新编日语第二册第十四课

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第十四课

成员:李鹭鹭李萌林雪娇林雅君【予約】よやく[名·他サ] 预约,预订

まもなく②【間もなく】[副] 不久,一会儿

♦あの二人は互いの気持ちが一致(いっち)しており,まもなく結婚するらしい/他们俩情投意合,可能不久就要结婚。

♦この人はここに来てまもなく馬脚(ばきゃく)を現した/这个人

【改革】かいかく[名·他サ] 改革

•中国は长年(ながねん)の努力(どりょく)で,教育改革に成功しました/中国由于多年的努力,取得了教育改革的成功。

•その改革は不徹底(ふてってい)だ。

•不合理(ふごうり)な規則や制度(せいど)は改革しなければならない。

•幣制(へいせい)を改革する/改革币制

【開放】かいほう [名·他サ],打开,开放

かいほう的な人

開放性結核(せいけっかく) 开放性结核

国慶節の期間は、市内すべての公園が無料で開放される。

博物館(はくぶつかん)は一般(いっぱん)に開放されている

びっくり③[名·副.自サ] 吃惊,吓一跳

びっくり仰天(ぎょうてん)大吃一惊,惊得目瞪口呆

あまりびっくりしたのでまだ震(ふる)えがとまらない /因为过于吃惊还在打颤。

二度びっくりする

火事だと聞いてびくっとした。

自動車が急にそばを通ったのではっとした

びっくりして躍り上がる

宿泊しゅうはく【名词自サ】住宿

宿泊する宿泊料

この部屋は5人宿泊できる

学生に宿泊の手配をする。

【調べる】しらべる③[他下一]

◆调查,查阅,查找

➢原因をしら·べる / 调查原因

➢うそか誠か調べてみよう /是真是假,调查一下

➢クラスの人人の意見を調べる

➢この点はまだよく調べがついていない

➢この件は込み入っているから,もっと調べる必要がある/这事不简单,需要进一步调查

➢この件についてはまず調べてみなさい,急いで自分の意見を出す必要はありません/这件事你先去调查一下,不忙表态

➢丹念に調べる/细心查找

➢いろいろな文献を調べる歴史資料を調べる

◆审查,检查,盘查

➢犯人をしら·べる / 审查犯人

➢かばんを調べただけでなく,身体検査までした. /不仅检查包,

【貿易】ぼうえき0贸易[名·自サ]

[自由(じゆう)貿易④] 自由贸易

アメリカと貿易の取り決めをする/和美国缔结贸易

貿易する

出迎える【でむかえる】【他下一】

➢父を駅に出迎える/到车站迎接父亲.

➢停車場でたくさんの人に出迎えられた/在车站受到很多人的迎接.

➢車を仕立てて駅に出迎える/准备车到车站迎接

➢空港まで客を迎える

➢貴賓を迎えるためにわざわざ広州まで出かける

来訪【らいほう】来访.

◆旧友の来訪を受ける/承老友来访.

◆お暇の折ご来訪ください/有空请来玩儿.

◆来訪者の氏名を控える/记下来客姓名

手数をかける【てすう】

➢お手数をかけてすみませんが,その写真をお送りください\给您添麻烦了、这个照片请赠送给我。

➢あなたにそんなに手数をおかけしたくありません\不想给您添这么多麻烦

参る【まいる】

(1)〔へりくだって〕去;来.

のちほど参ります/我随后就去〔来〕.

子どもをつれて参るつもりです/我想带着孩子来〔去〕.

まもなく車が参ります/汽车一会儿就来.

約束の時間にはわたくしが必ず参ります/我一定在约定时间来〔去〕.

(2)〔もうでる〕参拜.

お寺に参る/拜佛. お墓に参る/上坟;扫墓.

(3)〔降参する〕认输,败.

すっかり参った/大败.

参った,もう許してくれ/我服了,饶了我吧!

どうだ参ったか/你认不认输?

これはしてやられた,参った参った/这下教人钻了空子了,我算服了.

さぞ[思うに]想必,谅必;[きっと]一定是.

さぞ寒かろう/想必冷吧.

さぞおなかがすいたでしょう/您一定饿了吧.

さぞお力落としでしょう/想您一定是很灰心的.

ご両親もさぞお喜びになるでしょう/您的父母一定是很高兴的吧.

恵まれる【めぐまれる】赋予,富有.

恵まれた人/得天独厚的人.

天気に恵まれる/天公作美;遇到好天气.

資源に恵まれる/富有资源;有丰富的资源.

彼は家庭的に恵まれなかった/他以前家庭环境不好.

快適【かいてき】舒适,舒服.

快適な生活/舒适的生活.

快適な船旅/舒适的海上旅行.

季節はいまがいちばん快適だ/现在是最舒适的季节.

何より【なにより】

比什么(都好)再好不过,最好;[はじめに]首先.

➢何よりの品/最好的东西;最称心的东西.

➢健康が何よりだ/健康最重要.

➢これは何よりの好物だ/这是最好的〔喜欢吃的〕东西.

➢ごじょうぶで何よりです/您身体健康比什么都好.

➢彼のやさしいことばが何よりうれしかった/最使我高兴的是他那种亲切的话语

おっしゃる【仰しゃる】说,讲;叫,称.

1、「言う」の尊敬語。言葉を口にお出しになる。言われる。おおせられる。

2、(人名などを受けて)そういう名前でいらっしゃる。

[可能] おっしゃれる

◆命令形「おっしゃい」は、多く女性が使う。

[動ラ下二]に同じ。

➢仰しゃるとおりです/您说得对.

➢おっしゃいよ/您讲啊.

➢先生がそのようにおっしゃいました/老师是那样说的.

➢失礼ですが,お名前はなんとおっしゃいますか/请问贵姓?请问您叫什么名字?

相关文档
最新文档