对浣熊皮大衣在《爱情就是谬误》中的隐喻意义的多重解读
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
心 仪 已久 的 女 孩 Pl ol y约 会 的 机 会 。 然 而 P l ol y最
后 却 选 择 与 P ty交 往 , 因 是 他 拥 有 一 件 浣 熊 皮 ee 原
42
与 Do i he的 对 话 中 , 们 能 看 出 P ty对 她 的 轻 率 我 ee
四川外语学 院学报 ( 哲社版 )
如 他 对 P ty 所 说 : a c o o t r n a i r . ee “R c o n c as ae u s nt y a
The h d. Th y s e l b d. T y yse e m l a he we g t t o muc ih o h.
lv n o e i Ame c n e c he ci x i iea u e a c p a c . i r a a d r a h t lma n ltr t r c e t n e
Ke r s: x S u ma y wo d Ma h l n;L v sa F l y;r c o n c a ;me a h rc lme n n o ei a l c a ac o o t tp o a a i g i
关键词 : 马克斯 ・ 舒尔曼 ; 爱情就是谬误》; 熊皮大 衣; 《 浣 隐喻 意义
中图分类号 : 1.7 1 204 7 文献标识码 : A 文章 编号 :1 4 7 2 1 ) 3— 0 2— 3 1 — 8 (0 1 0 04 0
O n t u tp e I e pr t to o c o n a ’ he M li l nt r e a in fRa c o Co t S M e a ho i a e ni si Lo e i l y t p rc lM a ng n v sa Fa l ac
曼 在 字 里 行 间 想 要 暗 示 读 者 更 多 的 信 息 : ol Pl y在
Do i be的 眼 中 也 只 不 过 是 一 个 “ ”, 非 是 “ ” 物 而 人 。
一
语 言 学 上 , 由 于 两 个 事 物 具 有 某 一 相 同 特 把
征 , 指 一 个 事 物 来 指 代 另 一 个 事 物 的 演 变 方 式 叫 而
做 隐 喻 ( tp o )。该 词 起 源 于 希 腊 语 mea h r , Mea h r tp oa
其 字 源 mea意 思 是 “ 越 ”, p een 的 意 思 则 是 t 超 而 hri
2 1 年9月 01 第2 7卷 第 3 期
田 球语学玩 学招( 皙社 j 钣) Jun l f ih a nen t n l tde nvr t( oil c neE io ) o ra o Se un It ai a Su i U i sy S c i c dt n r o s ei aSe i
说 , 果 是 Do i 如 be拥 有 浣 熊 皮 大 衣 的 话 , 也 会 毋 庸 她
置 疑 地 选 择 D be做 男 朋 友 。 在 她 的选 择 中 起 着 决 oi
定 性 因素 的不是 男 生 的外 貌 ( 乎 马 克 斯 ・ 尔曼 似 舒 也 没有 描 写两 位男 性 主人 公 的外 貌 ) 性格 、 业好 、 学 坏 , 是 他 是 否 拥 有 一 件 浣 熊 皮 大 衣 , 否 能 成 为 而 是
皮大衣具有 多重隐喻意义。本 文试从物 化的货品、 物欲 与虚 荣、 富与权 力 、 财 男人 特质 、 自然 的力 等几个 不 同的隐
Fra Baidu bibliotek
喻意义探 索马克斯・ 尔曼的多重写作意 图。 舒 帮助读者更 深层次地 理解 作者 对 当时美国青 年男女 的不 正确 的爱情
观 的批判 , 从而在 文学接 受 中达到高潮 、 形成共鸣。
“ t S js b e a au l ik — js a fw I’ u t e n c s a kc ut e
lu h a g s.t a ’ l. 。 h t s a 1 [] ’
那 么 Do i 否 是 真 爱 着 并 尊 重 P l b e是 ol y呢 ? 通 过 阅 读 全 文 , 们 发 现 了 一 些 蛛 丝 马 迹 : D be盘 我 当 oi
“ i n o a u ”, 给 她 带 来 无 限 的 荣 光 , bgma n c mp s 而 使
之 得 到 虚 荣 心 的 最 大 满 足 。 从 这 个 层 面 来 看 , 熊 浣
算 着 要 用 浣 熊 皮 大 衣 与 P ty交 换 P l ee ol y时 , 说 他
“ 送 ”, 起 来 表 达 就 是 “ 换 之 后 的 含 义 ”。 隐 传 合 转 喻是 以 两 事 物 的 某 一 或 某 些 相 似 性 为 基 础 的 , 然 而 , 文 学接 受 过 程 中 , 于 施 喻 者 与 受 喻 者 主体 在 由 性 的 差 异 , 同 一 个 隐 喻 的 意 义 解 读 也 因 受 喻 者 主 对 观 接 受 性 差 异 而 不 同 。 本 文 通 过 分 析 《爱 情 就 是 谬 误 》中 的 浣 熊 皮 大 衣 的 隐 喻 的 多 义 性 , 助 读 者 帮 更 深 层 次 地 理 解 作 者 对 当 时 美 国 青 年 男 女 的 不 正 确 的爱情 观 的批 判 。 《 情 就 是谬 误 》 美 国幽默 大师 马 克斯 ・ 尔 爱 是 舒
‘H e d d t h v i e a ty, b t t l a t he h d fr t ‘ i n’ a e t x c l u a e s a s i
皮 大 衣 , 论 对 于 P ty还 是 P l 都 意 味 着 物 欲 和 无 ee ol y,
虚 荣 的满 足 。马克斯 ・ 尔曼通 过 文章结 尾 处 Pl 舒 ol y
U i Je
Ab t a t Mea h ri o sr c : tp o sa c mmo h tr a e i e i i r r o k n t a h e t r fp ls mi .Ra c o o t o — n r eo c ld v c n l e a y w r sa d i h st e f au e o oy e a i t c o n c a n c v y l p e mea h r a a i g n Ma h l n SL v a lc . T i e s ya ay e t me a h r a a i g s e s mu t l tp o i lme n n si x S uma ’ o ei a F l y i c s a h s s a n l z s i tp o i lme n n sa s e
mae aie o trl z d c mmo i i dt y,mae a e ie a d v n t we l n o e ,ma h r ce s c , n a u ef r e t x lr h t r ld sr n a i i y, at a d p w r h n c a a tr t s a d n t r c o e p o et e i i o a t o ’ l p e w i n u p s sS st e p t e r a e st u t e n e sa d h sc t i twa d h r n ii n o uh rS mu t l rt g p r o e O a o h l h e d r o f rh ru d r tn i r i s o r s t e w o g vso f i i i c m
2 1 年第 3期 01
态度。
“ ha ’ ly t W t S Po l o me,o o P ly ’ r me t o l ? ’ “No h n ” s i . t a t i g. a d I
P ty 而 只 是 因 为 他 拥 有 一 件 浣 熊 皮 大 衣 。换 句 话 ee ,
但 是 , 们 交 易 的 前 提 是 二 人 对 浣 熊 皮 大 衣 达 成 了 他
一
个 共识 , 就 是 , 是 一 件 货 品 , 物 , 可 以进 那 它 是 是
行 交 易而 得 到 的 。而 Pl ol y则 不 幸 地 被 P ty 当 做 ee 货 品 , 来 与 浣 熊 皮 大 衣 进 行 交 换 。 从 下 面 P ty 拿 ee
、
物 化 的 货 品
对 于 P ty来 说 , 熊 皮 大 衣 是 一 件 可 以 让 他 ee 浣 在 学 校 无 限 风 光 的 道 具 。 有 了 它 , 就 可 以 “ e i 他 b n t es i h w m”, 以 摇 身 一 变 成 为 “bg ma n c m~ 可 i n o a p s 。所 以 , 他 没 有 得 到 它 之 前 他 感 到 痛 苦 不 u” 在 堪 。 而 对 于 Do i 说 , 熊 皮 大 衣 却 一 无 是 处 , be来 浣 正
引 言
大 衣 。 在 故 事 荒 诞 的 情 节 设 置 和 出 人 意 料 的 结 局 中 , 者 都 安 排 出 现 了 浣 熊 皮 大 衣 这 个 重 要 的 形 作 象 。它 的隐 喻 意 义对 于揭 示 文 章 的 主题 具 有 重 要 作 用 。我 们 对 于 它 的 隐 喻 意 义 可 以 做 如 下 解 读 :
r hso t ” 2 i t ni _ g . 他 用 了 物 主 代 词 “ t 来 指 代 P l 。 i” ol y 这 可 不 是 作 者 一 时 的 疏 忽 大 意 , 然 马 克 斯 ・ 尔 显 舒
的看似 不合 逻 辑 的爱 情 选 择 批 判 了 当 时美 国年 轻
人 的浮 躁 和虚荣 。 三 、 富 与 权 力 财 在 上个 世 纪 的 美 国 , 其 是 爵 士 乐 时 代 , 轻 尤 年 人 以 穿 上 昂 贵 、 丽 的 浣 熊 皮 大 衣 来 表 达 对 自 由 的 俗 新 定 义 和 对 社 会 旧风 俗 的 叛 逆 。能 穿 上 长 长 的 、 厚 重 的 浣 熊 皮 大 衣 更 是 财 富 和 权 力 的 象 征 , 以 所 P ty眼 中 的 女 友 比 不 上 浣 熊 皮 大 衣 的 吸 引 力 。 文 ee
T e ’eu sg t h y r n ihl ”_ 正 是 由 于 两 人 对 浣 熊 皮 大 y… 2 衣 的不 同 的 态 度 , 人 才 会 进 行 交 易 , 取 所 需 。 二 各
曼 的 杰 作 。 者 用 轻 松 欢 快 的 笔 调 讲 述 了 发 生 在 三 作
个 美 国 大 学 生 之 间 的 爱 情 故 事 。 文 中 D be用 一 件 oi 浣 熊 皮 大 衣 与 室 友 P ty进 行 交 易 , 自 己 换 来 与 ee 为
Sp , 0 1 et 2 1 . V 1 7 o3 o 2 N . .
对 浣 熊皮 大 衣 在 《 情 就 是 谬 误》 爱 中的 隐喻 意 义 的 多重解 读
户 婕
( 四川 外 语 学 院 成 都 学 院 , 四川 成 都 613) 1 7 1
提
要: 隐喻是一种文学作 品中常见的修 辞手法 , 它具 有多义性特 点。马 克斯・ 舒尔 曼的《 爱情就是谬误》中的浣熊