənt] n. 设备,器材3. S1:Motorman, please pay attention to tank vents.机工,请注意油舱透气孔。
S2: Yes,sir. pay attention to tank vents.是,注意油舱透气孔。
单词&词组vent [vent] n. 通风口,透气孔4.Please take sounding of No.3 port tank.请测量左舷3号舱的液位。
单词&词组take sounding 测深,测量液位sound [saʊnd] n. 声音/v. 探测sounding [ˈsaʊndɪŋ] n.水深测量port [pɔrt] n. 左舷,港口,孔starboard [ˈstɑrbərd] n. 右舷5. Here are four bottles of oil samples.这是四瓶油样。
海洋航海货运海员常用英语单词词汇表
![海洋航海货运海员常用英语单词词汇表](https://img.taocdn.com/s3/m/4021ea58f56527d3240c844769eae009581ba2aa.png)
海洋航海货运海员常用英语单词词汇admiralty ①n.海军部②n.海事法,制海权③n.海军上将algorithm n.计算步骤,演算法,计算,算法cellulose n.纤维素chapter ①n.分会,分社②n.(书籍的)章,节complementary ①a.补足的,补充的②a.相互依赖的,互相依存的comprehensive ①a.内容多的,综合的,广泛的,广博的,全面的②a.有理解力的,容易理解的dampen n.使湿润,减弱demolish ①v.拆毁,破坏,消灭,推翻②v.拆船diagram ①n.图表,图解,简图,图②n.(关系)曲线图,线型图,传动图diagrammatic a.图解的,图示的,图表的discovery n.发现物,发现eaten a.鼠啮的,咬损的(批注)ecliptic ①n.黄道②a.黄道的electrolytic a.电解的enclose ①v.封闭,围住,环抱,包围,围绕②v.包装,封入③v.附在……后,附入furnish ①v.供应,供给,提供②v.陈设③v.配备,装备graphical 同graphichandbook n.手册,指南isothermal ①a.等温线的,等温的,恒温的②n.等温线,恒温线lateral ①n.排水沟,支管,支线,支渠②a.横向的,侧面的mention n.叙述,提到meteorology n.气象学,气候multiply ①v.倍增,乘②v.繁殖,增殖③ad.多重地,多倍地,并联地,多路地obscure ①a.模糊的,隐的,暗的,阴的②n.弄暗,使暗,遮蔽obsolete a.失去时效的,已不用的,废弃的,退化的page ①n.页数②n.记录③n.传呼,寻呼parallax n.视差predict v.推算,预见,预告,预报,预测,预言prediction ①n.推算,预计,预言,预报,预测,预告②n.性能初估recently ad.近来,最近reflective ①a.反射的,反映的②a.回顾的,深思的refraction ①n.折光,折射,曲折②n.蒙气差regional a.地方性的,地区的,区域的,局部的rinse n.冲洗,漂洗rotational a.循环的,轮流的,转动的,回转的,旋转的seldom ad.很少,不常significance ①n.意义,含义②n.重要性,有效性,显著性spherical a.球形的,天体的,球的steersman ①n.舵手,舵工②n.(木筏的)撑筏工人sunken ①a.凹下的,沉陷的,低的②a.水面下的,沉没的③a.水中的,水底的④a.(螺丝等)埋头的⑤v.sink过去分词textual a.文字上的,原文的theory n.原理,理论,学说yachtsman n.游艇驾驶员additional thrust ①辅助推进(力)②附加推力admiralty method (推算潮汐)英国法air bottle 压缩空气瓶,贮气瓶,空气瓶,气舱all around 包括各项费用,连同杂费apparent sun 视太阳boarding ladder 登船悬梯(软梯等)buoyage system 浮标装置celestial equator 天赤道celestial horizon (地心)真地平celestial observation 天文观测,天测certificated lifeboatman 持证艇员chart datum 海图基准水深,海图基准面cone shaped 圆锥形的deviation card 罗经自差图,自差表distress position 遇险位置drift effect 漂移效应dye marker 染色标记electric charge 电荷electrolytic corrosion 电化学腐蚀,电解腐蚀,电蚀engine noise ①发动机噪声②发动机噪音face mask 防毒面具,面罩flash signal 闪光信号floating debris 被抛弃的,漂浮碎屑,漂浮物(船)following current 顺流global coverage 全球波束覆盖范围harmonic method 调谐推潮法,调和法head current 逆流horizontal parallax (天体)地平视差,水平视差in doubt 怀疑in trouble 出故障inflatable raft 充气式求生筏,橡皮筏latitude line 东西向位置线,纬线light signal 灯光信号,炮光信号lower transit 下中天(天文)maintenance schedule 维修计划mariner's handbook 海员手册maritime buoyage 航海浮标maritime distress 海上遇险,海难mean sun 平太阳meteorological observation 气象观测nautical twilight 航海晨昏蒙影时间(晨光从太阳中心在真地平下12°到6°,昏影从太阳中心在真地平下6°到12°止)navigable channel 通航水道,航道operating line 工作线,操作线,作业线packing strip 曲径密封环,填密片preventer bar (救生艇架上装设的)保险杠radio telephone 无线电话reference datum 基准零点,参照基面,参照零点,基准面righting moment 复原力矩,稳性力矩,回复力矩,复正力矩,正浮力矩rotational speed 转速rubber packing 橡皮衬垫,橡皮填料,橡皮密封sea dye 指示色标(由沉没舰艇放出的用以指示沉没位置的标志)sealing strip 止水条,封密条ship's name 船名slow down ①减速,放慢②(市场)停滞,吊滞③(经济)衰退solar time 太阳时stowage location 配装位置tidal current 潮汐流,潮流tidal prediction 潮候推算,潮汐预报tidal stream ①潮汐流,潮流②感潮河段,有潮河段title page 标题页,里封面vertical circle ①地平经圈,方位圈②地平柱圆,垂直圆,竖直圈③(经纬仪的)垂直刻度盘voyage planning 航行计划water mark ①潮汐标尺,潮标②最高高潮痕,高潮线③水位标志④(钞票上的)水印⑤(船)吃水标志wind drift ①风生流,风成流(风吹成的水流)②气流偏差,风致偏移,风偏流③风的主流向admiralty tide tables 英版潮汐表carbon dioxide cylinder 二氧化碳灭火器compass deviation card 磁罗经自差卡片cone shaped bag 锥形袋,尖底袋full speed astern 全速倒车,后退三harmonic tidal analysis 潮汐调和分析maritime buoyage system 海上浮标系统parallel of altitude (天球上)等高圈parallel of declination 赤纬平行圈,赤纬圈tidal current tables 潮流表ADS|Additional Duty on Sugar 糖附加税CD|Calling Device 呼叫设备,拨号盘IALA|International Association of Lighthouse Authorities 国际灯标管理局协会NP|Name Plate 铭牌aero a.飞机的,航空的almanac ①n.天文历,航海历,历书②n.年鉴amphibious a.水陆两用的,两栖的appreciate ①v.估价,评价②v.欣赏,赏识③v.理解,重视④v.感谢,感激⑤v.升值astronomical a.天文学的,天体的,天文的azimuthal a.方位角的catalog n.商品目录,产品目录,产品样本,一览表,目录coco n.椰子树conformal a.相似的,保形的,保角的converge v.集中,汇合,收敛dead-reckoning ①航迹推算,船位推算,船位积算②猜测,捉摸depict v.描写,描述,表示distinguish ①v.作出成绩,获得成就,卓越,出众,杰出②v.区别,识别,辨别doubtful ①a.怀疑的②a.难决定的,含糊的,可疑的elapse v.(时间)过去,消逝guarantee ①n.保证书,担保②n.保证人illustration n.说明,注解,实例,图解,插图imperfection ①n.不完全,不完善,不健全②n.缺点,弱点,缺陷imperial a.(英国度量衡)法定标准的,英制的landmark ①n.岸标,陆标②n.(地)界桩,界标③n.显著标志midlatitude n.真中分纬度,中分纬度millimetre 同millimetermisplace n.v.装错,放错newly ad.最近,新近,重新observatory ①n.观测站,观测所,瞭望台②n.天文台,气象台oceanic ①a.海洋产的,海洋的②a.大量的orthographic a.正射投影的,垂直的,直角的polyconic a.多圆锥的,多锥体的preference ①n.选择,优先②n.优惠③n.特惠,优待④n.选择物⑤n.选择权,优先权print ①v.打印②v.印刷,出版,刊行③n.印记,痕迹④n.印刷品,出版物projection ①n.投影,放映②n.投射,发射③n.突出部分,凸出部分,突出物,伸出物④n.设计,计划⑤n.估计,推测,预测rectangular a.长方形的,矩形的,直角的reliance n.依赖revise v.校订,修改,校正,校阅revision ①n.改版,修正,校订,订正②n.修订版,修订本rhumb ①v.(指南针的)方位,罗盘方位②v.恒向线seamount n.海底锥形山(从海底上升1000m以上)semi-circle n.气旋半圆,半圆spoil ①n.损坏,破坏②v.使变坏,腐烂,腐坏③n.v.宠坏,溺爱④v.弃土,抛泥,排泥⑤n.煤矸石,矸子,废料⑥n.掘出物,掠夺品topography ①n.地势,地形,地貌②n.地形学,地志③n.冰貌update v.改进,修正,更新,校正cable area 海底电缆区calibration beacon 校正导标chart symbol 海图用符号circular radiobeacon 全向无线电指向标,环射无线电信标clear area 畅通航区,无碍航区,畅通区coast chart 沿岸海图,海岸图coastal chart 沿海海图conformal chart 等角投影海图,正形海图conformal projection 正形投影,等角投影conic projection 圆锥投影,锥顶射影conspicuous landmark 显著陆标correction card (仪表)校正卡,勘误表course angle ①航向角②舷角cylindrical chart 圆柱形投影海图cylindrical projection 柱面圆柱投影,圆柱投影data in 数据输入dead-reckoning position 推算船位,积算船位(不经风流压修正)entrance channel 进港航道,进口航道estimated course 预计航向,估计航向exercise area 演习区fall into ①(河流)流入,注入②下陷,陷入③分成类,属于fathom line 等深线flat slope 平缓坡度,缓坡general chart (海图)总图,总海图gnomonic chart 心射投影海图gnomonic projection 心射面切投影,心射投影harbor chart 海港航图,港区图heavy draught 深吃水hydrographic survey 海道测量,水道测量,河海测量isolated rock 孤立岩石,孤立礁latitude scale (海图上)纬度尺least depth 最小深度lighted buoy 发光浮标,灯浮longitude scale 经度比例尺marine surveying 海洋测量natural scale ①实物大小②(地图)自然比例尺,(海图)基准比例尺③正态比例,天然比例nautical almanac 航海天文历naval observatory (美国)海军气象天文台navigation area 航行海区,航区neat line ①界线,内图框(海图上指明某一地区的范围)②墙面交接线orthographic projection 正射投影,平行投影,正投影outer ring 外环,外圈polyconic projection 多圆锥投影(测量或海图制作不用)radar station 无线电台,雷达站radio transmitter 无线电发报机,无线电发射机,无线电发信机recommended track 推荐航路,推荐航线rectangular projection 等渐长率圆柱投影(星图的一种)rhumb line (罗经方位)恒向线,航向线running fix 异时观测定位,移线定位,航行定位sailing chart 航行图sea floor 海底sounding datum 海图深度基准面,测深基准面tide level 潮高,潮位top center 上止点transponder beacon 雷达反射信号台,雷达应答信标degree of latitude 纬度degree of longitude 经度error in bearing 方位误差great circle course 大圆航向great circle track ①大圆航迹②大圆航线lower low water (较)低低潮(在同日有两个低潮时较低的一个)point of arrival 到达点point of departure 启航点,起航点simple conic projection 单圆锥投影ENE|East North East 东北东(方位点)airmail ①n.航空邮件,航空信②n.航空邮寄cumulative a.积累的,渐增的,累计的deletion n.删去部分,删除事项,取消,删除demarcation n.划界,区划evaporate ①v.蒸发,汽化②v.脱水③v.消失,消散fashion ①n.流行,时尚,风格②n.形成,形式,方式,方法guidance ①n.领导,指挥②n.遥控,操纵,导航,制导③n.lately ad.近来,最近luminous a.明亮的,发光的,夜光的nominal ①a.有名无实的,名义上的,挂名的②a.公称的,标称的,额定的nowadays n.现在,如今omission n.疏忽,省略,遗漏orient ①v.使向东,定向②n.东方,东部periodic a.断断续续续的,间歇性的,周期的preliminary a.初级的,初步的,预备的,预先的publication ①n.发行,发表,公布,出版②n.出版物,书刊,刊物quarterly ①a.季度的②n.季刊remainder ①n.剩余部分,剩余物,剩余,残余,余料②n.(数学)余项,余数reprint v.重印,再版,翻印reproduction ①n.再生产,再现,再生②n.复制,繁殖rouge n.过氧化铁粉,红铁粉,铁丹roughly ad.概略地,粗糙地subscription ①n.预约,预订②n.订阅,认股③n.订阅费,预约费,预订费④n.(承担保险责任的)签署,署名telegraphy n.电报学,电报trawl ①v.用拖网捕捞,拖网捕鱼②n.拖网,曳绳adjoining chart 邻接海图admiralty chart 英版海图agree upon 对……取得一致意见,对……达成协议agree with 与……保持一致,适合,同意annual summary 年度汇编,年度摘要cumulative number 累计次数demarcation line 分界线fall off ①向下风②落下,坠下fish trap 渔栅,鱼网(固定陷鱼网)horseshoe buoy 马蹄形浮具inner ring 内环iron pipe 铁管latest information 最新资料luminous range 光达距离,光度视程,照明距离,光照距离medium size 中等尺寸,中型navigational data 航行资料new edition ①(书、刊物等的)新版②(海图)调制nominal range 额定光达距离(气象能见距离为10 n mail 时的光达距离)pipeline area (海底)管道区stand out ①浮出,显著,显眼②离岸向海上航驶③突出的,出色的④突出的事物visible range 能见距离free of charge 不承担费用,免费GEN|General ①一般的②总的GL|Gearless 无吊货索具R/T|Radio Telephone 无线电话STM|Storm 风暴WNG|Warning 警告,警报,报警WWNWS|World Wide Navigational Warning Service 世界航行警告业务assault v.冲击,作战,袭击,攻击,突击,强击attorney n.代理人,律师biennial a.二年一次的blot ①n.污点,污渍,瑕疵②n.污名③v.污损,弄脏④v.用吸墨纸吸干character ①n.特征,特性,性质②n.印刷符号,电码组合,字符,字母,文字,字体,字元closure ①n.关闭,封闭,停业②n.停止,终止,结束,截止,闭合③n.隔板,挡板,围墙④n.堵口⑤n.封闭器,(测绘)闭合差(金属罐)comment ①v.评述,评论,意见②v.注释,说明③v.鉴定deserter ①n.私自离船的船员,出走船员②n.逃亡者,叛逃者dismiss ①v.遣散②v.解雇③v.不考虑④v.解散⑤v.免职erase v.清除,消迹,删掉,消除,擦去,消降,抵消,消磁gasket ①n.垫密片,填密片,密封垫②n.捆帆绳,垫圈③n.衬垫,软垫,胶边,垫片herewith ad.此处inadmissible a.不能允许的,不能采纳的initiate ①v.创始,发起,倡议②v.启蒙,指引③v.引起,开始,着手journal ①n.记录,杂志,日志②n.日报,日记,日志③n.学报,期刊④n.航海日志⑤n.轴颈,枢opposition ①n.反对,对抗,相对②n.障碍③n.(天文)冲prudence ①n.谨慎,慎重②n.精明purser ①n.(商船上的)事务长,管事②n.(军舰上的)军需官,业务主任③n.会计员,出纳员pursue ①v.追随,追求,追②v.继续进行,实行,从事renew ①v.换新,更新②v.修复,恢复③v.重新启动④v.重新开始revocation n.撤销rewrite v.重写sense ①n.知觉,意义,含义②n.感受,感觉,观念③v.意识到,预感④v.传感,探测⑤v.判断,辨别technical a.工业的,专门的,技术的,专业的,工艺的write v.书写,记录,写入all's well 一切正常,没有事bell book 传令钟记录簿,车钟记录簿,车钟簿bulk vessel 散货船chronometer error 天文钟误差combustion engine 内燃机compass record 罗经数据记录deck log 甲板日志,航海日志deck watch ①甲板值班②航海比对表,天文钟比对表③船钟engine orders 车令oily ballast 含油压载水,油污压载水rough log 航海日志草本rough logbook 草本航海日志safe berth 安全泊位seaman's book 海员证second mate 二副shipping papers 货运文件smooth logbook 航海日志誊清本standing orders 常规命令take on ①担任,承办②装上,装入③承担,承受,雇用④采用,采取technical name (危险货物)技术名称third officer (轮船的)三副cargo record book 货物记录簿internal combustion engine 内燃机on and off ①断断续续地,不时,偶尔②通/断proper shipping name (危险货物)标准运输名称to be inspected 应予检查watch on deck 舱面值班END|Endorsed 批注的OOW|Officer on Watch 值班驾驶员V/L|Speed Length Ratio 速长比achieve v.到达,实现,完成administrator n.(港务)监督员,行政官员,管理人员advisory ①n.(气象)预报,报告②a.咨询的,劝告的attain v.达到,获得bergy n.冰块群,冰山群borrow ①v.错用,采用,借款,借②v.抵押③v.(船)更靠近(岸或风)④v.模仿contest n.争夺,争辩dewater n.排水,脱水,去水electrolyte ①v.电解②n.电解质,电解液excellent ①a.优秀的,精良的②n.信号强度impede ①v.阻抗②v.阻碍,妨碍intend v.企图,打算lend ①v.出借,贷与,借贷②v.提供,给予,借给,借出litter ①n.垃圾②n.废物乱扔membrane ①n.膜片,薄膜,粘膜,膜②n.(防渗)帷幕,防渗层,隔膜,隔板③n.振动片,光圈mismanagement n.管理失误,管理不当oceanographic a.海洋学的phenomena n.(phenomenon的复数)retest v.重新试验,再试验shoal ①a.水浅的②n.沙洲,浅滩(常指水深20m以内区域)③n.鱼群④v.变浅,回淤⑤v.群集,成群shuga n.(大量聚集的海绵状不透明白色)小冰块spicule n.针形物;n.(海上的)针形冰symmetric ①a.对称的②n.对位的(化学)team ①n.队,组②v.组成队,合作,协作③v.用畜队运torch ①n.手电筒,手提灯,火炬②n.切割器,焊枪,喷灯,气炬washer ①n.洗涤器,洗衣机②n.垫圈,垫片,衬垫wrench ①n.扳子,扳钳,扳手②v.扳紧,扭转,拧③n.歪曲alongside towing 并列拖带,舷拖,傍拖,绑拖bergy bit 中型冰山(面积约100~300m2,一般高出水面1~5m)boat hook 艇用金属钩,吊艇钩,钩篙boom stowage 吊杆安放broken case ①破损箱②已拆箱coastal state 沿海国家,沿海国cutting torch ①切割焰,割炬②切割焰吹管damaged ship 受损船,破损船deck gang 舱面人员,舱面水手draw span 开合桥跨,开合桥孔emergency light 应急灯emergency shutdown 紧急停机,事故停车emergency steering 应急操舵装置,应急操舵emergency stop 紧急停车hand steering 人力操舵,手操舵improper stowage 码垛不良,装载不良,配载不当(批注)insufficient packing 包装不足,包装不固,包装不良(批注)lower hold 下层舱,底舱mooring pattern 系泊缆布局oceanographic phenomena 海洋现象pass by (时间)流逝,绕过,推移pivoting point 枢轴点,支枢点,旋转点,轴尖,支点,枢心shoal water 浅水区spanner wrench 活络扳手starboard anchor 右首锚,右舷锚weather advisory 气象通报,天气预报weigh anchor ①起锚,起航,开船②快点,加油③离开emergency steering station 应急操舵部位let go anchor 抛锚,下锚matter of fact 实事求是的,注重实际的,不加渲染的,平铺直叙的steer clear of 避开……行驶L/T|Long Ton 长吨(2240lb)achievement ①n.成就,成果,业绩②n.达到,完成audit ①n.v.稽核,查账,核算②n.v.审查,审计③n.v.清算,决算basin ①n.水盆,盆②n.港池,港湾,内湾,船坞③n.船模试验池,试验水池④n.海底盆地⑤n.(港口码头的)水域,流域,水坑,地区breach ①n.缺口,裂口②n.破坏(合同等),扰乱(治安),违反(法律)③n.(通往烟筒的)烟道导管④n.攻破,击破,突破⑤n.冲击船的波浪,波浪的碎溅,碎浪,激浪,大浪,波涛camera ①n.(电视)摄像机,照相机②n.小箱,暗箱compliance ①n.符合②n.服从,依从,遵从③n.(弹性)应变率,柔度,柔量despatch 同dispatchdispatch ①n.v.(货物)疏运,调度,派遣②n.快信,急信,专电③n.迅速办理,速办④n.v.(装卸)速遣duly ad.正好地,恰好地,及时地electrician n.电气技术员,电机员,电工,大电hereunder n.在此immovable a.固定的,不动的,坚定的implementation ①n.履行,实施过程,执行过程(契约、诺言等)②n.补充,补给③n.器具,工具,仪器import ①v.进口,输入,引进,引入②n.进口商品,进口货③v.意味着,说明,表明inadequate a.不适当的,不充分的,不充足的,不够的incompetent ①a.不胜任的,不称职的,无资格的,不够格的②a.无力的,无能的③a.(岩层等)软的,弱的legislation ①n.法律②n.立法③n.法规,法制lien n.(对货物、船舶的)留置权,扣押权mechanic ①n.机工,机匠②n.机械员,技术员③a.手工的,机工的nationality ①n.国籍②n.船籍non-conformity ①n.不合格项,不合格②n.不整合(地质)promise ①v.承诺,同意,答应②v.希望,前途③v.有……的希望,有……的可能prostitute n.妓女reliability n.可靠度,可靠性resource ①n.手段,方法②n.资源,储藏③n.办法,对策sightseeing n.浏览,观光steward ①n.(船上的)服务员,事务员,乘务员,管事②n.(团体的)干事,伙食管理员toilet n.卫生间,盥洗室,厕所,浴室unmoor ①v.离码头,离浮筒,解缆,起锚,离泊②v.(双锚停泊时)改泊单锚unsafe a.不安全的,危险的upkeep v.维护,保养waiver n.放弃,弃权withdraw ①v.使退出,脱离,拆卸②n.缩回,撤回,撤销③v.(液体)吸出,抽出④v.吊(缸)alarm system 警报系统assistant officer 助理驾驶员,驾驶助理员,驾助carrying ship (互有责任碰撞条款中的)承运船chief steward (船上)服务员领班,服务员组长,事务长collision clause (船)碰撞责任条款compliance with 与……保持一致,遵守……designated person 指定代表,受命官员dispatch money 速遣费environmental protection 环境保护intermediate port 中途港lee quarter 下风船尾leeward side 背风面,下风面local port 当地港口,地方港口,小港maritime industry 海洋业,海运业,航运业maritime lien 海上留置权,海上优先权,抵偿权on account 用分期付款的办法,用赊购的办法,先付,暂付operational failure 运转故障port authority 港务管理机关,港口当局pro rata 按比例,成比例(拉丁语)reefer cargo 冷藏货refrigeration machinery 制冷机,冷冻机,致冷机safe operation 安全运行,安全操作,安全作业shifting berth 移泊ship's clock 船钟tool pusher 指挥员,领班wash basin 洗脸盆,脸盆certificate of nationality (船的)国籍证书engineer in charge 主任工程师,总工程师in spite of 不管,不顾internal safety audits 内部安全审核,内审on account of ①因为,由于②在……账号上on the quarter 在船尾舷部,在船舷pro rata freight 按比例计算运费,比例运费safety at sea 海上安全shore based support 岸基支持sudden operational failure 突然运转失灵ISM|Intercontinental Strategic Missile 洲际战略导弹SMS|Safety Management System 安全管理体系USCG|United States Coastguard 美国海岸警备队abort ①n.异常结束②v.流产③v.终止,中断alteration ①n.变换,更改,变更②n.改建,改装③n.蚀变(地质)④n.修改,改动(设计或图纸等)amendment ①n.改正量,修正量,改善②n.修正,修订,改正③n.修正案concept ①n.概念,方案,规划②v.打算,设想,构思coordinate ①a.同级的,并列的,同位的,同等的,坐标的②v.协作,调整,协调,调度③v.坐标disclose ①v.揭开,揭示,公开,明告②v.泄露,揭露,露出,拆开fulfillment n.完成,执行,履行,实现functional a.符合使用要求的,有作用的,作用的,功能的,函数的illegal ①a.不合法的,违法的②a.非法的impression ①n.(硬度试验的)印痕,压痕,盖印,印记,压印②n.模膛,模槽③n.感应,影响,效果,印象④n.(书的)版本,印刷次数inference n.推理,推论,论断,推断irrespective a.不考虑的,不论的,不顾的justification ①n.n.理由,辩护③n.图文位置布局调整justify ①v.证明,证实②v.辩护,辩解③v.调整merchandise ①n.(总称)商品,货物②n.商业,交易mounting ①n.安置,安装,固定,装配②n.配件,零件,辅助设备prerequisite ①n.必要条件,先决条件②a.必须具备的,必要的,先决的rat n.老鼠,耗子repudiate v.拒绝,否认,抛弃reservation ①n.预订,预定,保留②n.专用地,保留地,保留区③n.附加保留条款,保留权益sanitation n.卫生设施,卫生站statute ①a.法定的,规定的②n.法令,条例,法律,章程sublet v.分租,转租substantially ①ad.实质上,本质上②ad.显著地,重要地,基本地supplier ①n.供应商,供货人,供给者,供应者②n.(机械设备等的)制造厂,制造人anticipatory breach 提前违约calculated strength 计算强度carriage requirement 装载要求casualty report 损坏报告coastal navigation 沿海航行common carrier 公共承运人detailed inspection 详细检查detention report (船)滞留报告establish contact (使电路)接通freight rate 海运运价,费率general ship 一般船舶(相对于包租的船舶)hailing port 船籍港(写在船尾)hull maintenance 船体保养inland navigation 内河航行,内河航运,河运irrespective of 不管……long range ①长距离,远程②续航力大的,远距离的,远程的③长期的minimum delay 最少延迟no discount 不折扣,不贴现on arrival 抵达时operating station 操纵部位,操作部位,控制台radio contact 无线电联络roll axis 横摇轴serious deficiencies 严重缺陷set off ①(债权)抵消,抵付②隔开,衬托③推动,发动④出发special cargo 特殊货物(需要专门保管的货物)specific port 特定港state control 国家监督station control 测站控制structural integrity 结构整体性,结构完整程度surveyor authorized 授权的验船师axis of rotation 旋转轴线,旋转轴,转轴out of order ①紊乱,动乱,越轨②发生故障,出问题,损坏port state control 港口国管理,港口国监督port to port 港到港ship in distress 遇难船,遇险船side by side 并靠,并排,并肩(两船并排靠在一起)PSCO|Port State Control Officer (PSCO)港口国监督检察官appropriateness n.适合程度,适当性barren ①a.(岩石)多孔的②a.贫瘠的,荒芜的③n.不毛之地,瘠地clevis n.U形夹,马蹄铁countermand v.撤销,取消订货,取消前令,收回(命令等)defer ①v.延迟,扣存,迟延②v.延期,推迟③v.服从,听从despite ①n.即使,尽管②v.轻视,敌视③v.损害dune n.丘陵,砂丘,砂堆,山岗(常用复数)enunciate v.发表,宣布gudgeon ①n.(门的)枢轴,活塞销,耳轴,轴头②n.舵柱承座,舵枢,舵栓,舵针,舵钮③n.旋转架,托架illuminate ①v.照明,照射②v.用灯装饰(船)③v.启发,阐明loudspeaker n.扬声器,扩音器,喇叭obey n.听从,遵守,执行,服从rake ①v.耙,刮②v.收集,搜集③n.长柄耙,耙子,火钩④v.倾斜船头,倾斜船尾⑤n.(烟囱、船首尾柱的)倾斜度,倾斜角reposition n.(卸空后的集装箱)放回原处,运回原地riprap ①n.抛筑用的石料,抛石②n.抛石基床,抛石护岸③n.乱石堆成的护岸,石堆堤,堆石护坡stabilizer ①n.减摇装置,稳定器②n.(防止分解、反应的)安定剂,稳定剂throttle ①v.使减速,阻塞,调节②v.节流,节制,压制③n.操纵阀,扼流圈,节流阀unattend v.不照看,不管visit ①n.v.访问,拜访,参观②n.v.检查,考察,视察③n.v.(灾害、疾病等)来袭,侵袭,来临whelp n.绞缆筒筋条,(链轮的)扣链齿,绞盘筒筋,绞盘肋骨(用以增加摩擦力)administration personnel 行政人员,管理人员administrative law 行政法air receiver 压缩空气瓶,空气储存器,储气器artificial island 人工岛associated equipment 相关的附属的设备automatic steering 自动操舵belted construction 带型结构clevis pin 环销,连接销current velocity 流速deck crew 舱面人员,水手engineer officer 轮机员engineering watch 机舱值班fatigue failure 疲劳破坏,疲劳失灵female section 下半模,阴模intended route 计划航线joggled construction 啮合结构lapped construction 搭接结构loudspeaker system 广播系统minor light 弱烛光灯,较小灯标(烛光较小,一般无人看守灯标)motor controller 电动机控制器national flag 国旗navigational light 航行灯,导航灯navigational watch 航行值班pilot orders 引航口令pneumatic brake 气压制动器,气动闸,风闸quarantine signal 检疫信号relieving officer ①接班驾驶员,接班轮机员②接班人员sea bottom 海底speed change 变速sprocket wheel (锚机)持链轮,链轮starting engine 起动机steering command 操纵指令strapped construction 覆接结构,覆板结构two-watch system (船上的)二班制upper stock 上舵杆,舵杆头administrative law judge 行政法官chief engineer officer 轮机长,大车,老轨compressed air system 压缩空气系统effect of current 水流影响local zone time 地方区时lot by lot 一票一票货地,分批,按票rise of bottom 船底斜度,舭部升高abrade ①v.磨蚀,磨损,磨去②v.擦伤,擦破③v.擦去,擦掉awl n.钻子,锥子bailer ①n.灰浆桶,泥涌②n.淤泥取样器,戽斗,舀水勺,汲水斗,水瓢(救生艇用具)③n.抽泥筒,汲泥泵,汲水孔④n.戽水者,汲水者⑤n.委托人bowse ①v.(绳索)拉紧,收紧②v.绞辘拉,(用滑轮)吊起,向下拉elongate v.使伸长,拉长,延长essence ①n.本质,实质②n.要素,精华③n.香精female ①a.女的②a.阴的,内的③a.有内螺纹的,凹形的flank ①n.(齿轮的)齿侧,齿腹②n.(山坡)侧面,侧翼③n.(船离码头时)船首顶流摆开④v.打倒车(顶推驳船队顺流通过变段时采用的一种航行方法)⑤v.位于……之侧,在……侧面fold ①v.折叠,折痕②v.合拢,抱住,笼罩,调入,包③v.折叠起来,彻底失败④n.(地质)褶皱⑤n.倍(数)gateway ①n.(水下渔网,防潜设备等所留的)门道,道路,坞闸,登机口②n.(通信)接口③n.转运站④n.网关,网关器grinder ①n.研磨机,粉碎机,砂轮机,磨碎机,磨床,砂轮,磨工②n.天电干扰声hooker n.沿海小船hound n.桅肩,桅肩下(下桅顶端承接上桅的架子)hurt n.v.损伤,损害impinge ①v.撞击,碰撞,冲击②v.(紧密)接触③v.侵犯,侵害innocuous a.无害的,无毒的knob ①n.旋钮,按钮②n.小圆块,疙瘩,节,瘤③n.(门、屉斗等的)球形把手,(桅杆或旗杆上的)顶球,(布线用)瓷柱④n.圆丘,小丘lighten ①v.减轻,变轻,卸载②v.过驳③v.照亮,点亮,发亮④v.弄明白,启发loan ①v.借与,出借,借出②n.借款,贷款marginal ①a.边界的,限界的,端的②a.决定性的,临界的③a.(码头)顺岸式的,沿岸的④a.记在栏外的,旁注的pike ①n.矛,刺②n.尖顶旗杆③n.尖峰,山巅④v.穿过,通过pot ①n.锅,罐,壶,盆,盘,筒,盒②v.装罐,罐藏③n.捕鱼笼④n.油船(俗语)pry ①v.(用杠杆等)撬动,撬②n.撬具,杠杆③v.窥视,窥探,打听punt ①v.(用篙)撑②v.用小船运输③n.(撑篙的方头平底)小船④n.低角(荷兰语)recreation ①n.娱乐,休养②n.游览船reel ①n.卷轴,卷筒,线轴,盘②n.绕线架,电缆盘③n.磁带盘,纸带盘④v.(用卷轴、卷筒等)卷,绕rod ①n.拉杆,推杆,联杆,棒②n.水准尺,标尺,测杆③n.粗钢筋,棒钢④n.避雷针⑤n.(流速仪的)悬杆⑥n.杆(英制长度单位5.03m)seat ①n.基座,机座,阀座②n.座位,垫子,座③n.(为机器等)装底座④v.安置,固定⑤v.使就座softwood ①n.针叶树②n.软木,软质木材spinner ①n.纺纱工人②n.纺纱机③n.天线旋转装置,旋转器④n.机头罩(飞机)spool ①n.卷轴,卷筒②v.缠,卷tripper ①n.自动分离机构,倾卸装置,开底装置,脱钩装置,释放器②n.卸料小车③n.旅行者unroll v.铺开,展开(卷起的东西)vacate ①v.腾出,撤离,撤出②v.辞去(服务)③v.取消,作废weakness ①n.弱点,缺点②n.薄弱,软弱,衰弱above deck 甲板以上aft line ①(型线图上的)船尾部纵剖线②尾缆after end ①船尾端②后端audible warning 声响报警,音响警号back current ①反向流,回流,逆流②反向电流bull rope ①粗钢丝绳,粗绳②防磨索,稳定索,栏索③吊艇杆前牵绳,吊杆桅绳chain tongs 链式大管钳,链钳coastal pack 流冰connecting shackle 连接卸扣,锚链卸扣crew cabin 船员室cross connection ①(船)横倾调整装置,连通阀②横贯通道,横向连通,交叉联结freezing air 冷空气government regulations 政府法规,政府规定interior lighting 室内照明intermediate spring 连接簧(在鱼尾板和主拖缆之间,用以增加主拖架的重量和柔性)internal friction 内摩擦力,内摩擦link chain 扁节链longshore hook 码头工人手钩manila hawser 粗麻大绳,白棕绳merchant ship 商船mobile unit 车辆normal size 标准尺寸normally open 常开的nylon rope 尼龙绳(缆)ocean towing 海上拖驳运输,海上拖带oil field (海上)油田oil rig 油井钻探设备open up 开启,拆开pike pole 铁钩,长搭钩(浮运木材时拔动木材的工具)pipe wrench 管扳手,管钳propeller flow 螺旋桨水流protective coating 保护涂层,保护涂料replacement steps 替换蹬ride down 压下,压进,捶进rigid liferaft 刚体救生筏safety factor 安全系数salvage association 救助协会screw ship 螺旋桨船shackle pin 卸扣栓销,钩环销slip surface 滑动面society approval 船级社认可spar deck (主甲板以上的)轻甲板,工作甲板spray gun 喷射器,喷涂枪,喷枪stand in ①驶近②参加。
海员实用英语
![海员实用英语](https://img.taocdn.com/s3/m/547988fa49649b6649d74723.png)
实用英语100句1.How do you do!你好!2.How are you? 你好吗?3.May I know your name? 请问你叫什么名字?4.I’m the Chief Engineer. 我是轮机长。
5.I’m very glad to know you. 我很高兴认识你。
6.Where is the Captain, please? 船长在哪里?7.I’m looking for him. 我要找他。
8.He is on the deck. 他在甲板上。
9.I don’t think he’ll be back for some time. 我想他暂时还不回来。
10.May I ask if there is anything I can do for you? 我可以问你有什么事我能帮忙吗?11.What’s the weather like today? 今日天气怎样?12.It is cloudy this morning but will clear up this afternoon. 上午多云,下午转晴。
13.The weather forecast says there is a storm coming. 天气预报有十一级风(暴风)。
14.It's blowing a strong gale now. 现在刮九级风(烈风)。
15.The sea is rough. 海上风浪很大。
16.May I speak to Mr. Black, please? 请布莱克先生听电话。
17.Yes, speaking. 是的,我就是。
18.Who’s calling, please? 请问是谁呀?19.Would you mind calling me back? 给我打回电好不好?20.I’d like to make a long distance call to China. 我要打长途电话到中国。
船员实用词汇
![船员实用词汇](https://img.taocdn.com/s3/m/314d2f4fcf84b9d528ea7a5f.png)
superintendent 监工owner 船东pilot 引水员,引航员nationality 国籍galley 厨房storeroom 储藏室second officer 二副cabin 住舱deck 甲板captain (master)船长pump room 泵房rating 普通船员Mess room 餐厅bridge 驾驶台take over watch 接班chief officer 大副laundry 洗衣房steward 服务员chief engineer 轮机长radio room 电报房muster station 应急集合地emergency 紧急particular 细节feature 特点seaman’s book 海员证passport 护照crew list 船员名单immigration 移民dinning room 餐厅saloon 沙龙,餐厅chart room 海图室ISPS (International Ship and Port Facility Security国际船舶和港口设施保安规则)comedy 喜剧fire alarm 消防警报life jacket 救生衣cupboard 橱柜life buoy 救生圈railing 扶手fire extinguisher 灭火器first aid equipment 急救设备engine room 机舱knot 节calm sea 无浪souvenir 纪念品cafeteria 咖啡馆cabbage 卷心菜lamb 羊肉loaf 条状面包lane 小巷shopping mall 购物广场local time (LT) 当地时间declare 申报customs hall 海关大厅lost-and-found office 失物招领处Duty-free allowance 免税额visa 签证set dinner 套餐la carte 点菜餐foreign exchange 外汇surface mail 普通邮件parcel 包裹4th engineer 三管轮marital status 婚姻状况divorce 离婚position 职位rank 职务,等级pump man 泵工tragedy 悲剧boson 水手长motorman 机匠horror film 恐怖电影deck cadet 实习生occupation 职业duty 职责第三章靠离与锚泊业务radar 雷达north-up 北向上course-up 航向向上head-up 船首向上stand by 准备,备用forecastle 船首楼look-out 瞭望post 布置,安排bow 船首port 左船舷starboard 右船舷wing 舷窗,侧楼let go 解掉(绳)抛(锚)cast off 解缆port ( starboard )anchor 左(右)锚walk back 倒转绞盘walk out 松出hawse pipe 锚链管,锚链孔shackle 链节,钩环dredge anchor 曳锚drag anchor 走锚foul 缠结clear of 清爽,让清aweigh 起锚home 回位secured 固定的cross 交叉tug 拖船alongside 停靠towing line 拖缆make fast 绑牢fairlead 导缆孔port quarter 船尾左舷port bow 船首左舷panama lead 巴拿马导缆孔centre lead 中间导缆孔heaving line 撇缆slack away 松出dolphin 系缆柱buoy 浮筒ahead 向船首方向astern 向船尾方向mooring 系泊head line 头缆breast line 横缆stern line 尾缆lash 绑扎back spring 后倒缆pilot ladder 引航梯leeside 下风舷Windward 上风discharge 出口rig 安置,放置forward 前部aft 后部accommodation ladder 舷梯hoist 升降机gangway 舷梯mooring line 系泊缆docking 入船坞berthing 系泊embarking 登船alter 调整course 航向clear 离开heave to 顶风滞航quay 码头vacant 空的searchlight 探照灯transit 通过canal 运河signal light 信号灯lantern 灯标flashlight 闪光灯suspend 暂停transfer 转换VHF(very high frequency)resume 恢复single up 单绑turbine 涡轮机diesel 柴油机steam 蒸汽机controllable可变螺距螺旋桨fixed pitch propeller固定螺距螺旋桨right-hand /left-hand propeller 右/左旋螺旋桨bow thrust 船首侧推器propulsion 推进系统plotting 标绘系统diameter 直径manoeuvrability 操纵advance and transferdistance 旋回纵距和横距blind sector 盲区full sea speed 海上全速manoeuvring speed 操纵速度steering 驾驶automatic pilot 自动舵draught forward/ aft 船首/尾吃水trim by head/stern 艏倾/艉倾air draught 连桅高度, 净空高度deadweight 载重量up and down 垂直slack 松的tight 紧的cable 锚链under way 在航bearing 方位仪windlass 卷扬机gear 传动装置walk back anchor 绞回锚fender 碰垫waterline 水位线spreader 横档,撑竿wharf 码头crude carrier 原油油轮bulk carrier 散货船registry 注册,登记freeboard 干舷gross tonnage 总吨位net tonnage 净吨位convoy speed 护航船队航速dead slow speed 微速前进On even keel(龙骨) 船平吃水ETA (estimated time of arrival)ETD (estimated time of departure)fairway 行道submerge wreck水下沉船out of control 失控salvage 海上救助UTC (universal time co-ordinate) 协调世界时manrope 手绳第四章装卸作业bunker 装燃料replenish 添加double bottom tank 双层底舱derrick 吊杆ballast 压舱hatch 货舱ventilator 通风设备interlock 联锁stowpiece 积载件emit 散发spontaneous 自发的combustion 燃烧tarpaulin 防雨布IMO :International Maritime Organization 国际海事组织flammable 易燃的bulkhead 舱壁infectious 易感染的substance 物品compartment 舱面foodstuff 食物pier 码头guy rope 稳索shift 变换lay flat 平放beam 后木板Mate’s Receipt 大副收据consignee 收货人carrier 承运人discharge 卸货swing 转向,摆出boom 吊杆jumbo 重吊杆yacht 游艇floating crane 浮吊winch 起货机hatch 舱口steel 钢丝snatch block 开口滑车controller 控制器reefer 冷藏pre-cool 预冷的be through with 结束,完成remark 备注figure out 演算,想出dunnage 衬垫plank 木板mat 垫料, 垫层tally 理货员crosswise 横过clockwise 顺时针方向tween deck 二层甲板batten 板条horizontally 水平地tier 层kraft 牛皮纸oxidize 生锈toxic 有毒的fore 在前部的stain 污染lid 盖,罩bale 布包,捆fragile 易碎的water-stained 水渍drum 铁桶overflow 溢出hold capacity 舱容bale capacity 包装舱容grain capacity 谷物容积trailer 拖车hatch opening 舱口safety load 安全负荷dockside 码头trailer 拖车gantry 龙门起重机elevator 升降机plug 堵rubber seals 橡胶密封封条scupper 排水孔valve 阀门absorbent 吸收剂gang 一群handsomely 慢有稳的tackle 滑车,吊钩cargo runner 吊货钢丝hook 吊钩in no time 立即frayed 受磨损wharfside 码头边hatchway 舱梯sagging 中垂bilge 污水,污水沟athwartship 船横向bulge 凸起pilfered 被偷窃的inherent 天生的,固有的be disposed of 被除掉的diesel oil 柴油fuel oil 燃油sufficient 充分的compulsory 必须的,强制的第五章航行due to 由于floating ice 浮冰submerge 水下的navigation 航行iceberg 冰山breaker assistance 破冰援助tide 潮汐datum 资料,数据(复数) prediction 预计unlit 未点亮的off station 移位adrift 漂浮的vicinity 附近superbuoy 大型浮标restoration 复原wreck 沉船残骸reef 暗礁spill 溢出leeward 偏航,向背风向移动shoal 浅滩launch 发出,投high water 高潮low water 低潮mist 轻雾overtake 追越reciprocal 反向的converge 集合于一点diverge 分叉Beaufort 蒲氏风级hectopascal 百帕barometric 气压的millibar 毫巴radius 半径swell 涌slight swell 轻涌moderate swell 中涌high swell 高涌smooth sea 小浪slight sea 轻浪moderate sea 中浪rough sea 大浪deteriorate 恶化sufficient 足够的cable operation 电缆作业pipeline operation 管道作业seismic survey 地震测量hydrographic operation 水文作业dredge operation 疏竣作业current meter 流速计gunnery 射击ordnance 军械cross-bearing 交叉方位defective 坏的tropical 热带的hurricane 飓风fog bank 雾障humid 潮湿breezy 微风spell 活动时间front 锋面gale warning 大风警报storm warning 暴风警报tropical 热带的hurricane 飓风typhoon warning 台风警报shore-based 岸基的第六章修船与船体保养minor 微小的catalogue 目录store list 物料单ascertain 调查verify 证实diver 潜水员dismantle 分解,拆散rectify 修正set right 改正chip 铲掉scrap 刮掉derust 除锈range out 标出anti-corrosive 防腐的barge 驳船gyro 陀螺仪synchronize 同步faired 拉平welding 焊接crack 裂缝wear out 磨损viscosity 粘度block 滑车grease 加滑脂speck 斑点sweep 扫描线range marker ring 距标圈clutter 杂乱回波fuse 短路slop tank 污水舱sludge 污水rudder 舵机magnetic compass 磁罗经magnetron 磁控管sketch 示意图squeak 吱吱声diagram 图表davit 吊杆barnacle 藤壶scrape off 刮掉primer 底漆第七章事故处理fitter 修理工life raft 救生筏hose 软管life buoy 救生圈life boat 救生艇bruise 瘀伤,擦伤strain 拉伤chisel 凿子slip 滑enclosed space 密闭舱室manifold 总管barge 驳船dredger 挖泥机crack 裂缝collision mat 补漏毯diver 潜水员carpenter 木匠oil slick 海面油膜dent 凹陷unseaworthiness适航性particular average 单独海损general average 共同海损blade 刀口ankle 踝casualty 伤员dry –docked 干船坞sack 袋winch man 绞车工encounter 遇到timber 圆木imminent 逼近的mast 主桅A.B . 一级水手helm 舵breathing apparatus 呼吸器painkiller 止疼药dizzy 眩晕第八章消防与船员自救patrol 巡查portable extinguisher便携式灭火器hydrant消防栓spanner扳手nozzle喷嘴fume烟scene现场visual视力的MRCC海上搜救协助中心distress遇险routine 日常工作,程序apparatus设备accessible可接近的sprinkler喷水器fire damper防火风门outfit 装备smothered窒息的prolonged延长的blast 汽笛声re-ignition复燃blackout 断电capsize 倾覆forepeak船首尖舱afterpeak 船尾尖舱PAN-PAN 紧急信号第九章救助critical 危险的collide 碰撞piracy 海盗grounding 搁浅sector search pattern扇性搜索square search pattern方性搜索nautical mile 海里helicopter 直升机refloat 再浮起MAYDAY呼救信号rendezvous 会面rescue litter救援担架rescue sling救援吊锁notch 凹陷close –coupled towing 紧连拖带第十章遇险amid ship 船中flammable liquid 易燃气体explosive 爆炸的corrosive 腐蚀的radioactive 放射的provision 食品mast 桅杆call sign 呼号naked light 裸灯。
船员常用英语及翻译
![船员常用英语及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/ee7890a248d7c1c708a145e5.png)
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIPS CREW船员职务)CREW 船员CAPTAIN (MASTER 船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE ( FIRST MATE) 大畐V SECOND CHIEF( OR SECOND MATE 二畐VTHIRD OFFICER ( OR THIRD MATE 三畐VASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER ( RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR PURSER (CHIEF PURSER) 管事,事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: En gi ne and Deck Ha nd?) O.S.QRDINARY SEAMAN)普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP' COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 畐V水手长SEACUNNY 舵工NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局 THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督 THE CUSTOMSFRONTIER INSPECTION STATION 海关边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE)ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE卫生检疫所 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司 CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司 CHINA OCEAN SHIPPING AGENCYCHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国外轮代理公司中国远洋运输公司 CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY(中远租”中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.)中国外轮供应公司THE 〜OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE ' REPUBLIC OF CHINA中华人民共和国船舶检验局〜办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER海关官员 HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员 CUSTOMS BOARDING OFFICE登轮官员 CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸) STEVEDORE 码头工人(在船上装卸) FOREMAN 装卸队长 PILOT引水员CARGO SURVEYOR商品检验员 MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师WATERMAN AGENT三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIESCHIEF TALLYMAN理货员 加水工人 代理(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE BEACONBELT CONVEYOR BOARD PALNK BRIDGE CRANE驳船航标灯皮带运输机木版桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇 NYLON ROPE 尼龙绳 OIL HOSE输油软管 OPEN YARD露天货场 PERSONNELBOAT 交通艇 PILOT BOAT 引水船 PLATE HOOK 钢板吊钩 PONTOON浮码头PONTOON BRIDGE浮桥 QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船 REFRIGERATOR CAR 冷藏车 ROPE SLING绳吊索 SAW锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊 SHIFTING BOARD 防动板 SIGNAL TOWER (亠 口 /、 信号台 STEAM LAUNCH 小汽艇 STEEL WIRE 钢丝绳 TOWER CRANE塔吊 TRACTOR牵引车TRAFFIC BOAT交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮 WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺 WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船 BULK-CARRIER 散货船 CARGO LINER 定期货船 COLLIER散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的) FREIGHTER 货船OIL BARGE油驳ORE CARRIER( ORE SHIP ) 矿砂船 REEFER( REFRIGERATOR SH )冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER TIMBER CARRIER 运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER( OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 力肛燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST INWARD MANIFEST 分舱单进口舱单LICENSE 许可证MATES RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPERS EXPORT DECLARATIO N 物岀口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告(2 )CERTIFICATES (证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT E 际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH亢海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 岀国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP' SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构) ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BLOCK 滑轮BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT' CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAMHATCH BEAM 船梁舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DERRICK 吊杆DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACO' LADDER)软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆)KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MASTMONKEY ISLANDPILOT LADDERPISTONPLIMSOLS MARKPOOPPORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLEPROPELLERPULLEYPUMPPURCHASEQUARTERPORT QUARTERSTARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RASTRAIL,RAILINGS RAT-GUARD RATLINES救生筏扶手,栏杆缆绳上的防鼠隔绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIGRUDDER SCREW SCUPPER SCUPPER BOARD SCANNER SEXTANT SHAFT TUNNEL SHACKLE SHIFTING BOARD SIGNAL ROCKET SIRENSLING STARBOARD STEAM ENGINE STEERING GEAR STEM STERN STOREROOM帆索舵螺丝钉排水管挡水板雷达扫描设备六分仪地轴弄钩环防动板,防舱板信号火箭汽笛吊索右舷蒸汽引擎舵机船头船尾贮藏室后桅了望台领港梯子活塞载重线标志船尾楼舷舱,舱口螺旋桨滑轮水泵绳索,滑轮船舷的后部左舷后部TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱,干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船上职位中英文对照表
![船上职位中英文对照表](https://img.taocdn.com/s3/m/23f8f0b6cd22bcd126fff705cc17552707225e1a.png)
船上的职位通常称为"船上职务"或"船员职务"。
以下是一些船上职位的中英文对照表:1. 船长- Captain2. 大副- Chief Officer / First Officer3. 二副- Second Officer4. 三副- Third Officer5. 大管轮- Chief Engineer6. 二管轮- Second Engineer7. 三管轮- Third Engineer8. 船医- Ship's Doctor / Ship's Medical Officer9. 船员- Crew Member / Sailor10. 船舶通讯员- Radio Officer11. 船舶机工- Marine Mechanic12. 船舶电工- Marine Electrician13. 船舶厨师- Ship's Cook / Galley Cook14. 服务生- Steward / Cabin Steward15. 水手长- Boatswain16. 轮机长- Chief Steward / Head Steward17. 助理水手- Ordinary Seaman (OS)18. 学徒水手- Deck Cadet19. 轮机学徒- Engine Cadet20. 求生员- Lifeboatman21. 救生员- Lifeguard / Lifesaver22. 操舵手- Helmsman / Steersman23. 清洁工- Cleaner / Utility Worker请注意,船上的职位可能因船舶类型、船舶规模和国际规定而有所不同。
有些大型船舶可能还有其他特定职务。
此外,一些职位名称在不同的国家或公司中可能会稍有不同,但上述列表列出了一些常见的船上职位。
船员常用英语及翻译
![船员常用英语及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/6bb9adf78e9951e79a89274e.png)
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆) KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船员常用英语及翻译
![船员常用英语及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/d053c3c5bceb19e8b8f6bacc.png)
船员常用词语及翻译一、RANKS OF SHIP’S CREW(船员职务)CREW 船员CAPTAIN(MASTER)船长CHIEF OFFICER OR CHIEF MATE(FIRST MATE)大副SECOND CHIEF(OR SECOND MATE)二副THIRD OFFICER (OR THIRD MATE)三副ASSISTANT OFFICER 驾助RADIO OFFICER (RADIO 报务员OPERATOR, WIRELESS OPERATOR)PURSER (CHIEF PURSER) 管事, 事务长CLERK 事务员BOATSWAIN OR BOSUN 水手长CASSAB 副水手长QUARTERMASTER 舵工COXSWAIN 舵工,艇长ABLE SEAMAN 全能水手,一水A.B.(ABLE BODIED SEAMAN) 全能水手E. D.H. , D.H.U. 全能水手(E. D.H.: Engine and Deck Hand?)O.S.(ORDINARY SEAMAN) 普通水手,二水SEAMAN, MARINER 普通水手,海员DECK BOY 甲板员ENGINEER 轮机员CHIEF ENGINEER 轮机长,大车,老轨SECOND ENGINEER 大管轮,二车,二轨THIRD ENGINEER 二管轮,三车,三轨FOURTH ENGINEER 三管轮,四车,四轨ASSISTANT ENGINEER 轮助MECHANIC 机工FIREMAN 生火CLEANER OR WIPER 清洁工CHIEF STEWARD (OR CATERING OFFICER) 大管事SECOND STEWARD 二管事CHIEF COOK 大厨SECOND COOK 二厨SUPERNUMERARY 额外人员SHIP’S COMPLEMENT 船上的定员DECK SERANG 水手长DECK TINDAL 副水手长SEACUNNY 舵工二、NAMES OF MARINE ORGANIZATIONS AND THEIR ( 船务机关名称及工作人员)HARBOUR ADMINISTRATION BUREAU (OR HARBOUR BUREAU) 港务局THE JOINT INSPECTION PARTY-INWARD AND OUTWARD 进口联合检查组HARBOUR SUPERVISION OFFICE 港务监督THE CUSTOMS 海关FRONTIER INSPECTION STATION 边防检查站QUARANTINE OFFICE (S0ERVICE) 卫生检疫所ANIMAL AND PLANT QUARANTINE SERVICE 动植物检疫所CHINA COMMODITY INSPECTION AND TESTING BUREAU(CCITB) 中国商品检验局CHINA MARINE BUNKER SUPPLY CORPORATION 中国船舶燃料供应公司CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION(ZHONGZU) 中国租船公司CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY (COSCO) 中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY CHARTERING DEPARTMENT(COSCHARD)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)CHIAN OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司CHINA OCEAN SHIPPING SUPPLY CORPORATION(SUPCO.) 中国外轮供应公司THE ~ OFFICE OF THE REGISTER OF SHIPPING OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 中华人民共和国船舶检验局~办事处PERSONNEL JOINT INSPECTION PARTY 联检小组CUSTOMS OFFICER 海关官员HARBOUR OFFICER 港务监督员FRONTIER DEFENCEOFFICER (INSPECTOR ,GUARD) 边防检查组QUARANTINEOFFICER(DOTOR) 卫生检疫员CUSTOMS BOARDING OFFICE 登轮官员CUSTOMS SEARCHING PARTY 海关检DOCKER 码头工人(广义)LONGSHOREMAN 码头工人(在岸上装卸)STEVEDORE 码头工人(在船上装卸)FOREMAN 装卸队长PILOT 引水员CARGO SURVEYOR 商品检验员MARINE OR SHIP SURVEYOR 验船师CHIEF TALLYMAN 理货员WATERMAN 加水工人AGENT 代理三、MARINE LOADING AND DISCHARGING GEAR AND HARBOUR FACILITIES(海运装卸机械工具和港口设施)BARGE 驳船BEACON 航标灯BELT CONVEYOR 皮带运输机BOARD PALNK 木版BRIDGE CRANE 桥吊,装卸桥BUNKERING TANKER 供燃料船BUOY 浮筒,浮标CAN HOOK,BARREL SLING 吊桶钩CANVAS 帆布CANVAS SLING 吊货帆布袋CARGO TRAY 吊货盘CARGO RUNNER 吊货钢丝绳CHAFING PLATE 防擦板CHAFING MAT 防擦席CHAIN SLING 链条吊索CRANE 吊车COLD STORAGE 冷藏仓库CONVEYOR BELT 传送带CROWBAR 撬杠CUSTOMS LAUNCH 海关关艇DOLPHIN 系缆桩DUNNAGE 垫仓物料ELECTRIC CRANE 电吊ELEVATOR 升降机FERRY BOAT 轮渡船FIRE BOAT 消防船FLOATING CRANE 浮吊FOOTBOARD 踏板FORK - LIFT 铲车,叉车FUNNEL 漏斗GANGBOARD 跳板GANTRY CRANE 龙门吊GARBAGE(SLUDGE,SEWAGE) BOAT 垃圾船GRAB 抓斗GRAIN ELEVATOR 吸粮机HAMMER 铁锤HANDCART 手推车HARBOUR LIGHT 港口灯标IRON NAIL 铁钉LANDING PIER 登岸码头LIFTING MAGET 西铁吊具LIGHTER 驳船LIGHT HOUSE 灯塔LIGHT SHIP 灯船MANILA ROPE 白棕绳MAT 席子MOBILE CRANE 流动吊车MOORING ANCHORAGE 系泊锚地MOORING BUOY 系泊浮筒MOTOR LAUNCH 小汽艇NYLON ROPE 尼龙绳OIL HOSE 输油软管OPEN YARD 露天货场PERSONNELBOAT 交通艇PILOT BOAT 引水船PLATE HOOK 钢板吊钩PONTOON 浮码头PONTOON BRIDGE 浮桥QUARANTINE ANCHORAGE 检疫锚地QUARANTINE VESSEL 检疫船REFRIGERATOR CAR 冷藏车ROPE SLING 绳吊索SAW 锯SEMI-PORTAL CRANE 半门吊SHIFTING BOARD 防动板SIGNAL TOWER 信号台STEAM LAUNCH 小汽艇STEEL WIRE 钢丝绳TOWER CRANE 塔吊TRACTOR 牵引车TRAFFIC BOAT 交通艇TUG BOAT(MOTOR TUG) 拖轮WAREHOUSE 仓库WATER BOAT 供水船WATR LEVER INDICATOR 水深标尺WIRE CARGO NET 钢丝网络WIRE SLING 钢丝吊索四、VARIOUS KIND OF VESSELS (各种船舶)AIR CUSHION CRAFT 气垫船BAGE-CARRIER 载驳货船BULB-BOWED SHIP 球鼻首船BULK-CARRIER 散货船CARGO LINER 定期货船COLLIER 散货船CREW BOAT (船员)联络船DIESEL BOAT 柴油机船DRY CARGO SHIP 干货船DUMB LIGHTER 驳船(没有机器的)FREIGHTER 货船OIL BARGE 油驳ORE CARRIER(ORE SHIP)矿砂船REEFER(REFRIGERATOR SHIP)冷冻船SALVAGE VESSEL 救助船GRAIN CARRIER 运量船ICE-BREAKER 破冰船LIGHT SHIP 未载货的货船LUMBER CARRIER(TIMBER CARRIER)运木船MEAT SHIP 肉类船MOTO SHIP 内燃机船OCEAN-GOING VESSEL 远洋船SISTER SHIP 姐妹船STEAM SHIP 蒸汽机船STOR CARRIER 补给船TANKER(OIL TANKER)油驳TRAWLER 拖网渔船五、MAJOR MARINE PAPERS AND CERTIFICATES(主要船务单据及证书)(1)PAPERS单据APPLICATION FOR BUNKERS 加(燃油)申请书APPLICATION FOR TALLYMAN 理货申请书BILL OF LADING 提单BOOKING NOTE 订舱单BOAT NOTE 订载单CARGO RECEIPT 交货收据CARGO TALLY SHEET 理货记数单COPY 副本DAMAGED CARGO REPORT 货物残损报告书DECLARATION 申报单DELIVERY ORDER 交货单DOCK RECEIPT 码头收据GANG RECORD 工班报单HATCH(CARGO)LIST 分舱单INWARD MANIFEST 进口舱单LICENSE 许可证MATE’S RECEIPT 收货单NOTICE OF ARRIVAL 到货通知书MOTICE OF CLAIM 索赔通知NOTICE OF READINESS 准备就绪通知书ON-SPOT RECORD 现场记录ORIGINAL 正本OUTWARD MANIFEST 出口舱单PARCEL RECEIPT 小包收据SAILING ORDERS 开航通知SHIPPER’S EXPORT DECLARATION货物出口申请书SHIPPING LIST 装货通知书SHIPPING PERMIT 准运单SHORT/OVERLANDED CARGO LIST 货物溢短单SHORT/OVERLANDED CARGO REPORT 货物溢短报告单TALLY DAILY REPORT 理货日报告TALLY SHEET 理货单TALLY SHIFT REPORT 理货工班报告( 2 )CERTIFICATES ( 证书,证件)CERTIFICATE OF FREEBOARD 干舷证书CERTIFICATE OF HEALTH 无疫证书CERTIFICATE OF ORIGIN 产地证书CEITIFICATE OF PORT REGISTRY 船籍港证书CERTICFICATE OF SURVEY 船舶检验证CLASSIFICATION CERTIFICATE 船级证书DERATTING CERTIFICATE 除鼠证书DERATTING EXEMPTION CERTIFICATE 免予除鼠证书INSPECTION CERTIFICATE 验讫单INTERNATIONAL LOADING CERTIFICAT国际载重线证书MARITIME DECLARATION OF HEALTH 航海健康申明书NAVIGATION CERTIFICATE SEAWORTHINESS CERTIFICATE 适行证书OUTWARD CLEARANCE CERTIFICATE 出国证书PANAMA CANAL TONNAGE CERTIFICATE 巴拿马运河吨位证书PASSPORT 护照SAFETY RADIO TELEGRAPHY CETIFICATE 无线电报安全证书SHIP’S SAFETY CERTIFICATE 船舶安全证书SUES CANAL SPECIAL TONNAGE CERTIFICATE 苏伊士运河专用吨位证书TONNAGE CERTIFICATE 吨位证书TONNAGE DUES CERTIFICATE 吨税证书WIRELESS INSPECTION CERTIFICATE无线电安全证书六、THE STRUCTURE OF A SHIP(船舶结构)ACCOMODATION 房间ACCOMODATION LADDER 舷梯AERIAL(ANTENNA) 天线AFT PART(AFTER PART) 船尾部AFTER-PEAK 后尖舱AIR SIREN 汽笛ALDIS LAMP 闪光信号灯ALLEYWAY 走道ANCHOR 锚ANCHOR CHAIN 锚链AUXILIARY MACHINERY 辅机BILGE 船底沟BINNACLE 罗盘支架BITTS(BOLLARDS) 系缆柱BLOCK 滑轮BOOM 吊杆BOW 船头PORT BOW 左舷船头STARBOARD BOW 右舷船头BREAK 夹板台阶BRIDGE 船桥,驾驶台BROW (从船上到岸上的)舷梯BULWARKS 舷墙BUNKER 燃料舱CABIN 船舱PILOT’S CABIN 引水员房间CABLE 锚链CAPSTAN 绞盘CARGO HOLD 货舱CATWALK 狭窄的舷梯AWNING 帆布蓬BAGGAGE ROOM 行李房BAROMETER 气压表BASIC LINE 吨位标志线BALK(BLULK) , BEAM 船梁HATCH BEAM 舱盖横梁PORT BEAM 左舷STARBOARD BEAM 右舷CHAIN LOCKER 锚链舱CHRONOMETER 经纬仪COAMINGS 舱口栏板COMPASS 罗盘COURSE RECORDER 航向记录仪CRANE 起重机DAVIT 挂艇架DECK 甲板BOAT DECK 救生艇甲板LOWER DECK 下甲板LOWER TWEEN DECK 二层柜MAIN DECK 正甲板POOP DECK 船尾上面的甲板PROMENADE DECK 保护甲板之上甲板SHELTER DECK 遮蔽甲板TONNAGE DECK 量吨甲板TWEEN(BETWEEN)DECK 二层柜UPPER DECK 上甲板UPPER TWEEN DECK 三层柜DECK HOUSE 甲板室DERRICK 吊杆DIESEL ENGINE 柴油机DOUBLE BOTTOM 双层底DRAUGHT MARKS(DRAFT MARKS) 吃水标志DYNAMO(GENERATOR) 发电机ECHO SOUNDER 测深仪ENGINE ROON 机舱ENGIN ROON DEPARTMENT 机舱部ESCAPE TRUNK 救生道FAN ROOM 打风间FALG-STAFF 旗杆FORECASTLE 船首楼FORECASTLE HEAD 船头甲板FOREMAST 头柜FOREPART 船头部FOREPEAK 前尖舱FREEBOARD DECKLING 干舷甲板线GANGWAY 舷梯GLASS (口语)气压表GUY 稳索GYRO COMPASS(GYRO) 电罗经HALLIARD ,HALYARD 旗帜之升降索HATCH 舱口HATCH BORD 舱盖板HATCH COAMING 舱口栏板HATCH COVER 舱口盖HAWSE HOLE 锚链孔HELM 舵轮;舵柄HAWSER 船缆;锚链HULL 舱壳JACK LADDER(JACOB’S LADDER) 软梯,绳梯JACKSTAFF 船头小旗杆JIGGER MAST 尾JUMBO(DERRICK 重吊(杆)KEEL 龙骨LIFE BELT 救生带LIFE BORT 救生艇LIFE BUOY 救生圈LIFE JACKET 救生衣LIFE RAFT 救生筏LIFE-SAVING APPARATUS 救生设备LOAD LING 载重线,装载水线MAINMAST 主桅MAN-ROPE 绳索MIZZEN MAST 后桅MONKEY ISLAND 了望台PILOT LADDER 领港梯子PISTON 活塞PLIMSOL’S MARK 载重线标志POOP 船尾楼PORT 港口,舱口,左舷PORT -HOLE 舷舱,舱口PROPELLER 螺旋桨PULLEY 滑轮PUMP 水泵PURCHASE 绳索,滑轮QUARTER 船舷的后部PORT QUARTER 左舷后部STARBOARD QUARTER 右舷后部RADAR 雷达RADIO 无线电RADIO DIRECTION FINDER 无线电测向器RADIO ROOM 无线电室RADIO TRANSMITTER 无线电发射机RAST 救生筏RAIL,RAILINGS 扶手,栏杆RAT-GUARD 缆绳上的防鼠隔RATLINES 绳梯横索REFRIGERATED HOLD 冷藏舱RIG 帆索RUDDER 舵SCREW 螺丝钉SCUPPER 排水管SCUPPER BOARD 挡水板SCANNER 雷达扫描设备SEXTANT 六分仪SHAFT TUNNEL 地轴弄SHACKLE 钩环SHIFTING BOARD 防动板,防舱板SIGNAL ROCKET 信号火箭SIREN 汽笛SLING 吊索STARBOARD 右舷STEAM ENGINE 蒸汽引擎STEERING GEAR 舵机STEM 船头STERN 船尾STOREROOM 贮藏室TACKLE 滑车,吊具TANK 液体舱BALLAST TANK 压载水舱COFFERDAM TANK 隔离舱, 干隔舱不当之处,欢迎广大船员兄弟指正!GOOD LUCK AND BON VOYAGE!。
船员常用英语用词和词汇
![船员常用英语用词和词汇](https://img.taocdn.com/s3/m/92dcfe022af90242a995e504.png)
船员常用英文用语和词汇一、舵令英语(wheel order)1. Port ten (five, fifteen, sixteen degrees). 左舵十(五、十五、十六)度。
2. Starboard ten. 右舵十度。
3. Hard port. 左舵满。
4. Hard starboard. 右舵满。
5. Midship or amidships. 正舵。
6. Steady or steady on course. Steady as she goes. 把定当时的舵向。
7. Nothing to port/starboard. 不要偏左/右。
8. Steer x x x (course x x x). 走x x x度。
9. What is the course? 舵向多少?10. Course now. 现在舵向。
11. How is the rudder's answer? 舵效如何?12. Keep buoy/mark/beacon/ on port side. 把浮筒/标志/浮标让到左舷。
13. Finish with wheel. 结束用舵。
14. Report if she does not answer wheel.船没有舵反映请报告。
二、车钟命令(engine order)1. full ahead. 全速前速(前进四)。
2. half ahead. 半速前进(前进三)。
3. slow ahead. 慢速前进(前进二)。
4. dead slow ahead. 微速前进(前进一)。
5. stop engines.停车。
6. dead slow astern. 微速后退(后退一)。
7. half astern. 半速后退(后退二)。
8. full astern. 全速后退(后退四)。
9. emergency full ahead. 应急全速前进。
10. emergency full astern. 应急全速后退。
船员实用英语口语
![船员实用英语口语](https://img.taocdn.com/s3/m/08df4029b94ae45c3b3567ec102de2bd9705de5e.png)
船员实用英语口语船员在海上工作与生活中,实用英语口语的掌握与应用对保证航行安全、提升工作效率、增进团队沟通都具有重要作用。
本文将从多个方面为船员们整理并解释相关的实用英语口语。
一、日常交际用语1. Good morning/afternoon/evening, Captain. 早上好/下午好/晚上好,船长。
2. How are you, Mate? 你好吗,大副?3. Please take care of the daily supplies. 请注意日常用品的补给。
4. Could you assist me with a problem? 你能帮我解决一个问题吗?5. Thank you for your help. 谢谢你的帮助。
二、船舶操作指令1. Prepare to cast off the mooring lines. 准备解缆离泊。
2. Hard a-starboard/Port! 右满舵/左满舵!3. Steer course 270°. 转向270°航向。
4. Ease the rudder to port/starboard. 缓舵左舵/右舵。
5. Increase speed to 12 knots. 增速至12节。
三、货物装卸沟通1. The cargo holds are ready for loading. 货舱已准备好装货。
2. The crane has lifted the container securely. 起重机已稳妥吊起集装箱。
3. The hatch covers are securely fastened. 舱盖已牢固系紧。
4. Caution! The load is heavy. 小心!货物很重。
5. All cargo is stowed and the ship is ready to depart. 所有货物已装好,轮船已做好离港准备。
船舶航海英语词汇
![船舶航海英语词汇](https://img.taocdn.com/s3/m/a5b92f2ab8f67c1cfbd6b811.png)
船舶航海英语词汇Ranks of ship’s crew(船员职务)crew 船员captain(master)船长chief officer 大副or chief mate(first mate)second chief 二副or second matethird officer 三副or third mate"assistant officer 驾助radio officer(radio 报务员operator, wireless operator)purser (chief purser) 管事,事物长clerk 事务员boatswain or bosun 水手长cassab 副水手长quartermaster 舵工coxswain 舵工,艇长able seaman 全能水手,一水.(able bodied seaman)全能水手;e. . , 全能水手.(ordinary seaman)普通水手,二水seaman, mariner普通水手,海员deck boy 甲板员engineer 轮机员chief engineer 轮机长,大车,老轨second engineer大管轮,二车,二轨third engineer 二管轮,三车,三轨fourth engineer三管轮,四车,四轨assistant engineer 轮助、mechanic 机工fireman 生火cleaner or wiper 清洁工chief steward 大管事(or catering officer)second steward 二管事chief cook 大厨second cook 二厨supernumerary 额外人员ship’scomplement船上的定员>deck serang 水手长deck tindal 副水手长seacunny 舵工Names of marine organizations and their( 船务机关名称及工作人员) harbour administration bureau (or harbour bureau)港务局the joint inspection party-inward and outward 进口联合检查组harbour supervision office 港务监督the customs 海关frontier inspection station 边防检查站quarantine office (s0ervice) 卫生检疫所,animal and plant quarantine service 动植物检疫所china commodity inspection and testingbureau(ccitb) 中国商品检验局china marine bunker supply corporation中国船舶燃料供应公司china national charteringcorporation(zhongzu) 租船公司china ocean shipping agency中国外轮代理公司china ocean shipping company (cosco)中国远洋运输公司china ocean shipping companychartering department(coschard)中国远洋轮船公司租船部(“中远租”)chian ocean shipping tally company中国外轮理货公司china ocean shipping supplycorporation(supco.)中国外轮供应公司】the ~ office of the register of shipping ofthe people’s republic of china 中华人民共和国船舶检验局~办事处joint inspection party 联检小组customs officer 海关官员harbour officer 港务监督员frontier defence officer (inspector ,guard)边防检查组Quarantine officer(dotor) 卫生检疫员customs boarding office 登轮官员customs searching party 海关检查组docker 码头工人(广义)longshoreman 码头工人(在岸上装卸)|stevedore 码头工人(在船上装卸)foreman 装卸队长pilot 引水员cargo surveyor 商品检验员marine or ship surveyor验船师chief tallyman 理货员waterman 加水工人agent 代理Marine loading and discharging gearand harbour facilities(海运装卸机械工具和港口设施)*barge 驳船beacon 航标灯belt conveyor 皮带运输机board palnk 木版bridge crane 桥吊,装卸桥bunkering tanker 供燃料船buoy 浮筒,浮标can hook,barrel sling 吊桶钩canvas 帆布canvas sling 吊货帆布袋~cargo tray 吊货盘cargo runner 吊货钢丝绳chafing plate 防擦板chafing mat 防擦席chain sling 链条吊索crane 吊车cold storage 冷藏仓库conveyor belt 传送带crowbar 撬杠customs launch 海关关艇~dolphin 系缆桩dunnage 垫仓物料electric crane 电吊elevator 升降机ferry boat 轮渡船fire boat 消防船floating crane 浮吊footboard 踏板fork - lift 铲车,叉车funnel 漏斗》gangboard 跳板gantry crane 龙门吊garbage(sludge,sewage) boat 垃圾船grab 抓斗grain elevator 吸粮机hammer 铁锤handcart 手推车harbour light 港口灯标iron nail 铁钉landing pier 登岸码头>lifting maget 西铁吊具lighter 驳船light house 灯塔light ship 灯船manila rope 白棕绳mat 席子mobile crane 流动吊车mooring anchorage 系泊锚地mooring buoy 系泊浮筒motor launch 小汽艇、nylon rope 尼龙绳oil hose 输油软管open yard 露天货场personnelboat 交通艇pilot boat 引水船plate hook 钢板吊钩pontoon 浮码头pontoon bridge 浮桥quarantine anchorage 检疫锚地quarantine vessel检疫船|refrigerator car冷藏车rope sling 绳吊索saw 锯semi-portal crane 半门吊shifting board 防动板signal tower 信号台steam launch 小汽艇steel wire 钢丝绳tower crane 塔吊tractor 牵引车、traffic boat 交通艇tug boat(motor tug) 拖轮warehouse 仓库water boat 供水船watr lever indicator 水深标尺wire cargo net 钢丝网络wire sling 钢丝吊索various kind of vessels(各种船舶)air cushion craft 气垫船bage-carrier 载驳货船|bulb-bowed ship 球鼻首船bulk-carrier 散货船cargo liner 定期货船collier 散货船crew boat (船员)联络船diesel boat 柴油机船dry cargo ship 干货船dumb lighter 驳船(没有机器的)freighter 货船oil barge 油驳}ore carrier(ore ship)矿砂船reefer(refrigerator ship)冷冻船salvage vessel 救助船grain carrier 运量船ice-breaker 破冰船light ship 未载货的货船lumber carrier(timber carrier)运木船meat ship 肉类船moto ship 内燃机船ocean-going vessel 远洋船《sister ship 姐妹船steam ship 蒸汽机船stor carrier 补给船tanker(oil tanker)油驳trawler 拖网渔船Major marine papers and certificates(主要船务单据及证书)(1)papers单据application for bunkers 加(燃油)申请书application for tallyman 理货申请书bill of lading 提单《booking note 订舱单boat note 订载单cargo receipt 交货收据cargo tally sheet理货记数单copy 副本damaged cargo report 货物残损报告书declaration 申报单delivery order 交货单dock receipt 码头收据gang record 工班报单$hatch(cargo)list 分舱单inward manifest 进口舱单license 许可证mate’s receipt 收货单notice of arrival 到货通知书motice of claim索赔通知notice of readiness 准备就绪通知书on-spot record 现场记录original 正本outward manifest出口舱单#parcel receipt 小包收据sailing orders开航通知shipper’s export declaration货物出口申请书shipping list装货通知书shipping permit 准运单short/overlanded cargo list 货物溢短单short/overlanded cargo report 货物溢短报告单tally daily report理货日报告tally sheet 理货单tally shift report 理货工班报告、2 )certificates ( 证书,证件)certificate of freeboard 干舷证书certificate of health无疫证书certificate of origin产地证书ceitificate of port registry 船籍港证书certicficate of survey 船舶检验证classification certificate船级证书deratting certificate 除鼠证书deratting exemption certificate 免予除鼠证书inspection certificate 验讫单[international loading certificate 国际载重线证书maritime declaration of health 航海健康申明书navigation certificate seaworthinesscertificate 适行证书outward clearance certificate 出国证书panama canal tonnage certificate巴拿马运河吨位证书passport 护照safety radio telegraphy certificate无线电报安全证书ship’s safety certificate 船舶安全证书sues canal special tonnage certificate苏伊士运河专用吨位证书tonnage certificate 吨位证书!tonnage dues certificate 吨税证书wireless inspection certificate 无线电安全证书The structure of a ship(船舶结构)accomodation 房间accomodation ladder 舷梯aerial(antenna) 天线aft part(after part) 船尾部after-peak 后尖舱air siren 汽笛aldis lamp 闪光信号灯/alleyway 走道anchor 锚anchor chain 锚链auxiliary machinery 辅机bilge 船底沟binnacle 罗盘支架bitts(bollards) 系缆柱block 滑轮boom 吊杆bow 船头~port bow 左舷船头starboard bow右舷船头break 夹板台阶bridge 船桥,驾驶台brow (从船上到岸上的)舷梯bulwarks 舷墙bunker 燃料舱cabin 船舱pilot’s cabin 引水员房间cable 锚链,capstan 绞盘cargo hold 货舱catwalk 狭窄的舷梯awning 帆布蓬baggage room 行李房barometer 气压表basic line 吨位标志线balk(blulk) , beam 船梁hatch beam 舱盖横梁port beam 左舷<starboard beam 右舷chain locker 锚链舱chronometer 经纬仪coamings 舱口栏板compass 罗盘course recorder 航向记录仪crane 起重机davit 挂艇架deck 甲板boat deck 救生艇甲板·lower deck 下甲板lower tween deck 二层柜main deck 正甲板poop deck 船尾上面的甲板promenade deck 保护甲板之上甲板shelter deck 遮蔽甲板tonnage deck 量吨甲板tween(between)deck 二层柜upper deck 上甲板upper tween deck 三层柜;deck house 甲板室derrick 吊杆diesel engine 柴油机double bottom 双层底draught marks(draft marks) 吃水标志dynamo(generat 发电机echo sounder 测深仪engine roon 机舱engin roon department 机舱部escape trunk 救生道#fan room 打风间falg-staff 旗杆forecastle 船首楼forecastle head 船头甲板foremast 头柜forepart 船头部forepeak 前尖舱freeboard deckling 干舷甲板线gangway 舷梯glass (口语)气压表~guy 稳索gyro compass(gyro) 电罗经halliard ,halyard 旗帜之升降索hatch 舱口hatch bord 舱盖板hatch coaming 舱口栏板hatch cover 舱口盖hawse hole 锚链孔helm 舵轮;舵柄hawser 船缆;锚链!hull 舱壳jack ladder(jacob’s ladder)软梯,绳梯jackstaff 船头小旗杆jigger mast 尾jumbo(derrick 重吊(杆)keel 龙骨life belt 救生带life bort 救生艇life buoy 救生圈life jacket 救生衣!life raft 救生筏life-saving apparatus 救生设备load ling 载重线,装载水线mainmastman-rope 绳索mizzen mastmonkey island 瞭望台pilot ladder 领港梯子piston 活塞plimsol’s mark 载重线标志|poop 船尾楼port 港口,舱口,左舷port -hole 舷舱,舱口propeller 螺旋桨pulley 滑轮pump 水泵purchase 绳索,滑轮quarter 船舷的后部port quarter 左舷后部starboard quar 右舷后部;radar 雷达radio 无线电radio direction finder无线电测向器radio room 无线电室radio transmitter 无线电发射机rast 救生筏rail,railings 扶手,栏杆rat-guard 缆绳上的防鼠隔ratlines 绳梯横索refrigerated hol 冷藏舱{rig 帆索rudder 舵screw 螺丝钉scupper 排水管scupper board 挡水板scanner 雷达扫描设备sextant 六分仪shaft tunnel 地轴弄shackle 钩环shifting board 防动板,防舱板~signal rocke 信号火箭siren 汽笛sling 吊索starboard 右舷steam engine 蒸汽引擎steering gear 舵机stem 船头stern 船尾storeroom 贮藏室tackle 滑车,吊具~tank 液体舱ballast tank 压载水舱cofferdam tank 隔离沧deep tank 深舱,深水柜1 船舶专业英语词汇(初级)1.基本,简单的词汇:AM 上午PM下午Notification of inspection 检查验收通知单Application 申请,申请单Inspection 检验,报验…Technical discussion 技术讨论On board 在船上In the workshop 在车间On the slipway 在船台上At pier(wharf) 在码头Fair 尚好的The performance is merely fair 性能尚好Terrible 极坏的,很糟的So so 马马虎虎So far ,so good 到目前,一切顺利,Worse更糟的worst最差、最糟Improvement 改进Leave no room for improvement 完美,无缺点Accept 接收Accept subject to 有条件的接收,有待于……做好之后才接收Reject 拒收Comments 意见defect lish 消除意见清单Item 项目memorandum 备忘录*manual n、手册、说明书;a.手控的,手工的drawings 图纸working drawings 施工图finished drawings 完工图approved drawings 认可图drawings for approval 送审认可图supporting technical doucuments 基础技术文件sketch 草图draw a sketch画草图up to the standard 达到标准substandard 低于标准的#crane 吊车building berth 船台slipway 船台、下水滑道dry dock 干无坞pier 突码头、突堤wharf 码头along side (船)靠码头foreman 工长,领班coordinator 调度员inspector 检查员%supervisor 管理人、监督人,监造人surveyor 验船师2、船体总体,及各类型船舶Hull 船体Forecastle 艏楼Stern 船尾Poop 艉楼Superstructure 上层建筑Foremast 前桅杆After mast 后桅杆,Radar mast 雷达桅杆Main deck 主甲板Upper deck 上甲板Poop deck 艉楼甲板Accommodation deck 生活甲板Compass deck 罗经甲板Funnel 烟囱Bridge 桥楼,驾驶台Bridge wing 驾驶室翼桥Wheel house 驾驶室;Engine room 机舱Engine control room 机舱集控室Catwalk 天桥、步桥Flying bridge (露天)航行驾驶室Rescue boat 救助艇Life boat 救生艇M/Vmerchant vessels 商船Naval Auxilary vessel 军用船Naval Ship/war shipd 军船Ice-breaker 破冰船(Container vessel 集装箱船Oil tanker 油轮Products tanks 成品油轮Carrier 运输船、航空母舰、托架Chemical carrier 化学品运输船Liquefied gas carrier 液化气体船Liquefied natural gas carrier 液化天然气运输船Aircraft carrier/aeroplane carrier 航空母舰School ship/training ship 训练船Geophysical survey ship 地球物理勘探船。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
船员常用英文用语和词汇一、舵令英语 (wheel order)1. Port ten (five, fifteen, sixteen degrees). 左舵十(五、十五、十六)度。
2. Starboard ten. 右舵十度。
3. Hard port. 左舵满。
4. Hard starboard. 右舵满。
5. Midship or amidships. 正舵。
6. Steady or steady on course. Steady as she goes. 把定当时的舵向。
7. Nothing to port/starboard. 不要偏左/右。
8. Steer x x x (course x x x). 走 x x x度。
9. What is the course 舵向多少10. Course now. 现在舵向。
11. How is the rudder's answer 舵效如何12. Keep buoy/mark/beacon/ on port side. 把浮筒/标志/浮标让到左舷。
13. Finish with wheel. 结束用舵。
14. Report if she does not answer wheel.船没有舵反映请报告。
二、车钟命令(engine order)1. full ahead. 全速前速(前进四)。
2. half ahead. 半速前进(前进三)。
3. slow ahead. 慢速前进(前进二)。
4. dead slow ahead. 微速前进(前进一)。
5. stop engines.停车。
6. dead slow astern. 微速后退(后退一)。
7. half astern. 半速后退(后退二)。
8. full astern. 全速后退(后退四)。
9. emergency full ahead. 应急全速前进。
10. emergency full astern. 应急全速后退。
11. stand by engine. 备车。
12. finished with engine. 用车完毕。
13. bow thrust full to port side. 船首推进器全速向左。
14. bow thrust half to port side. 船首推进器半速向左。
15. bow thrust full to starboard side. 船首推进器全速向右。
16. bow thrust half to the starboard side. 船首推进器半速向右。
17. stem thrust half to port side. 主推进器全速向左。
18. stem thrust half to port side. 主推进器半速向左。
19. stem thrust full to starboard side. 主推进器全速向右。
20. bow thrust stop. 前推进器停。
21. stem thrust stop. 主推进器停。
三、缆令(line order)1. Which side is alongside Alongside is port/ starboard 哪边靠码头?左舷还是右舷?2. Heave up the line! 撤缆!3. Send out the heaving line/ fore line/stern line/ aft spring line.带头缆/带首缆/尾缆/尾倒缆。
4. Heave away. 绞缆; Stop heaving. 停缆。
5. Heave tight. 收绞; Make fast. 挽牢。
6. Head off/ stem off. 首先离/尾先离。
7. single up. 单绑;let go. 解掉。
8. Let go head line/ stem line/spring line/ towing line. 解首缆/尾缆/拖缆。
9. Clear aft. 船尾清爽四、锚令(anchor older)1. Stand by port anchor. 准备左锚。
2. Stand by starboard anchor. 准备右锚。
3. both anchors. 双锚。
4. let go the anchor. 抛锚。
5. Let go port anchor. 抛左锚。
6. Let go starboard anchor. 抛右锚。
7. one/two/three shackles in water. 一/两/三节入水。
8. four shackles on deck. 四节在甲板上。
9. Slack away the anchor. 松锚。
10. hold on the shackles. 锚链刹住。
11. check the cable. 止住锚链。
12. stop heaving. 挺绞。
13. Stand by heave up anchor.准备收锚。
14. anchor is aweigh。
锚离底。
15. anchor is up. 锚出水。
16. anchor foul. 锚交缠。
17. How is the chain leading 锚链在什么方向?18. Leading forward/ahead. 锚链向前。
19. Leading afterward (leading after). 锚链向后。
20. Leading to port. 锚链向左21. Leading to the starboard side. 锚链向右。
22. Chain across ship's head. 链过船头。
五、检查及其他常用语 (inspection and other related useful words)1. Inspect the pumps please.请检查一下泵。
2. Check the bearing. 检查一下轴承。
3. Check the whole system for leakage. 整个系统查漏。
4. Check the temperature of ... 检查…的温度5. it is necessary to check and examine the oil separator at once. 有必要立即检查分油机。
6. Check the oil level in the lubricator. 检查注油器的油位。
7. Examine inside of the crankcase. 检查一下8. Examine/ test the main engine/auxiliary engine/ steering gear every four hours. 每个小时检查一下主机/辅机/舵机。
9. Please measure the depth of the fuel oil. 请测量一下燃油的深度。
10. Please measure the clearance between the piston and the cylinder. 请测量活塞与汽缸之间的间隙。
11. Keep the engine room clean and tidy. 保持机舱清洁。
12. Clean the inside of the condenser. 清洁冷凝器内部。
13. Clean the cargo tanks of sludge. 清洁货舱中的油污。
14. Please make adjustment and correction. 请做调整和校正。
15. Adjust the derrick/ the safety valve. 调整吊杆/安全阀。
16. Set the fuel pump. 调定燃油泵。
17. Correct the regulating valve. 矫正调节筏。
18. Carry out the bridge order at once. 迅速执行驾驶台命令。
19. Keeping water system running. 保持水系统运行。
20. Make sure that everything is correct/ in order. 确保一切正常。
21. Record the water level of the tank. 记下水箱的位置。
22. Inform the duty officer on the bridge. 通知驾驶台值班驾驶员。
23. Should we reply 我们应该回令吗24. Start the engine please. 启动发动机。
25. Shut down the engine.停车。
26. Warm the engine. 暖机。
27. Open the air cock/valve. 打开空气旋塞/阀门。
28. Turn on/off, switch on/off 开/关…29. What do you want 你要什么东西?30. May I use your spanner 我可以用一下你的扳手吗31. Wait a moment, I will get tools for you. 稍等,我拿给你。
32. Ladder is ready. 梯子准备好了。
33. Please lend us some safety caps. 请借给我们一些安全帽。
34. Please help me lift up the cover. 请帮我抬起一下盖子。
35. You could ask for the second engineer for tools if necessary. 如果有必要,你可以向二管轮借一下工具。
36. Take your positions please. 请大家各就各位。
37. All hands, assemble for roll-call. 全体集合点名。
38. Fall in again. 全体集合。
39. You are dismissed from your position. 解散。
40. Listen to me, I'm giving you some precautions to be observed by all ship's crew in this port. 大家留神听我说,我说一下全体船员在本港口应该遵循的几点注意事项。
六、梯口值班 (gangway watching)1. Excuse me, who are you 对不起,您是谁?2. I am the x x x . 我是 x x x。