专利文献翻译 规范
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一、专利文献翻译要求
1.公司对翻译质量要求很严格,请尽量忠实原文进行翻译,勿丢失内容;PCT
申请中存在的错误也不必改正,稍作标记即可;
2.同一篇专利文件中的词语、术语翻译必须前后一致,可在word文档中以全文
取代方式确保之;
3.同一篇专利文件中意思相近的词语尽量以不同的中文翻出,例如:element/
元件、component/部件、member/构件、part/零件;
4.…
二、专利说明书的几大部分
Title of invention 发明名称
Background of the invention 发明背景
Field of the invention 发明领域
Related background art 相关的背景技术
Summary of the invention 发明概述
Brief description of the drawings 附图简述
Detailed description of the invention 发明详述
Claims 权利要求书
注:不同公司专利的命名不尽相同,依原文翻译即可。
三、专利相关用语之翻译
application number 申请号
application serial No. 申请序号
assignee 受让人
assigner 转让人
characterized in that 其特征在于,/其特征为,
claimed 要求保护的
continuation application 继续申请
continuation-in-part application 部分继续申请
disclose 公开
division 分案
embodiment 实施例
examined 已审查
example 示例
best mode 最佳方式
docket number 档案号
file 申请,提出申请,递交
German Auslegeschrift 德国展出说明书
incorporate in 加入
International Patent Application, Publication No. 国际质量申请,公开号is incorporated herein by reference thereto 通过引用结合到本文中issue 颁发/公告
Laidopen (日本专利)公开
more particularly, 尤其/更详细地讲,
more specifically, 更准确地说,更具体地讲
parent application 原申请
PCT Publication PCT说明书
preamble 前序部分
preferably...more preferably...most preferably 优选...更优选...最优选preferable 这个词不要翻成最好,因为优选还有一个递进的问题:优选,更优选,还更优选,特别优选,最优选,
optional 任选的
optionally 任选,意思是可以选择这样做也可以选择不这样做;preferred embodiment (example) 优选实施实施例
prior art 现有技术
provisional disclosure 临时说明书
Publication (日本专利)公告
published application 公开申请
said 所述
known as 公知的
selected from the group of consisting of 选自...
specificaly, (插入语)具体地说,
state of the art 现有技术水平
subject 题述
sub-license 分许可证
the art 本领域
the persons skilled in the art 本领域技术人员
trade name 厂商名称
unexamined 未审查
Utility Model 实用新型
wherein 其中
a aspect of the present invention 本发明的一个方面
a further aspect of the present invention 本发明的另一个方面
it is understood 应当理解的是
thus obtained 这样得到的
in cases that 在…的情况下
for the purpose of the present invention 就本发明的目的而言
as described in 如…中所述
as disclosed in 如…中所公开
filed December 23,2002 2002年12月23日提交
can be selected from the group consisting of 可选自
the term “”as used herein 本文所用的术语“”
refers to 是指
comprised of 由….组成
International Publication WO 国际专利说明书WO
JAPENESE LAID-OPEN PATENT PUBLICATION 日本公开特许公报
title to patent 专利所有权
under 35USC§119(e)根据美国法典第35条119 (e)款。
the aforementioned application is hereby incorporated herein by reference in its entirety.
前述申请(该专利)通过引用整体地结合于本文中。本申请参考引用了该专利的全