月夜忆舍弟

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
月 夜 忆 舍 弟
唐 杜 甫
.
戍鼓断人行, 边秋一雁声。
露从今夜白, 月是故乡明。
有弟皆分散, 无家问死生。
寄书长不达, 况乃未休兵。
赏析

《月夜忆舍弟》是唐代诗人杜甫创作的一首 五言律诗。此诗首联和颔联写景,烘托出战 争的氛围。颈联和尾联在此基础上写兄弟因 战乱而离散,居无定处,杳无音讯,于是思 念之情油然而生,特别是在入秋以后的白露 时节,在戌楼上的鼓声和失群孤雁的哀鸣声 的映衬之下,这种思念之情越发显得深沉和 浓烈。全诗托物咏怀,层次井然,语句精工, 格调沉郁哀伤,真挚感人。
今日正是白露,忽然想起远方兄弟,
望月怀思,觉得故乡月儿更圆更明。 可怜有兄弟,却各自东西海角天涯, 有家若无,是死是生我何处去打听? 平时寄去书信,常常总是无法到达, 更何况烽火连天,叛乱还没有治平。
字词解释

戍鼓断人行, 边秋一雁声。
(戌楼上的更鼓)
(秋天边远的地方,此指秦州)
露从今夜白, 月是故乡明。
(指在气节“白露”的一个夜晚)

有弟皆分散,无家问死生
(兄弟)
(生死的消息)
寄书长不达, 况乃未休兵。 寄书长不达, 况乃未休兵。 (一直,老是) (到) (何况是)

பைடு நூலகம்译文
戌楼响过更鼓,路上断了行人形影, 秋天的边境,传来孤雁悲切的鸣声。
创作背景
这首诗是乾元二年(759)秋杜 甫在秦州所作。天宝十四年 (755),安史之乱爆发,乾元二 年九月,叛军安禄山、史思明从范 阳引兵南下,攻陷汴州,西进洛阳, 山东、河南都处于战乱之中。当时, 杜甫的几个弟弟正分散在这一带, 由于战事阻隔,音信不通,引起他 强烈的忧虑和思念。这首诗就是他 当时思想感情的真实记录。
相关文档
最新文档