法律翻译常用拉丁词汇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
法律翻译常用拉丁词汇
普通法的基础是中世纪时罗马教会施行的罗马法,而罗马法是用拉丁文写成和实施的,故当今的法律英语中留下许多拉丁词汇是不足为奇的。以下拉丁词汇按字母排序。点击字母首字,进行相应词汇查询
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
A bon droit 以正当理由
Ab initio 从开始起,自始
A coelo usque ad centrum 土地所有者的权利范围
A contrario sensu 从另方面来说
Ad damunm 就损害而言
A dessein 故意
Affidavit 宣誓作证书,书面陈述,书面证词
A fortiori 更不用说
A gratia 恩赐
A latere 附属的
Alias 化名
Alibi 不在犯罪现场证明
A mere scientilla 仅一点,微弱的
Amicus curiae 法官的顾问
A posteriori 推溯的
A priori 推理的
B
Biens 财产
Biens immeubles 不动产
Biens meubles 动产
Bigamus 重婚者
Bilan 资产负债表
Billa 起诉状
Bona fide 善意,善意的
C
Cambiale jus 交易法
Cambium 汇兑
Cambium reale 土地交换
Camera Regis 国王议事厅
Cancellaria curia 衡平法院
Capax doli 犯罪能力
Capax negotii 处理事务的能力
Capias 拘票
Corpus delicti 犯罪事实
D
Darrein 最终的
De 从,关于
De assisa continuanda 延审令状
De bonis asportatis 取走财物
De bonis non 已故遗产管理人的后继人
De dato 即日起
De die in diem 逐日
De facto 事实上的
De facto 事实婚姻
De facto subjectee 事实上的国民
De fide 该作信条遵守的
E
en bloc 全体
en bloc vote 全体票决
en ventre sa mere 腹中胎儿
enquete par turbe 习惯法认可调查
entrepot 中转
epistates 首席执法官
epistulae 信函
ergo omnes 完全
ex parte 指单方的,一般指在对方不在场,不在辨的情况下单方面提出控诉或者Ex parte decision指法官在没有听过控辩双方陈词的基础上做出的结论
ex post facto 事后的
F
fait accompli 既成事实
fait juridique 法律事实
falsa demonstratio 虚伪描写
falsus 虚伪的
familia 家族
familiae emptor 遗嘱执行人
famosus 诽谤人格
famosus libellus 损害名誉的诽谤
faute de service 公务过失
G
guardian ad litem 监护人
germanus 纯血亲
gratis 无偿地
gratis dictum 空言
gross modo 大体上
H
habeas corpus 人身保护权
haereditas 继承权
haereditas ab intestato 无遗嘱继承人
haeres 继承人
haeres natus 亲生的继承人
haeres suus 直系继承人
heares legitimus 合法继承人
I
ibidem 出处同上
id est 即
idem 同上
idem genus 同类
idem sonans 同音姓名
impubes 未成年人
in articulo 立即
in articulo mortis 临死时
in autre droit 凭他人权力
in bonis habere 所有权
in capita 按人头
in flagrante delicto 在作案现场
in locum parentis 代理父母地位,它描述的是那些为孩子的利益着想而承担起父母职责的人。
in re 对于
in rem 对物
(指判决的对象是物或财产)诉讼地(的)
inter alia,系拉丁语,意谓“除了别的以外(among other things)在其他事物中”。在法律文件书信中,经常会出现这个拉丁词,意思是在”当中列出这一项”,即是尚有其它事项。
inter partes 当事人之间
J
jus abstinendi 抛弃权得
jus abutendi 滥用权
jus accrescendi 取得权利
jus ad bellum 诉诸战争权
jus ad rem 物权
jus aequum 公正法
jus albinatus 没收外侨遗产
K
kashrut 饮食教规
ketubba 婚书
kiyas 吉雅论
kreis 行政区
L
lapsus 错误
lapsus calami 笔误
lapsus linguae 失言
lapsus memoriae 记忆上的错误
lata culpa 重大过失
Lex fori 法院地位
levissima culpa 轻微过失
Lis 诉讼案件
M
Mala fides 恶意
Mala in se 自然犯
Mala per se 本质罪恶
Mala praxis 医疗失误
Mala prohibita 法律所禁止的行为
Malo animo 恶念
Malum in se 不法
Malum prohibitum 法律禁止的不法行为
N
Nemo 无人
Nexi 受到
Non cepit 无扣留动产答辩
Non compos mentis 精神不健全
Non constat 不显明
Nul 无毁损
Nulla bona 无财物
Nulla poena sine lege 法无明文者不罚
Nullius filius 私生子
O
Officina justitiae 法庭
On-dit 据说
Onerari non debet 否认原告所提债款的存在
Onus probandi 举证责任
Outré 越出常规的
P
Pacta 无形约束
Pactio 一般协议
Pactum 合约
Pactum de contrahendo 缔约承诺
Pactum de non petendo 不受债权人请求权约束的协议
Pactum de retrovendendo 回购协议
Pactum illicitum 非法协定
peccadillo 轻罪
peccatum 罪行
peccavi 认罪
peculium 特有产
per se 本身
prima facie evidence 初步证据
Pro 为了
Probatio minus plena 不完全
Probatio mortua 物证
Proviso 但书
Q
Quia timet 由于畏惧或疑虑
Querens 原告
Questiones perpetuae 常设刑事法庭
Questionnaire 调查表
Qui ne dit mot consent 沉默即为同意
Qui nimium probat mihil probat 证明过多等于没有证明
Quorum 法定人数
R
Ratione soli 仅有的理由
Ratione temperis 属时理由
Ratione tenurae 租期理由
Rente 定期利息
Renvoi 驱逐外国人出境
Renvoi au permier degree 一级反致
Res alienae 属于他人的财产
Res allodialis 自由让与的财产
Rescyt 窝藏重罪犯人
res ipsa loquitur 事实自证… 即指事实摆在眼前
Resgestae 成就
Resiance 居住
Residuum 剩余物
S
Sanguis 血
Sans 没有
Sans frais 免费
Sans nombre 没有限制
Sans phrase 直率之言
Sans recours 无追索权
secundum 根据
solum 土地
solutio 清偿债务
solutio sine causa 偿还不存在之债
solvit ad diem 被告宣称可随时偿还债务
Stare Decisis 遵循先例原则
T
testimonium 签名前条款
testis 证人
testmamenti factio activa 立遗嘱的能力
torus 侵权行为
tota curia 全法院
totidem verbis 明确的
totis quoties 经常发生
totis viribus
竭尽全力
totis caelo 正相反
tous les biens 所有财产
U
uberrima fides 坦率诚实
uberrima fides contract 坦率诚实合同
ubi infra 下面提及之处
ubi re vera 真实的地方
ubi remedium ibi jus 有救济就有权利
ubi supra 上面提及之处
ubicunque est injuria ,ibi damnum sequitur 有侵权必有损害
ultima 最后的
ultima ratio 最后的谈判
ultimum supplicium 极刑
ultimus haeres 最后继承人
V
vadium vivium 以收益抵债务之典权
valium 毒品
vas 抵押
vastum 荒地
vectigalia 关税
vectura 货运
vel non 或者不是
venditio 卖
versus 对,对抗
viva voce 口头
W
Writ of fiery facias 抄封令 很多时会与取回物业令状一起申请,主要是执达吏在收回物业时,一并会将在物业内的对象扣押,若有需要,便会将对象拍卖以用作偿还所欠的债项。
Z
zygocephalum 土地测量