翻译展示 柏林文化电影节 英语
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
金熊奖、银熊奖
单词的翻译
• Berlin - a cosmopolitan, exciting capital, a city of culture with international appeal. • Exciting: 令人激动的,令人兴奋的 • 译文:柏林,是一个多姿多彩的国际大都 市,也是富有国际魅力的文化城市。
For two weeks, art, glamour, parties and business meet at the Berlinale.
• 两周里,艺术、魅力、派对和商业活动汇集于此。 • 为期两周的柏林电影节,成为展现艺术和魅力, 举办派对和商业活动的平台。
Whether through film series, workshops, panels and thematic collaborations with other cultural players the Berlinale offers countless forms of co-operation 1、不同文化背 and creative interaction. 景的演员
• 就其主题专注点和展示形式来说,柏林电影节为大家提供 了各种可能。 • 就主题焦点和展示形式而言,柏林电影节将自己置于可行 与可能的交汇点上。 • 就主题焦点和展示形式而言,柏林电影节为此确定一个可 行又可能的议题。
This fundamental openness for new ideas1、主动性, 首创精神; and solutions, for 2、主动的行动, 倡议; unconventional formats and surprising lateral connections 3、主动权 also finds expression in ongoing initiatives that are permanently embedded in the festival.
介词短语的翻译
• In the middle of it all: the Berlinale – not only the city’s largest cultural event … • 其中… • 其中,最令人神往的是… • 谈到到柏林,人们就会想到…
句子的翻译
• …but also one of the most important dates on the international film industry’s calendar.
• 电影节期一直推崇的首创精神都体现了对新思想 和现方案,以及对非传统模式和出人意料的横向 链接的鼓励。 • ?
Such as the Berlinale Co-Production Market, which, associated to the European Film Market, provides fruitful territory for international co-productions; or the World Cinema Fund (WCF), a joint initiative with the German Federal In co-operation with the German Cultural Foundation. Federal Cultural Foundation
• 这种支持机制的理念和目标,是引起处于结构劣 势的国家电影事业的认识,提高他们在国际电影 界的地位。 • 这种支持机制的理念和目标,是使处于结构劣势 的国家更好的完成电影计划,提升在国际电影界 的地位。
The Fund’s activities continue throughout the year and therefore stretch far beyond the festival itself.
• 柏林电影节为大家提供了无数共事合作与创新交流的机会, 影人 如:电影串演,研讨会,小组讨论,与不同文化背景的演 3、别国演员 员共事讨论。 • 无论是通过系列电影、研讨会、专家小组讨论,还是与其 他文化背景的电影人主体合作,柏林电影节提供了各种形 式的合作和创作性互动。 • 通过与其他电影人开展电影系列,…,柏林电影节都为共 同合作以及相互间创作提供了多种多样的形式。
film professionals:电影专业人员,电影界 电影界业内人士,电影工作者
精英,
accredited :可接受的,可信任的,公认的,质量合格 的;官方认可的;获正式承认的
来自百度文库
are accredited for:齐聚柏林国际电影节 受邀…
More than 19,000 film professionals from 120 countries, including 4,000 journalists, are accredited for the Berlin International Film Festival every year.
• 基金活动贯穿全年,不只局限与电影节期 间。
Thank you!
Berlin International Film Festival
柏林国际电影节
柏林电影节(Berlin International Film Festival) 原名西柏林国际电影节,欧洲第一流的国际电影 节之一。 20世纪50年代初由阿尔弗莱德· 鲍尔发 起筹划,得到了当时的联邦德国政府和电影界的 支持和帮助,1951年6月底至7月初在西柏林举行 第一届。每年一次,原在6~7月间举行,后为与 戛纳国际电影节竞争,提前至 2~3 月间举行, 为期两周。其目的在于加强世界各国电影工作者 的交流,促进电影艺术水平的提高。
• 每年有来自120个国家的19000多名电影界业内人 士齐聚柏林国际电影节。 • 每年它吸引了来自… • 每年有来自…业内人士受邀柏林国际电影节。
The Berlinale is truly a mega event.
• mega : 巨大的;极佳的 • 柏林电影节真算得上一大盛事。 • 的确算一件大事。 • 确实是个大盛会。
• 也是国际电影业的璀璨明珠。 • 也是国际电影界十分重要的日子。 尤其重要的一天。
• More than 19,000 film professionals from 115 countries, including about 4,000 journalists, are accredited for the Berlin International Film Festival every year.
2、其他文化电
In terms of thematic focal points and forms of presentation, the Berlinale situates itself at the meeting point of the available and the possible.
The Berlin International Film Festival sees itself as a showcase for what is happening in cinema, but also as an actor and propagator on the international film circuit(1. 电路, 线路 2. 环行, 环行道 3. 根据不总是真实的各种证据得出的)构想,观念,概念). • …不仅是一个展现电影场景的节日,还是国际电 影的演员和宣传者。 • …不仅展现了各大影院的电影放映,… • …不仅展示了电影业的发展现状,也见证和宣传 了国际电影的发展历程。
(Kulturstiftung des Bundes) the Berlin International Film Festival has set up the World Cinema Fund (WCF) to support filmmakers 如,柏林合作生产市场,它与欧洲电影市场紧密相连, from transition countries. The aim 一道为国际电影共同合作提供广阔的发展空间;又如, of of the is to help the realisation films which otherwise could 世界电影基金,它是柏林国际电影节与德国联邦文化 not be produced. Another important goal 基金的链接。 is to strengthen the profile of these films in German cinemas.
At the same time, it is a festival of encounters and discussions.
• 其间,人们相识并交流讨论。 • 同时也是一个相识和讨论的日子。
With more than 200,000 tickets sold, the Berlinale is not only a film industry meeting. It also enjoys by far the largest audience of any film festival in the world. • 拥有20多万张门票销量的柏林电影节,不仅是一 场电影节的盛会。它也是全世界拥有观众最多的 电影节。 • 20多万张门票销售一空,柏林电影节已不单是一 个产业聚会的节日,到目前,它也是全世界拥有 最多观众的电影节。
• • • •
The idea and aim of this support mechanism is the realisation of film projects in structurally disadvantaged countries and strengthening their position in the international film industry.