《大铁椎传》教学课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2.课文描写宋将军这个人物,对表 现大铁椎起到了什么作用?
目的是为了衬托出大铁椎的勇猛过人、 “技击”高超,更具英雄本色。
衬托:为了突出主要事物,用类似的事物或反面的、
有差别的事物作陪衬,这种“烘云托月”的修辞手法 叫衬托。运用衬托手法,能突出主体,或渲染主体, 使之形象鲜明,给人以深刻的感受。
•
wenku.baidu.com
有一天,客人向宋将军告辞说:“我当初听到 你的大名时,把你当作英雄豪杰,但是现在看来 你和你的门徒不能委以重任,我将走了。”宋将 军竭力挽留他,他就说:“我曾屡次打杀拦路抢 劫的强盗,夺取他们的财物,因此他们很恨我。 我若久留此地,灾祸将会牵连到你。今晚半夜, 强盗们正约我到某处决斗。”宋将军高兴地说: “我骑着马带着弓箭来助战。”客人说:“不要 去,强盗本领强且人又多,我想要保护你,就不 能杀个痛快。”宋将军向来自以为了不起,并且 也很想看看客人的本领,就竭力请求客人同往。 客人没办法,就带他一起走。将要到达决斗的地 方,客人送宋将军登上一座荒废无人的堡垒,说: “你只许观看,千万别作声,(以免)让强盗们 发觉你。”
•
大铁椎,不知是什么地方人。北平 陈子灿到河南去看望他的哥哥,在宋 将军家里遇见了大铁椎。宋是怀庆青 华镇人,擅长搏击,七省爱好技击的 人都来向他学习武艺,人们因他长得 雄伟健壮,所以叫他宋将军。宋将军 的徒弟高信之,也是怀庆人,力气大, 善射箭,比陈子灿大七岁,小时候同 学,因此陈子灿曾经与他一同访问过 宋将军。
一词多义
骑
1、吾骑马挟矢以助战 动词,骑。 2、贼二十余骑四面集
名词,骑马的人
一词多义
且
1、祸且及汝
将会
2、贼能且众
而且 3、且欲观客所为 并且
通假字
1、大铁椎,不知何许人。
椎:通“锤”,锤子。
2、扣其乡及姓字,皆不答 。 扣:通 “叩”,询问。
分析人物形象
文章的主人公是谁? 他被塑造成什么形象?
n
觱篥( bì lì)
2.朗读课文,圈划重点字词。
理解重点词句,理清文章结构
1.大铁椎,不知何 许:处所,地方 许人。北平陈子灿 省:探望 省兄河南,与(之) 工:擅长 遇宋将军家。宋, 以:介词 因为 怀庆青华镇人,工 长(于):比…年长 技击,七省好事者 少:小时候,少年时代 皆来学,人以其雄 过:访问 健,呼宋将军云。 重点句子:大铁椎,不知何 宋弟子高信之,亦 许人。 ----判断句 怀庆人,多力善射, 长子灿七岁,少同 学,故尝与过宋将 大铁椎,不知是什么地方的人。 军。
5.时鸡鸣月落,星光照 第三部分(5):写大铁椎 旷野,百步见人。客驰 决斗时从容挥椎,所向披靡。 下,吹觱篥数声。顷之, 贼二十余骑[jì]四面集, 骑:骑马的人 步行负弓矢从者百许人。 许:多 表示约数 一贼提刀突奔客,客大 环:包围 呼挥椎,贼应声落马, 马首裂。众贼环而进, 重点句子:宋将军屏息观之, 股栗欲堕。 客奋椎左右击,人马仆 地,杀三十许人。宋将 军屏息观之,股栗欲堕。 翻译:宋将军屏住呼吸观看 这场恶战,(吓得)两腿发 忽闻客大呼曰:“吾去 矣。”尘滚滚东向驰去。 抖,几乎(从堡垒上)掉下 来。 后遂不复至。
•
这时,鸡叫月落,星光照着空旷的原野,百 步之内能够看见人。客人骑马飞驰而下,吹了几 声觱篥。一会儿,二十多个骑马的强盗从四面拥 集过来,徒步行走背着弓箭跟在后面的有一百多 人。一个强盗提着刀纵马冲向客人,客人大喊着 挥舞起铁椎,强盗应声坠落马下,马头也被砸得 碎裂。那伙强盗围成环形向前进逼,客人奋力挥 舞铁椎左右猛击,强盗们连人带马栽倒在地,三 十多人被杀死。宋将军屏住呼吸观看这场恶战, 吓得两腿发抖,几乎从堡垒上掉下来。忽然听到 客人大声呼喊道:“我走啦!”尘灰滚滚,朝着 东方飞奔而去。之后就再也没有回来。
铁椎在宋将军家做客。
•
我们同住一个寝室,到半夜,客 人说:“我走了。”话音刚落,人就 不见了。陈子灿见窗门都关着,就吃 惊地问高信之。高信之说:“客人刚 来时,不戴帽子,不穿袜子,用蓝手 巾包着头,脚上缠着白布,除了大铁 椎外,什么东西都没有携带,而腰带 中裹着很多银子。我和宋将军都不敢 问他。”陈子灿一觉醒来,客人却已 打着呼噜睡在床上了。
原著小序 庚戌十一月,予自广陵归,与陈 子灿同舟。子灿年二十八,好武事, 予授以左氏兵谋兵法,因问:“数 游南北,逢异人乎?”子灿为述大 铁椎,作《大铁椎传》。
分析人物形象
异:
食量之异 容貌之异 武器之异 态度之异 装束之异 言谈之异 行动之异
真乃七异(奇异)也!
归纳人物形象
通过对大铁椎的外貌特征、 来踪去迹以及他的高强武功的 描写, 刻画了一个英勇无畏、 粗犷威严、简朴沉静、武艺高 强而行踪飘忽的侠士形象。
[注解] 捋(lǚ) 髭(zī) 用的头巾。 坐:因为 帩(qiào)头:古代男子束发
赏析:作者在诗句里没有一个字提到罗敷的美, 可是读者却能够感觉出罗敷美若天仙,因为诗 中所有的男人都为罗敷的美貌而倾倒。这正体 现了诗中所运用的衬托手法是非常成功的 。
•
当时座上有个饭量很大的客人, 容貌很丑陋,右腋下夹着个大铁 椎,有四五十斤重,吃饭以及拱 手行礼时,一刻也不放下它。大 铁椎柄上的铁链折迭围绕着,象 锁上的链子,把它拉开有一丈多 长。他很少跟人们交谈,说话象 湖北一带的口音。问他家乡在哪, 姓甚名何,都不作回答。
3.既同寝,夜半, 窗户:窗子和门 古今异 客曰:“吾去矣!” 义 言讫不见。子灿见 不冠不袜:戴帽子,穿袜 窗户皆闭,惊问信 子 名词用作动词 之。信之曰:“客 以:介词,用 初至,不冠不袜, 白金:银子 以蓝手巾裹头,足 重点句子:子灿寐而醒, 缠白布,大铁椎外, 客则鼾睡炕上矣。 一物无所持,而腰 翻译:陈子灿小睡片刻 多白金。吾与将军 醒来,客人却已在床上 俱不敢问也。”子 打着呼噜睡了。 灿寐而醒,客则鼾 第一部分(1—3):写大 睡炕上矣。
讨论:1、本文运用了哪些手法来刻画 大铁椎这一人物形象的?
外貌、语言、动作行为描写 1.不冠不袜/蓝手巾裹头/足缠 白布/腰多白金/ 皆不答 2.“吾去矣” /“但观之,慎弗 声,令贼知也。” …… 3.大呼奋椎,贼应声落马, 马首裂 / 奋椎左右击,人马仆 地,杀三十许人 … …
简朴、沉静、 直率、英勇、 武艺高 强… …
宋将军:屏息观之,股栗欲堕 … … 战斗激烈 响马贼:贼二十余骑四面集,步行负弓矢 从者百许人。 人多势众,攻势凶猛
衬托出大铁椎的英勇无畏,所 向披靡。
衬托手法
1. 赏析乐府诗《陌上桑》中的衬托手法。 … … 行者见罗敷,下担捋髭须。少年见 罗敷,脱帽着帩头。 耕者忘其犁,锄者忘其锄。 来归相怒怨, 但坐看罗敷。… …
2.时座上有健啖 客,貌甚寝,右 胁夹大铁椎,重 四五十斤,饮食 拱揖不暂去。柄 铁折叠环复,如 锁上练,引之长 丈许。与人罕言 语,语类楚声。 扣其乡及姓字, 皆不答。
健啖:饭量很大 寝:丑陋 引:拉开 许:左右 扣:通“叩”,询问 重点句子:右胁夹大铁椎, 重四五十斤,饮食拱揖不 暂去。
翻译:右腋下夹着个大 铁椎,有四五十斤重, 吃饭以及拱手行礼时, 一刻也不离开(它)。
(清)魏禧
搏浪飞棰
良尝学礼淮阳。东见仓海君。 得力士,为铁椎重百二十斤。秦皇 帝东游,良与客狙击秦皇帝博浪沙 中,误中副车。秦皇帝大怒,大索 天下,求贼甚急,为张良故也。良 乃更名姓,亡匿下邳pī 。
李白有诗云: “沧海得壮士,椎秦博浪沙。”
• 张良曾经在淮阳学习礼法。到东方 见到了仓海君。他遇到一个大力士, 打造了一个一百二十斤重的铁锤。 秦始皇到东方巡游,张良与大力士 在博浪沙地方袭击秦始皇,失误击 中了副车。秦始皇大怒,在全国大 力搜捕,寻拿刺客非常急迫,这是 因为张良的缘故。张良于是改名换 姓,逃亡到下邳躲藏起来。
一词多义 许:1、不知何许人。 地方、处所 2、杀三十许人。
表约数 多
3、秦王怒,不许。 答应、允许 4、时人莫之许也。 赞成、同意 5、潭中鱼可百许头。表约数 多 6、问渠那得清如许。 这样
一词多义
寝:1、貌甚寝。 形容词,丑陋。 2、既同寝。动词,睡眠。
第二部分(4):写大铁椎辞 4.一日,辞宋将军曰: “吾始闻汝名,以为豪, 别宋将军,并同意宋将军看他 然皆不足用。吾去矣!” 与仇者决斗。 将军强留之,乃曰:“吾 数[shuò]击杀响马贼,夺 强:尽力,极力 其物,故仇我。久居,祸 仇:以……为仇 形容词的意动 且及汝。今夜半,方期我 用法。 决斗某所。”宋将军欣然 快:使……痛快 形容词的使动 曰:“吾骑马挟矢以助 战。”客曰:“止!贼能 用法。 且众,吾欲护汝,则不快 故:本来,向来 吾意。”宋将军故自负, 且欲观客所为,力请客。 重点句子:吾始闻汝名,以为豪,然 皆不足用。 客不得已,与(之)偕行。 将至斗处,送将军登空堡 翻译:我当初听说你的名声时, 上,曰:“但观之,慎弗 把你当作英雄豪杰,但是(现在 声,令贼知也。” 看来你们)都不值得委以重任。
学习目标
1.掌握重点文言词句,提高自 学古文的能力,学会质疑。 2.进一步熟悉人物塑造的常用 手法,了解本文的写作特色: 通过次要人物衬托主要人物。
检查预习
1.给下列生字注音:
• 省 ( xǐng )兄 健啖( dàn ) 拱揖( yī ) 不冠不袜( wà) 言讫( qì ) 强留( qiǎng ) • 屏息( bǐng ) 鼾睡( hā )