外贸函电第二版单元课后翻译答案
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外贸函电第二版单元课
后翻译答案
集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)
Establishing Business Relations
第二章建立业务关系
Part Five Practical Training
Translate the following English into Chinese.
P38
mercial Counselor’s Office商务参赞处
2.Industrial Chambers行会
3.business line业务范围
4.with a view to do sth本着做…的意愿;以…为目的
5.enclosed is(are)our..随函附寄
6a wide/full range of.一系列
7.at your end在你处/地
8.please let us know/inform us务请告知
9.We look forward to your favourable and prompt reply我们期待收到贵方即时的好消息。
10.On the recommendation of Chambers of Commerce in Tokyo.we have learned with pleasure the name of your company.承蒙东京商会的推荐,我们高兴地得知贵公司的名称。
11.Through the courtesy of Mr Bush.we are given to understand that you are one of the leading importers of electric goods in your area and wish to enter into business relations with us.承
蒙布什先生介绍,我们得知贵公司是当地主要的电子产品进口商之一,且希望与我们建立业务关系。
12.We now avail ourselves of this opportunity to write to you
with a view to entering into business relations with you.我们借此机会致函贵公司,希望建立业务关系。
13.Our corporation is established for the purpose of carrying on import and export business as well as other activities in connection with foreign trade.本公司是以经营进出口业务以及从事与对外贸易有关的活动为宗旨建立的。
14.We foresee a bright prospect for your products in our
market.We look forward to
Hearing from you and assure you of our close cooperation at all time.我们预料贵方产品在我方市场有着广阔的前景。我们保证随时给予贵方密切合作,盼速复。
15.The corporation is specialized in the export business of
electronic products,which
Sell well in various countries.本公司专营垫子产品出口业务,产品行销世界各地。
Intermediate Training
1. Translate the following Chinese into English.
P40
1.建立业务关系establish business relations; enter into business relations; establish business connections; enter into business connections
2.经营…specialize in…; engage in…; handle…; deal in…
3.如蒙..我们将不胜感激We would appreciate it/be grateful if you would…
4.(仅)供参考for your information/reference(only)
5.达成交易enclude/close the business/transaction/deal
6.公司company/cprporation/firm/house
7.按要求as requested/do sth. upon sb’s request
8我们是国营公司.专门经营桌布出口业务.我们乐意与贵公司建立业务关系.We are a state-operated corporation specializing in the export of table-cloths. We are willing to establish business relationship with you
9.特来函自我介绍,作为淡水珍珠的出口商,我们在这一业务方面有着多
年的经验.We write to introduce ourselves as exporters of fresh water pearls having many years’ experience in this particular line of business.
10.我们冒昧自荐,希望和你们做生意.We take the liberty of writing to you with a view to doing business with you.