中西方身势语差异

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

身势语Fra Baidu bibliotek功能
• 情感表露 指用面部表情和各种体态动作表达内心的 思想情感。 • 象征动作 指用身体的某一部分象征性地表达一种意 思。 • 伴随动作 指人们说话时同时作出的相关动作,用于说 明、强调说话人表述的意思或反映某种即时的心理状 态。 • 反应动作 指人们在一定场景下作出的适应性动作,这 是对客观情况作出习惯性和机械性的反应。 • 调节动作 指说话双方为了调节彼此之间的交际行为 而作出的体态动作,这是一种非语言的反馈。
• 几乎所有的人与人之间的活动能够和感情 交流都依靠过眼光,某些文化所特有传播 实践也体现在目光接触的运用之中。两个 阿拉伯人在一起交流时会用非常热情的目 光凝视对方,因为他们认为双目是个人存 在的钥匙。如果从美国文化角度来看,这 种目光是不适用于两个男人之间的,这种 长时间凝视常常是同性恋的亚文化群使用 的非语言代码的一部分。有教养的英国男 子认为直接凝视且与之交往的人的眼睛是
目光接触的艺术
交际中目光接触能体现你的真诚,平易近人,使人对你产生信 任感。握手,微笑,问候时都应该保持目光接触。目光接触 一般看两眼和嘴之间的三角区域:鼻梁、上嘴唇、眉心。 (1)同相识的人谈话时,说话的人和聆听的人都应注视对方。 任何一方不看对方,都是不合适的。
(2)如果演说的人埋头看讲稿,照本宣科而不抬头看听众,对听 众"说话",人们就会认为他对听众冷漠,不尊敬别人。 (3)在谈话时,听的人要注视着说话人的眼睛或脸,表示自己在 听,如果对方说的话较长,听的人要不时发出"嗯"的声音,或者 点头表示自己在注意地听着。 (4)在英语国家,盯着对方看或看得过久都是不合适的,即使 用欣赏的目光看人——如对方长得漂亮,也会使人发怒。
Body Language—Nonverbal Communication
你知道这些手势表示的含义吗?
• 语言是人类交际的重要工具,但并不是 唯一的交际手段。当人们谈话时,经常 伴随着各种手势和姿势这是一种非语 言交际行为。语言与非语言交际的同 时运用是在任何一种文化中都极为重 要的表现形式。 • 非语言交际是人际交往的重要组成部 分。它和语言交际一样,是人们互相交 往的方式。在交际过程中,两者互为依 托,相辅相成,共同传递信息与情感,构成 整个交际行为。
Eyes are the windows of the soul, and look through the window we can catch a glimpse of people’s inner world…So,note use eye contact in communication which can make you more attractive,make others more willing to listen to you,also make your success.
• 在社交场合,无意与别人的目光相遇不要马上移 开,应自然对视1-2秒,然后慢慢离开;与异性目 光对视时,不可超过2秒,否则将引起对方无端的 猜测。根据所观看的对象和场合把握好注视的时 间。 • 三.注视部位 • 1.额头上(双眼以上,头皮以下的额头区域,越 往下、越严肃) • 属于公务型注视 • 表示严肃、认真,适用于极为正规的公务活动, 例:洽谈业务、磋商交易和贸易谈判。或不太重 要的事情和时间也不太长的情况下。
• 空间的观念是立体的,不仅包括领域的大 小距离,包含领域的高度。“拉开距离” 具有保持身份的威严的功能,而保持空间 领域的高度又是支配权利的一种方式。法 庭、教堂、礼堂、会议厅的布置都十分注 重利用空间距离来发挥这一功能,以表现 优越感与从属关系。在中国,长辈和领导 面朝南坐,在西方则坐在椭圆桌子头的位 置,等等,不一而足,这些都说明不同文 化背景的人对空间的运用和安排都有着各 自的固定模式,从而构成无数文化差异, 让空间的使用具有了更为丰富的文化功能。
有一位驻外人员叙述了这么一段经历:在巴基斯坦 时,有一次请学生到使馆看中文电影。一位刚结婚 的学生把妻子也带来了。老师见到后,主动与学生 妻子握手,并且握的很紧,以示热烈欢迎。第二天 上课时,学生满脸怒气,拒绝回答该老师的提问。 课后,另一个学生告诉老师说,这位学生认为老师 方动逼他妻子握手,太失礼。原来按照巴基斯坦礼 俗,男子对陌生女子不能主动握手,老师说出了自 己的本意是表示客气与友好后,才算消除了误会。 要见握手的概念常因文化的不同而不同。
要点:
一、不同民族在谈话时,双方保 持多大距离最合适。 二、各国对于身体接触的不同看 法。 三、目光接触的艺术。 四、交际中你会微笑吗? 五、手势语 六、中西方文化中的身势语对比。
一、空间距离
不同的民族在谈话时,对双方保持多大距离才合适有不同的看法。 在进行社交或公务谈话时,有四种距离表示四种不同的情况: • (1)亲密距离(0~45cm),适合于夫妻关系及情侣之间; • (2)私人距离(45~120cm),限于朋友、熟人或亲戚间的交往; • (3)礼仪距离(120~360cm),用于处理非个人性事务的场合之 中; • (4)公共距离(360~750cm),适用于非正式的聚会。
二、目光注视
• 在人际交往过程中,与交往对象保持目光 接触是十分必要的。近代西班牙哲学奥塔 加在《人与众人》一书中说:“每一次注 释都说出了注视者的心路历程。”中国古 代成语有“画龙点睛”之说,人类男女之 间有眉目传情之举。从莎士比亚的“仿佛 他眼睛里锁藏着整个灵魂”,到音乐摇滚 的“不要说,你的眼睛已经告诉了我”, 都说明目光注视在人际交往中的重要功能。 “眼睛是透露人的内心世界的最有效的途 径,人的一切情绪、情感、和态度的变化, 都可从眼睛里显示出来。
• 实际上他们交谈时都只不过是要占据对自 己适当的,习惯的实际距离。西方文化注 重个个隐私,东方人“私”的概念薄弱。 在电梯,巴士或火车上,素不相识人的拥 挤在一起,东方人可以容忍身体与身体接 触的那种挤,西方人无法容忍,在对个人 空间的要求方面,中国人、日本人以至大 多数亚洲人要比西方人小的多。这是因为 不同的文化习俗的缘故,西方人看中宽松 的氛围,崇尚个人自由和个人权利,而东 方人的传统文化根深蒂固。
• 2.眼睛上(短时地注视对方双眼) • 属于关注型注视 • 表示聚精会神、专心致志,你对他本人及他谈话的 内容感兴趣。 • 不要过分专注对方的眼睛,这样容易给人咄咄逼 人的感觉或者令对方感觉到不自在。 • 3.睛睛至唇部(放在鼻中间即可) • 属于社交型注视。 • 是人们在社交场合所广泛使用的注视方式,这种 面试可形成一种社交气氛(求职面试的注视以社 交式注视为主)。 • 4.眼睛到胸部 • 属于亲密型注视 • 表示亲近、友善。多用于关系密切的男女之间。
四、身体接触
1.握手
在许多国家,握手已成为 一种常 用的表示亲热和友 好的礼节。但各国握手的 习惯不大一样 。 中西握手差别: 就力度来讲,西方人要 重,这与传统观念相关。 西方国家握过手后身体马 上分开;中国人则是先握 手,然后互相靠近,或者 干脆抓住不放。
据某些专家的考证,握手是石器时代穴居人留下的一种遗俗。 陌生人相遇,如彼此并无恶意,就放下手中狩猎用的棍棒或石 块,让对方摸摸掌心。在人类进化过程中,这些手势逐步演变 成两手相握的形势。手掌的张开表示向对方敞开自己的势力范 围,而手掌的接触则表示合二为一。今天,在许多国家,握手 已经成为一种常用的表示亲热和友好的礼节。但各国握手的习 惯不大一样。法国人做客走进房间或别离时都要与主人握手: 而德国人只在进门时握一次手;有些非洲人在握手之后会将手 指弄出青措的响声,以表示自由;在美国,男人之间的握手是 很用力的,这可能源于印第安人的角力竞赛。中国人一边讲 “你好”一边握手,对此没有什么忌讳;俄罗斯人则不允许两 人隔着一道门或跨着门槛握手,以为这样做是不吉利的。在西 方,参加竞选的政客会用右手,握住对方的右手,再用左手搭 在互相握住的手背上,试图让接受者感到他的热情真挚与诚实 可靠,故被称为“政治家的握手”。
• 四.顺变则变,以上不绝对,眼神飘走的好处 • 不过,对相当多的人而言,把眼光锁定在对方 身上有限的部位,不仅面临礼仪上的难题,更 有来自生理上的障碍。一些研究显示,人们在 面对面交谈时,时常无法如礼仪专家所愿,将 目光关切(也许是暧昧地)而持久地放置在对 方面积有限的脸孔上。一篇发表在05年11月 的《记忆与认知》杂志的一篇论文称,人们在 某些谈话场合,会不自觉地目光飘走,或者 “微闭双眼,抬头望天空”,甚至“把脸转到 一边”。
• 一.要求 • 自然、柔和 • 二.注视时间(占全部相处时间;注视以外的时间 可注视对方脸部以外的5-10厘米处) • 1.<1/3 表示轻视、不感兴趣、自卑 • 2.1/3≤*≤2/3 表示友好或重视(对东方人而言也可 只保1/3左右的时间注视对方,即表示友好) • 3.>2/3 表示兴趣或敌意 • 调查表明,每个个体在倾听时会有75%的时间在 注视对方,在谈话时会有41%的时间在注视对方; 平均每次注视长度为2.95秒,每次对视长度是1.1 秒。
• “非礼勿视”。而在西方这个世界文化的 大熔炉里,人人都锻炼得眼界开阔喜欢大 大方方地表白自己,敢于毫不遮掩地宣泄 情感,她们往往会因为异性受到自己的吸 引力而感到受庞,但不若惊。目光的礼节、 各种凝视行为及目光在交际中的功能放映 出不同的文化背景及不同的民族文化心理, 其含义复杂,规定繁多,需要我们认真观 察,仔细比较,从而促进各民族间文化的 交流与融合。
Here are some pictures about eye contact.When you look at them,take care of the brightness in their eyes,enjoy the feeling that splashed out from that.
• 五.民族不同、文化不同的差异 • 不同国家、不同民族、不同文化习俗对眼 神的运用也有差异。如,在美国,一般情 况下,男士是不能盯着女士看的;两个男 土之间也不能对视的时间过长,除非是得 到对方的默许;日本人对话时,目光要落 在对方的颈部,四目相视是失礼的;阿拉 伯民族认为,不论与谁说话,都应看着对 方。大部分国家的人们忌讳直视对方的眼 睛,甚至认为这种目光带有挑衅和侮辱的 性质。
• 眼睛被喻为“心灵的窗户”,是人体传递信息最 有效的器官,它能如实地反映出人的喜怒哀乐。 在社交场合交谈时,一定要注意眼神的礼仪,目 光要坦然、温和、大方、亲切,正视对方的两眼 与嘴部的三角区,表示对对方的尊重,但凝视的 时间不可太长,因为长时间凝视对方,会让对方 感到紧张、难堪。如果面对熟人、朋友、同事, 可以用从容的眼光来表达问候,征求意见,这时 目光可以多停留一些时间。与人对视时,切忌迅 速移开,不要给人留下冷漠、傲慢的印象。对方 缄默或失语时,不应再看对方。
• 一种绅士风度,而瑞典人在交谈中用目光 相互打量的次数多于英国人。法国人则特 别欣赏一种鉴赏似的注视,这种眼光看人 是就传达了一种非语言信号:虽然我不认 识你,但我从内心底欣赏你的美,所以法 国男子在公共场合对妇女士的凝视是人们 公认的一种文化准则。同本人与人交谈是 的目光一般落在对方的颈部,而对方的脸 部和双眼要在自己眼帘的外缘,他们认为 眼对眼是一种失礼的行为。中国人则对紧 盯着自己看的目光感到不自在,甚至惶惑 不安,原因是“羞耻感"文化的影响,
在公共场合,交谈者之间相距更远,如:在公共场所演说,教 师在堂上讲课,他们同听众距离很远。 多数英语国家的人不喜 欢人们离得太近,离得太远也有些别扭。离得太近会使人感到不 舒服,除非另有原因,如表示喜爱或鼓励对方与自己亲近等,但 这是另一回事。
• 从这四种分法可以看出,人类在不同的活 动范围中因关系的亲密程度而有着或保持 不同的距离。不同民族与文化构成人们之 间不同的空间区域,多数讲英语的人在交 谈时不喜欢离的太近,总要保持一定的距 离。西班牙人和阿拉伯人交谈是会凑的很 近,而对俄罗斯人来说意大利人交谈是过 于靠近,拉美人交谈时几乎贴身。更有趣 的是英国人与意大利人交谈时,意大利人 不停的“进攻”,英国人不断的“撤退”。
相关文档
最新文档