世说新语·雅量第六(2)全文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
世说新语·雅量第六(2)全文
(4)王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动①。
人问之,答曰:树在道边而多子,此必苦李。
取之,信然②。
【注释】①折枝:使树枝弯曲。
②信然:确实这样。
【译文】王戎七岁的时候,有一次和一些小孩儿出去游玩,看见路边的李树挂了很多果,压弯了树枝,小孩儿们争先恐后跑去摘李子,只有王戎站着不动。
别人问他,他回答说:树长在路边,还有这么多李子,这一定是苦的李子。
拿李子来一尝,果真是苦的。
(5)魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之①。
王戎七岁,亦往看。
虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆②。
戎湛然不动,了无恐色③。
【注释】①宣武场:场地名,在洛阳城北。
断:隔绝。
纵:听凭。
按:《水经谷水注》引《竹林七贤论》说:魏明帝在宣武场上围起栅栏,包住虎牙,派大力士跟虎搏斗。
②承间:同乘间,趁着空子。
颠仆:跌倒。
③湛然:形容镇静。
【译文】魏明帝在宣武场上包着老虎的爪牙,举行人、虎搏斗表演,(书摘天下)任凭百姓观看。
王戎当时七岁,也去看。
老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人全都吓得退避不迭,跌倒
在地。
王戎却平平静静,一动不动,一点也不害怕。
(6)王戎为侍中,南郡太守刘肇遗筒中笺布五端,戎虽不受,厚报其书①。
【注释】①筒中笺布:一种细布,卷作筒形。
按:《晋书王成传》作筒中细布五十端。
端:二丈为一端。
【译文】王戎任侍中的时候,南郡太守刘肇送给他十丈筒中细布,王戎虽然没有受礼,还是深情地给他写了一封回信。
(7)裴叔则被收①,神气无变,举止自若。
求纸笔作书,书成,救者多,乃得免。
后位仪同三司②。
【注释】①裴叔则:裴楷,字叔则,曾任屯骑校尉、太子少师。
按:公元290 年晋武帝死,晋惠帝立,太傅杨骏辅政,第二年皇后贾氏杀杨骏,裴楷和杨骏是儿女亲家,也被逮捕。
②仪同三司:仪仗同于太尉、司徒、司空。
这三个官职号称三公,又称三司,三公以下有位从公之名,仪同三司的都是位从公,即非三公却给以和三公同等的待遇。
【译文】裴叔则被逮捕时,神态不变,举动如常。
要来纸笔写信给亲朋故旧,信发出后,营救他的人很多,才得以免罪。
后来位至仪同三司。