英语四级长难句
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【今日长难句】
Historians, especially those so blinded by their research interests that they have been accused of “tunnel method,” frequently fall victim to the “technical fallacy.” Also common in the natural sciences, the technical fallacy mistakenly identifies the discipline as a whole with certain parts of its technical implementation.
长难句的正确打开方式
先尝试自己分析
然后看下面的解析
【词的处理】
blind vt. 使失明,使眼花,使困惑
be accused of … 被指责……
tunnel n. 地下通道,隧道
tunnel method 【术语】单方向研究法
victim n. 受害者,牺牲品
fallacy n. 错误,谬论
discipline n. 学科
as a whole 作为一个整体
certain adj. 某个,某人,某事
implementation n. 实施,履行
【结构解析】
1.首句主干为主系表结构,即:Historians/ frequently fall/ victim to the “technical fallacy”. 其中fall =become, 表“变成”。
2.especially those …为插入语成分,对主语Historians做补充说明。so blinded by their research interests that they have been accused of “tunnel method” 为those 的后置定语。
3. 二句主干为主谓宾宾补结构,即:the technical fallacy /mistakenly identifies/ the discipline as a whole /with certain parts of its technical implementation; 其中难点在于固定搭配 identify sth. with sth. 译为:认为某事物等同于.
4. also common in the natural sciences, 为形容词短语充当状语成分修饰整个句子。
【参考译文】
Historians, especially those so blinded by their research interests that they have been accused of “tunnel method,” frequently fall victim to the “technical fallacy.” Also com mon in the natural sciences, the technical fallacy mistakenly identifies the discipline as a whole with certain parts of its technical implementation.
史学家,尤其是那些单纯局限于他们研究兴趣的史学家,被指责为使用“单方向研究法”,常常成为“纯技术方法论”的牺牲品。“纯技术方法论”错误地把整个学科与学科研究的某些操作方法等同起来,这种情况在自然科学领域里也屡见不鲜。
【今日长难句】
It applies equally to traditional historians who view history as only the external and internal criticism of sources, and to social science historians who equate their activity with specific techniques.
长难句的正确打开方式
先尝试自己分析
然后看下面的解析
【词的处理】
apply to 与……相关;适用于……;存在于……
external adj. 外部的
internal adj. 内部的
criticism n. 批评,批判,指责
equate vt. 同等看待,使等同
equate… with …认为……就是……
【结构解析】
1. it 所指代的内容,需要联系上文方能做出判断。因此,联系昨天的句子,it指代the technical fallacy, 即:(纯)技术错误。
2. 句子主干为it /applies to /traditional historians and to social science historians,其中,apply to 表“与……相关/存在于……”
3. who view history as only the external and internal criticism of sources和who equate their activity with specific techniques为定语从句,分别修饰traditional historians和social science historians。由于定语从句较长,建议处理为单句。
4. activity一词在本句中译为活动不妥,“历史学家的活动”显然表意模糊,译为“历史学家的研究”更为恰当。
【参考译文】
It applies equally to traditional historians who view history as only the external and internal criticism of sources, and to social science historians who equate their activity with specific techniques.
这种谬误同样存在于历史传统家和历史社科家;前者认为历史仅仅是史学界内部和外部人士对各种史料来源的评论,后者则认为历史的研究是具体方法。
10.23
【今日长难句】
They were, by far, the largest and most distant objects that scientists had ever detected: a strip of enormous cosmic clouds some 15 billion light-years from earth. But even more important, it was the farthest that scientists had been able to look into the past, for what they were seeing were the patterns and structures that existed 15 billion years ago.
长难句的正确打开方式