词汇学论文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语词汇的规律
——英语词汇中的文化意象
班级:英语三班
学号:201213010321
作者:王嫚
摘要:英语的词汇经过时间的千锤百炼,在历史的长河中熠熠生辉,然而,要想将如此浩瀚的英语词汇整理清楚也不是一件容易的事情,这时,就顺应群众的需求,归纳出了一条条的英语词汇的规律。从不同的角度分析,可以得到不同的规律,本文主要是从英语词汇中的文化意象出发,深刻剖析不同表现形式下的英语词汇的规律。这不仅有利于我们自身对于英语词汇的学习,更利于加深不同文化国家的理解与交流,这对于英语词汇的发展也起着十分积极的作用。
关键词:文化意象,缺失性,英汉翻译,文化意象错位,动物词汇
语言(Language)不仅是人类思想感情表达与交流的工具,而且是文化的组成部分,是文化的载体。语言能真切地反映一个国家、一个民族的生态地域、政治经济、物质文化、宗教信仰、风俗习惯等。而语言一般是通过词汇表现出来的。从我们出生开始,就不停的接触各种各样不同的词汇,不论是高雅的,还是低俗的,种类繁多的词汇从来不曾远离我们的生活,并且通过各式的方法影响着我们。然而,我们有时候不用刻意的去记一个词语,就可以凭借其独特的形态将其深深的刻在我们的脑海中,但是当时,我们的年龄太小了,还不能理解为什么会出现这样的状况。
随着我们年龄的增长,我们接触了一门新的语言——英语。不同于我们的母语汉语,英语的表达在很多方面都有着其特有的表现形式,起初,这对于我们来说十分的难以理解。就拿“乱七八糟”这个词来说吧,在汉语中,我们是将“七”与“八”这两个数字联系在一起使用的。在英语中就没有这样的说法,在英语里,“七”与“六”是联系在一起的,所以英语的“乱七八糟”比较准确的表达应该是“at sixes and sevens”或者干脆是“What a mess.”或“Be messy.”再比
如说,汉语中常常说的“吹牛(bull),在英语中则是说“吹马(horse),二者的意象完全不同,却表达相同的意义,还有S trike while the iron is hot”这句谚语,在汉语中就有“打铁趁热”的谚语与之对应。从这么多例子中,我们可以清晰的看出,英语的词汇与中文的词汇虽然有着很多不同之处,但其本质上还是有相同的地方的。那么,我们不禁要问:为什么会出现这样的现象呢?造成这样现象的原因又是什么呢?
其实,要想解释以上出现的现象,我们就不得不提到“意象”这个概念了。那么,“意象”又是什么呢?简单的说,“象”指的就是我们所感知的世界,即物象,也就是物质的,而“意”则指的是我们将所感知的象存留在脑海中,所以“意”是意念,也就是精神的。“意象”起源与《周易》:观物取象,立象以尽意。“物”与“象”结合起来,就产生了我们如今所知的“意象”。“意”与“象”的结合是一个复杂的过程,不同的“意象”也有不同的产生方式,不可以一概而论。简单说来,“象”与“意”通过一定的介质产生结合,就是某种语言的词。某种语言的词进行排列及演变就产生该语言。所以,词与物是密切相关的。说到这里,我们不禁要发问,词与物究竟有着怎样的关系呢?是不是也和“意象”一样那么复杂呢?老师并没有直接解释这个问题,而是先让我们写出“插座”这个词。这可难住了我们。虽然平日里我们几乎每日都与插座接触,插座的形象在我们的心中也十分的鲜明,但要我们准确的将其表达出来,似乎并不是一件简单的事。看在我们一筹莫展的份上,老师公布了答案,插座就是“plug in”,因为“plug”本身就有插头,插入的意思,再加上一个“in”就可以生动形象的将插座的本质表现出来。从这个小问题中,我们明白了,物与词的学习是不可分割的,一旦分开了他们,我们的学习就会产生极大的不便。
在解释了“物”与“词”之后,让我们再次回到“意象”的概念中来。不同的文化中,意象是不同的,也就是说借用的介质相同的情况下,组合方式,变化方式,排列方式不一样,导致的各种语言的声音的组成方式,词语组成方式也是不一样的。这样说可能有些难以理解,举个简单的例子来说吧,“13”这个数字,在中国的文化中并没有什么特殊的意义,然而熟悉西方文化的人都知道“13”是背叛和出卖的同义词,代表的是不幸。所以,想要真正掌握“意象”的表达,必须掌握不同的文化,不同的词语表达,否则是没有意义的。
说了这么多,只是在一个劲儿的强调“意象”对于我们来说具有重要意义,那么,“意象”究竟有些什么作用呢?简而言之,意象的作用可以分为以下四点:
1.可以加深审美的愉悦:
2.有空白留意增加了诗的张力性:
3.可以避免与当时的政治发生冲突:
4.确立篇意,知道自己在写什么和怎么写,以至不会东一笔西一笔乱写。
在我国古代,有许多著名的诗篇都运用了不同的意象,表达了诗人真挚的情感。有些意象已经深入人心。如“月”一般代表了海外游子的思乡之情,“雁”代表的则是忠贞不渝的爱情与誓言,有时也有对故乡的思念之情,“秋”通常说来是营造一种萧瑟,悲凉的气氛,大多表现了诗人悲惨的现状。这些是一些比较普遍的意象,还有的诗人匠心独运,用独特的视角写出了自己的感受,不仅读起来朗朗上口,而且印象深刻。例如“妆罢低头问夫婿,画眉深浅入时无?”诗人把自己比作新婚将要拜见公婆的新媳妇,担心自己的妆容会不和长辈的意。实则是在询问自己的才情能否入得了考官的眼,这样的比喻不仅隐晦的表达了自己意思,也给他人留下了深刻的印象,不难看出,这位诗人今后的仕途一定一帆风顺。
其实,在大多时候,诗人并不会单独的使用一种意象,那样太单调而且表现的情感也过于单一,他们常常将不同的意象结合在一起,以达到对比或衬托的效果。例如我们大家耳熟能详的那首《天净沙秋思》写道:
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
诗中所列举的种种意象,如“枯藤”,“昏鸦”,“西风”,“瘦马”,包括“夕阳”,都给人一种凄凉,萧索之感,最后再引出“断肠人在天涯”的怅惘无奈之情,表达对故乡的思念之情,不但不觉得突兀,反而有一种理所当然之感。由此可以看出,意象使用的恰到好处,可以有意想不到的收获,这也是今后我们的课程中需要学习的。
之所以前面要赘述这么多,是为了阐明“意象”的意义,因为只有明白了“意