国际民用航空公约附件18
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第 8 次修订的封面
(AMENDMENT 8 TO ANNEX 18)
国际标准和建议措施 国际民用航空公约
附件 18
危险品的安全航空运输
2001 年 7 月第三版
国际民用航空组织
附件 18 修订一览表
第三版 (收编了第 1 至 6 次修订)
第 7 次修订 (理事会于 2003 年 2 月 24 日通过)
第 7 章 托运人的责任 ………………………… 7-1
7.1 总的要求 ………………………………… 7-1
页码
7.2 危险品运输凭证 ………………………… 7-1 7.3 使用的文字 ……………………………… 7-1
第 8 章 经营人的责任 ………………………… 8-1
8.1 运输的接收 ……………………………… 8-1 8.2 接收检查清单 …………………………… 8-1 8.3 装货和装载 ……………………………… 8-1 8.4 检查破损或渗漏 ………………………… 8-1 8.5 客舱或驾驶舱的装运限制 ……………… 8-1 8.6 污染的清除 ……………………………… 8-1 8.7 分离与隔离 ……………………………… 8-1 8.8 危险品装载的固定 ……………………… 8-2 8.9 货机的装载 ……………………………… 8-2
领土提供方便的规定的修改; c) 有关包装物的规定与技术指南相一致; d) 增加规定以涵盖根据技术指南对装载和贮藏危险品的要求; e) 修改规定,即应由国家承担向旅客提供信息的全部责任; f) 修改规定以确保在发生事故或事件后将航空器上作为货物运输的
危险品的情况及时通告处理紧急事态的人员; g) 修改规定,采取行动防止货主蓄意违反危险品运输规则方面加强
六次会议
2
危险品专家小组第
五、六和七次会议
3
危险品专家小组第
八次会议
4
危险品专家小组第
(第二版) 十一次会议
5
危险品专家小组第
十四和十六次会议
Baidu Nhomakorabea6 (第三版)
危险品专家小组第 七次会议和对附件 6 第 1 部分的 25 次 修订
7
危险品专家小组的
第 18 次会议
表 A-附件 18 的修订
附件 18-危险品的安全航空运输
第 8 次修订 (理事会于 2005 年 2 月 16 日通过) 替换第(iii)、(vii)、(viii)、9-1、12-1 和 13-1 页
生效日期
适用日期
2001 年 7 月 16 日 2001 年 11 月 1 日
2003 年 7 月 14 日 2003 年 11 月 27 日
2005 年 7 月 11 日 2005 年 11 月 24 日
d) 表和图 附在“标准和建议措施”之后,或用 于说明“标准和建议措施”。它是有关的“标 准和建议措施”的一部分,并享有同等的地位。
2. 经理事会批准与“标准和建议措施”一起出版 的材料:
(v)
1/11/01
附件 18-危险品的安全航空运输
a) 前言 是根据理事会的行动编写的历史性和 解释性材料,其中包括根据公约和通过的决议 而产生的各国在适用“标准和建议措施”方面 所承担的义务的解释。
2003.02.24 2003.07.14 2003.11.27
文字的选择
本附件以中文、阿拉伯文、英文、法文、俄文和西班牙 文六种文字通过。要求各缔约国从中选择一种文本直接
前言
使用或译成本国文字,以便在本国实施或用于公约规定 的其他用途,并相应地将此通知国际民航组织。
编辑上的安排
为了一目了然地表明各条的地位,采用了下列作法:“标 准”用细体字 (中文译本用 5 号宋体字 —译注);“建议 措施”用细斜体字 (中文译本用 5 号楷体字 ——译注) 并冠以“建议”二字以表明其地位;“注”用细斜体字 (中 文译本用 5 号楷体字 —— 译注), 并冠以“注”字以 表明其地位。
2.1 总的适用范围 …………………………… 2-1 2.2 危险品技术指南 ………………………… 2-1 2.3 国内民用航空器的经营 ………………… 2-1 2.4 例外 ……………………………………… 2-1 2.5 通知与技术指南的差异 ………………… 2-1 2.6 地面运输 ………………………………… 2-2 2.7 国家当局 ………………………………… 2-2
第 9 章 信息的提供 …………………………… 9-1
9.1 向机长提供信息 ………………………… 9-1 9.2 向飞行机组成员提供信息与指示 ……… 9-1 9.3 向旅客提供信息 ………………………… 9-1 9.4 向其他人提供信息 ……………………… 9-1 9.5 机长向机场当局提供信息 ……………… 9-1 9.6 航空器发生事故或事故征候的信息 …… 9-1
第 3 章 分类 …………………………………… 3-1
第 4 章 航空运输危险品的限制 ……………… 4-1
4.1 允许航空运输的危险品 ………………… 4-1 4.2 除经豁免外禁止航空运输的危险品 …… 4-1 4.3 在任何情况下都禁止航空运输的危险品… 4-1
第 5 章 包装 …………………………………… 5-1
发送说明
国际标准和建议措施 (国际民用航空公约附件 18)
危险品的安全航空运输
第 8 次修订
1. 为收编自 2005 年 11 月 24 日起适用的第 8 次修订,在附件 18(第三版)中插入以下替换页:
a) (iii)页
—目录
b) (vii)、(viii)页
—前言
c) 9-1 页
—第 9 章
d) 12-1 页
各国之间的合作;和 h) 修改驾驶员在紧急情况下提供机上载有危险品情况的规定。 a) 将负责危险品的有关国家当局通知国际民航组织;和 b) 提供关于危险品的应急响应信息。
1981.06.26 1983.01.01 1984.01.01 1982.11.26 1983.03.26 1984.01.01 1983.06.01 1983.10.01 1984.01.01 1985.03.25 1985.07.29 1986.01.01 1989.02.24 1989.07.23 1989.11.16 1999.03.10 1999.07.19 1999.11.04 2001.03.07 2001.07.16 2001.11.01
通过删除技术细节对附件 18 的规定进行一般的简化。对各项规定的 杂项修订。
对各国履行《危险品安全航空运输技术指南》(Doc 9284 号文件)各 项修订责任的澄清。对旅客和机组成员携带危险品例外的澄清。
a) 对危险品、机组成员、飞行机组成员和机长定义的修改; b) 对被飞越国在特殊情况下给予豁免为载运危险品的航空器飞越其
第 12 章 危险品事故和事故征候报告 ……… 12-1
第 13 章 危险品的保安规定 ………………… 13-1
____________________
附件 18
24/11/05
(iii)
No.8
前言
历史背景
本附件中的材料,是航行委员会为了满足各缔约国要求 在国际上有统一的管理危险品安全航空运输的规定而制 定的。为了力求能和其他危险品运输方式适用的规定取 得一致,本附件的规定是以联合国危险品运输专家委员 会的建议以及国际原子能机构安全运输放射性物质的规 定为基础制定的。
内容
通过/批准日期 生效日期 适用日期
为了与联合国专家委员会及国际原子能机构的建议取得一致的杂项 修订。
改进外包装和单元载运装置的定义;与联合国专家委员会的包装件和 外包装的定义保持一致;增加了有关运进或运出机场的地面运输的段 落;对向机长提供信息的要求作了修改以表明何时应提供此信息。 对可能允许豁免的情况以及有毒或传染性物质与动物或食品的隔离 要求作了澄清。
—第 12 章
e) 13-1 页
—第 13 章
2. 在第(ii)页登记该次修订。
____________________
11/7/05
修订
各项修订都定期地在《
(ii)
目录
页码
前言 ……………………………………………… (v)
第 1 章 定义 …………………………………… 1-1
第 2 章 适用范围 ……………………………… 2-1
资料公布 关于按照本附件规定的标准而提供的影 响航空器运行的设施、服务和程序的设置、撤消和更改 的资料,应按照《附件 15》予以通告和生效。
附件各组成部分的地位
附件由以下各部分组成,但不一定每一附件都具有所有 这些部分。各部分的地位如下:
1. 组成附件正文的材料:
a) 标准和建议措施 是根据公约的规定由理事 会通过的。其定义如下:
b) 附录 理事会通过的“标准和建议措施”的一 部分,为了方便起见而单独组成的材料。
c) 定义 “标准和建议措施”中所用的术语,这 些术语由于在字典中找不到可接受的词义,所 以不能自明其意。定义本身并无独立的地位, 但它是使用此项术语的每一标准和建议措施 中的一个重要部分,因为术语含义的改变将会 影响规定的意义。
标准 凡有关物理特征、结构、材料、性能、 人员或程序的规格,其统一应用被认为对国际 航行的安全与正常是必要的,各缔约国将按照 公约予以遵守;如不可能遵照执行时,则根据 公约第 38 条必须通知理事会。
建议措施 凡有关物理特征、结构、材料、性 能、人员或程序的规范,其统一应用被认为对 国际航行的安全、正常或效率是有利的,各缔 约国将力求按照公约予以遵守。
本附件与《危险品安全航空运输技术 指南》的关系(Doc 9284)
附件 18 的规定是管理危险品的国际航空运输。本附件中 概括性的规定,由《危险品安全航空运输技术指南》(Doc 9284)中的具体规定予以详细说明。
缔约国的行动
通知差异 提请各缔约国注意公约第 38 条所规定的义 务。此项义务要求各缔约国将其本国规章和措施与本附 件中的《国际标准》及对其作出的修订之间的任何差异 通知本组织。如果通知这种差异对航行安全是重要的话, 请各缔约国将这种通知扩大到本附件中的建议措施及对 其各次修订之间的任何差异。此外,还请各缔约国将随 后可能出现的任何差异或撤销前已通知的任何差异随时 通知本组织。本附件的每次修订获得通过之后,一项有 关通知差异的特别要求将立即发送各缔约国。
b) 引言 是解释性材料,列在附件各篇(部分)、 章或节的开头以帮助理解正文的适用范围。
c) 注 在正文中适当地方所加的注解,用以说明 有关“标准和建议措施”的事实资料或参考材 料,但不构成“标准和建议措施”的一部分。
d) 附篇 对“标准和建议措施”的补充材料,或 作为对适用“标准和建议措施”而列入的指导 材料。
5.1 总的要求 ………………………………… 5-1 5.2 包装物 …………………………………… 5-1
第 6 章 标签与标志 …………………………… 6-1
6.1 标签 ……………………………………… 6-1 6.2 标志 ……………………………………… 6-1 6.3 标志使用的文字 ………………………… 6-1
应予以注意的是,在英文本中,在编写各项规范时, 采用了以下办法:“标准”使用助动词“必须(shall)”, 而“建议措施”则用助动词“应该(should)”。
凡援引本文件中用编号和/或标题标明的某个部分 时,均包括该部分的所有各分款。
1/11/01
(vi)
前言
修订 第一版
根据 航行委员会的研究
1
危险品专家小组第
第 10 章 制定训练大纲 ……………………… 10-1
第 11 章 遵照执行 …………………………… 11-1
11.1 检查制度 ……………………………… 11-1 11.2 各国间的合作 ………………………… 11-1 11.3 处罚 …………………………………… 11-1 11.4 邮件中的危险品 ……………………… 11-1
除公约第 38 条规定的各国义务外,还提请各国注 意《附件 15》的规定,即关于通过航行资料服务公布其 本国规章和措施与有关的国际民航组织的“标准和建议 措施”之间的差异的规定。
应当指出,在本附件第 2.2.1 款的具体情况下,各 国只有在不能接受技术指南的约束时方通知差异。与技 术指南中具体规定不同的作法,应按照本附件第 2.5 款 的要求报告国际民航组织,以便在该文件中予以公布。 这种与技术指南不同的具体作法将不在本附件的补篇中 与其它差异一同公布,也不按照《附件 15》的规定予以 公布。
(AMENDMENT 8 TO ANNEX 18)
国际标准和建议措施 国际民用航空公约
附件 18
危险品的安全航空运输
2001 年 7 月第三版
国际民用航空组织
附件 18 修订一览表
第三版 (收编了第 1 至 6 次修订)
第 7 次修订 (理事会于 2003 年 2 月 24 日通过)
第 7 章 托运人的责任 ………………………… 7-1
7.1 总的要求 ………………………………… 7-1
页码
7.2 危险品运输凭证 ………………………… 7-1 7.3 使用的文字 ……………………………… 7-1
第 8 章 经营人的责任 ………………………… 8-1
8.1 运输的接收 ……………………………… 8-1 8.2 接收检查清单 …………………………… 8-1 8.3 装货和装载 ……………………………… 8-1 8.4 检查破损或渗漏 ………………………… 8-1 8.5 客舱或驾驶舱的装运限制 ……………… 8-1 8.6 污染的清除 ……………………………… 8-1 8.7 分离与隔离 ……………………………… 8-1 8.8 危险品装载的固定 ……………………… 8-2 8.9 货机的装载 ……………………………… 8-2
领土提供方便的规定的修改; c) 有关包装物的规定与技术指南相一致; d) 增加规定以涵盖根据技术指南对装载和贮藏危险品的要求; e) 修改规定,即应由国家承担向旅客提供信息的全部责任; f) 修改规定以确保在发生事故或事件后将航空器上作为货物运输的
危险品的情况及时通告处理紧急事态的人员; g) 修改规定,采取行动防止货主蓄意违反危险品运输规则方面加强
六次会议
2
危险品专家小组第
五、六和七次会议
3
危险品专家小组第
八次会议
4
危险品专家小组第
(第二版) 十一次会议
5
危险品专家小组第
十四和十六次会议
Baidu Nhomakorabea6 (第三版)
危险品专家小组第 七次会议和对附件 6 第 1 部分的 25 次 修订
7
危险品专家小组的
第 18 次会议
表 A-附件 18 的修订
附件 18-危险品的安全航空运输
第 8 次修订 (理事会于 2005 年 2 月 16 日通过) 替换第(iii)、(vii)、(viii)、9-1、12-1 和 13-1 页
生效日期
适用日期
2001 年 7 月 16 日 2001 年 11 月 1 日
2003 年 7 月 14 日 2003 年 11 月 27 日
2005 年 7 月 11 日 2005 年 11 月 24 日
d) 表和图 附在“标准和建议措施”之后,或用 于说明“标准和建议措施”。它是有关的“标 准和建议措施”的一部分,并享有同等的地位。
2. 经理事会批准与“标准和建议措施”一起出版 的材料:
(v)
1/11/01
附件 18-危险品的安全航空运输
a) 前言 是根据理事会的行动编写的历史性和 解释性材料,其中包括根据公约和通过的决议 而产生的各国在适用“标准和建议措施”方面 所承担的义务的解释。
2003.02.24 2003.07.14 2003.11.27
文字的选择
本附件以中文、阿拉伯文、英文、法文、俄文和西班牙 文六种文字通过。要求各缔约国从中选择一种文本直接
前言
使用或译成本国文字,以便在本国实施或用于公约规定 的其他用途,并相应地将此通知国际民航组织。
编辑上的安排
为了一目了然地表明各条的地位,采用了下列作法:“标 准”用细体字 (中文译本用 5 号宋体字 —译注);“建议 措施”用细斜体字 (中文译本用 5 号楷体字 ——译注) 并冠以“建议”二字以表明其地位;“注”用细斜体字 (中 文译本用 5 号楷体字 —— 译注), 并冠以“注”字以 表明其地位。
2.1 总的适用范围 …………………………… 2-1 2.2 危险品技术指南 ………………………… 2-1 2.3 国内民用航空器的经营 ………………… 2-1 2.4 例外 ……………………………………… 2-1 2.5 通知与技术指南的差异 ………………… 2-1 2.6 地面运输 ………………………………… 2-2 2.7 国家当局 ………………………………… 2-2
第 9 章 信息的提供 …………………………… 9-1
9.1 向机长提供信息 ………………………… 9-1 9.2 向飞行机组成员提供信息与指示 ……… 9-1 9.3 向旅客提供信息 ………………………… 9-1 9.4 向其他人提供信息 ……………………… 9-1 9.5 机长向机场当局提供信息 ……………… 9-1 9.6 航空器发生事故或事故征候的信息 …… 9-1
第 3 章 分类 …………………………………… 3-1
第 4 章 航空运输危险品的限制 ……………… 4-1
4.1 允许航空运输的危险品 ………………… 4-1 4.2 除经豁免外禁止航空运输的危险品 …… 4-1 4.3 在任何情况下都禁止航空运输的危险品… 4-1
第 5 章 包装 …………………………………… 5-1
发送说明
国际标准和建议措施 (国际民用航空公约附件 18)
危险品的安全航空运输
第 8 次修订
1. 为收编自 2005 年 11 月 24 日起适用的第 8 次修订,在附件 18(第三版)中插入以下替换页:
a) (iii)页
—目录
b) (vii)、(viii)页
—前言
c) 9-1 页
—第 9 章
d) 12-1 页
各国之间的合作;和 h) 修改驾驶员在紧急情况下提供机上载有危险品情况的规定。 a) 将负责危险品的有关国家当局通知国际民航组织;和 b) 提供关于危险品的应急响应信息。
1981.06.26 1983.01.01 1984.01.01 1982.11.26 1983.03.26 1984.01.01 1983.06.01 1983.10.01 1984.01.01 1985.03.25 1985.07.29 1986.01.01 1989.02.24 1989.07.23 1989.11.16 1999.03.10 1999.07.19 1999.11.04 2001.03.07 2001.07.16 2001.11.01
通过删除技术细节对附件 18 的规定进行一般的简化。对各项规定的 杂项修订。
对各国履行《危险品安全航空运输技术指南》(Doc 9284 号文件)各 项修订责任的澄清。对旅客和机组成员携带危险品例外的澄清。
a) 对危险品、机组成员、飞行机组成员和机长定义的修改; b) 对被飞越国在特殊情况下给予豁免为载运危险品的航空器飞越其
第 12 章 危险品事故和事故征候报告 ……… 12-1
第 13 章 危险品的保安规定 ………………… 13-1
____________________
附件 18
24/11/05
(iii)
No.8
前言
历史背景
本附件中的材料,是航行委员会为了满足各缔约国要求 在国际上有统一的管理危险品安全航空运输的规定而制 定的。为了力求能和其他危险品运输方式适用的规定取 得一致,本附件的规定是以联合国危险品运输专家委员 会的建议以及国际原子能机构安全运输放射性物质的规 定为基础制定的。
内容
通过/批准日期 生效日期 适用日期
为了与联合国专家委员会及国际原子能机构的建议取得一致的杂项 修订。
改进外包装和单元载运装置的定义;与联合国专家委员会的包装件和 外包装的定义保持一致;增加了有关运进或运出机场的地面运输的段 落;对向机长提供信息的要求作了修改以表明何时应提供此信息。 对可能允许豁免的情况以及有毒或传染性物质与动物或食品的隔离 要求作了澄清。
—第 12 章
e) 13-1 页
—第 13 章
2. 在第(ii)页登记该次修订。
____________________
11/7/05
修订
各项修订都定期地在《
(ii)
目录
页码
前言 ……………………………………………… (v)
第 1 章 定义 …………………………………… 1-1
第 2 章 适用范围 ……………………………… 2-1
资料公布 关于按照本附件规定的标准而提供的影 响航空器运行的设施、服务和程序的设置、撤消和更改 的资料,应按照《附件 15》予以通告和生效。
附件各组成部分的地位
附件由以下各部分组成,但不一定每一附件都具有所有 这些部分。各部分的地位如下:
1. 组成附件正文的材料:
a) 标准和建议措施 是根据公约的规定由理事 会通过的。其定义如下:
b) 附录 理事会通过的“标准和建议措施”的一 部分,为了方便起见而单独组成的材料。
c) 定义 “标准和建议措施”中所用的术语,这 些术语由于在字典中找不到可接受的词义,所 以不能自明其意。定义本身并无独立的地位, 但它是使用此项术语的每一标准和建议措施 中的一个重要部分,因为术语含义的改变将会 影响规定的意义。
标准 凡有关物理特征、结构、材料、性能、 人员或程序的规格,其统一应用被认为对国际 航行的安全与正常是必要的,各缔约国将按照 公约予以遵守;如不可能遵照执行时,则根据 公约第 38 条必须通知理事会。
建议措施 凡有关物理特征、结构、材料、性 能、人员或程序的规范,其统一应用被认为对 国际航行的安全、正常或效率是有利的,各缔 约国将力求按照公约予以遵守。
本附件与《危险品安全航空运输技术 指南》的关系(Doc 9284)
附件 18 的规定是管理危险品的国际航空运输。本附件中 概括性的规定,由《危险品安全航空运输技术指南》(Doc 9284)中的具体规定予以详细说明。
缔约国的行动
通知差异 提请各缔约国注意公约第 38 条所规定的义 务。此项义务要求各缔约国将其本国规章和措施与本附 件中的《国际标准》及对其作出的修订之间的任何差异 通知本组织。如果通知这种差异对航行安全是重要的话, 请各缔约国将这种通知扩大到本附件中的建议措施及对 其各次修订之间的任何差异。此外,还请各缔约国将随 后可能出现的任何差异或撤销前已通知的任何差异随时 通知本组织。本附件的每次修订获得通过之后,一项有 关通知差异的特别要求将立即发送各缔约国。
b) 引言 是解释性材料,列在附件各篇(部分)、 章或节的开头以帮助理解正文的适用范围。
c) 注 在正文中适当地方所加的注解,用以说明 有关“标准和建议措施”的事实资料或参考材 料,但不构成“标准和建议措施”的一部分。
d) 附篇 对“标准和建议措施”的补充材料,或 作为对适用“标准和建议措施”而列入的指导 材料。
5.1 总的要求 ………………………………… 5-1 5.2 包装物 …………………………………… 5-1
第 6 章 标签与标志 …………………………… 6-1
6.1 标签 ……………………………………… 6-1 6.2 标志 ……………………………………… 6-1 6.3 标志使用的文字 ………………………… 6-1
应予以注意的是,在英文本中,在编写各项规范时, 采用了以下办法:“标准”使用助动词“必须(shall)”, 而“建议措施”则用助动词“应该(should)”。
凡援引本文件中用编号和/或标题标明的某个部分 时,均包括该部分的所有各分款。
1/11/01
(vi)
前言
修订 第一版
根据 航行委员会的研究
1
危险品专家小组第
第 10 章 制定训练大纲 ……………………… 10-1
第 11 章 遵照执行 …………………………… 11-1
11.1 检查制度 ……………………………… 11-1 11.2 各国间的合作 ………………………… 11-1 11.3 处罚 …………………………………… 11-1 11.4 邮件中的危险品 ……………………… 11-1
除公约第 38 条规定的各国义务外,还提请各国注 意《附件 15》的规定,即关于通过航行资料服务公布其 本国规章和措施与有关的国际民航组织的“标准和建议 措施”之间的差异的规定。
应当指出,在本附件第 2.2.1 款的具体情况下,各 国只有在不能接受技术指南的约束时方通知差异。与技 术指南中具体规定不同的作法,应按照本附件第 2.5 款 的要求报告国际民航组织,以便在该文件中予以公布。 这种与技术指南不同的具体作法将不在本附件的补篇中 与其它差异一同公布,也不按照《附件 15》的规定予以 公布。