短文两篇八上课文及翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

短文两篇八上课文及翻译

陋室铭

作者:刘禹锡

山无此低,存有仙则名。水无此浅,存有龙则灵。斯就是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色进帘青。谈笑存有鸿儒,往来并无白丁。可以调素琴,阅金经。并无丝竹之乱耳,并无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

翻译

山不一定必须低,存有仙人(定居)就出名。水不一定必须浅,存有龙(定居)就存

有灵气了。这间破旧的房子,不好就不好在主人存有幸福的德行。苔藓给石阶刷上绿毯,

芳草将帘内百花得碧青。说说笑笑的就是学问渊博者,来来往往的`没粗俗的人。可以弹

奏朴素的古琴,下载稀有的佛经。没(喧闹的)音乐破坏耳朵,没(成堆的)公文劳累身心。(它如同)南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬雄的玄亭。孔子说道:存有什么破旧的呢?

爱莲说

作者:周敦颐

水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲

之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而

不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊

之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。

译者

水上、地上各种草木的花,可爱的很多。晋朝的陶渊明唯独喜欢菊花。自唐朝以来,

世人大多喜欢牡丹。我则唯独喜爱莲——莲从淤泥里生长出来,却不受泥的沾染;它经过

清水洗涤,却不显得妖艳;(它的茎)内空外直,没有(缠绕的)蔓,(也)没有(旁逸的)枝;香气远播,更显得清芬;它笔直地洁净地立在水中,(只)可以从远处观赏,却

不能贴近去玩弄啊。

我指出,菊就是花掉中的隐士,牡丹就是花掉中的风流者,莲就是花掉中的君子。唉!对于菊花的嗜好,陶渊明以后很少听见了。对于莲的嗜好,像是我一样的除了谁呢?对于

牡丹的爱,那当然就是存有很多的人了!

相关文档
最新文档