法律英语课程参考书目
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
课程参考书目
第一部分:法律英语教材
1《法律英语五十篇》,陈忠诚编著,中国对外翻译出版公司,1987年版
2《法学英语》,罗俊明主编,上海外语教育出版社,1994年版
3《涉外经济法律英语》,陈庆柏编著,法律出版社,1994年版
4《法律英语》,董世忠、赵建编,复旦大学出版社,1997年版
5《法律英语》,何家弘编,法律出版社,1997年版
6《国际经济贸易标准法律文书范本》,宋雷编,法律出版社,1997年版
7《法律英语教程》,李荣甫编著,法律出版社,1999年版
8《新编法学英语教程》(上、下册),谢立新、马庆林、白小兰编著,上海外语教育出版社,2000年版
9《法律英语核心教程》(1、2、3册),杜金榜、张新红主编,对外经济贸易大学出版社,2002-2004年版
10《涉外法律英语》,李妍编著,外语教学与研究出版社,2003年版
11《法律英语:中英双语法律文书制作》,陶博编,复旦大学出版社,2004年版
12《法律英语教程》,顾海根编著,北京大学出版社,2005年版
13《法律英语》,李广辉、宋永新编著,中国法制出版社,2006年版
14《法律英语写作》,张法连编著,山东大学出版社,2007年版
15《法律英语》,何家弘编,(第四版),法律出版社,2008年,普通高等教育“十一五”国家级规划教材
16《法律英语综合教程》,张法连编著,山东大学出版社,2008年版
17《法律英语阅读教程》,张法连编著,山东大学出版社,2008年版
18《法律英语词汇研究》,张法连编著,中国方正出版社,2008年版
19《法律英语证书(LEC)全国统一考试考试大纲》,LEC考委会编,法律出版社,2008年版
20《美国法律英语—在法律语境中使用英语》,黛布拉S李等著,李秀立编译,世界图书出版公司,2006年版
第二部分:法律语言学
1《法律语言学》,孙懿华、周广然主编,中国政法大学出版社,1997年版
2《法律语言学》,王洁主编,法律出版社,1997年版
3《法律语言研究》,王洁主编,广东教育出版社,1999年版
4《法律语言学》,杜金榜主编,上海外语教育出版社,2004年版
5《法律语言学》,孙懿华主编,湖南人民出版社,2006年版
6《法律语言学》(第二版),刘红婴主编,北京大学出版社,2007年版
第三部分:法律翻译
1《通用英文合约译解》,薛华业编,万里书店有限公司,1989年版
2《法窗译话》,陈忠诚著,中国对外翻译出版公司,1992年版
3《英汉法律用语正误辨析》,陈忠诚著,法律出版社,1998年版
4《实用法律英汉翻译》,张福林编著,武汉测绘科技大学出版社,1998年版
5《法律英语世界》(第1辑),何家弘主编,法律出版社,1999年版
6《法律英语世界》(第2辑),李剑波主编,法律出版社,1999年版
7《法苑译谭》,陈忠诚著,中国法制出版社,2000年版
8《英汉法律翻译教程》,孙万彪主编,上海外语教育出版社,2003年版
9《汉英法律翻译教程》,孙万彪主编,上海外语教育出版社,2004年版
10《法律翻译》,陆文慧主编,法律出版社,2004年版
11《法律英语同义、近义术语辨析和翻译指南》,宋雷主编,法律出版社,2004年版12《法律文本与法律翻译》,李克兴、张新红著,中国对外翻译出版公司,2006年版13《专业翻译实战速成》,戴剑飚主编,上海交通大学出版社,2007年版
14《英汉法律互译:理论与实践》,腾超、孔飞燕著,浙江大学出版社,2008年版15《应用文体翻译:理论与实践》,伍锋、何庆机主编,浙江大学出版社,2008年版16《英语法律文本的语言特点与翻译》,卢敏主编,上海交通大学出版社,2008年版17《法律英语英汉翻译技巧》,夏登峻著,法律出版社,2008年版
18《法律翻译理论与实践》,李克兴著,北京大学出版社,2008年版
19《新编实用翻译教程》,卢思源主编,东南大学出版社,2008年版
20《法律翻译》,黛博拉曹著,上海外语教育出版社,2008年版
21《法庭口译导论》,霍利米克尔森著,上海外语教育出版社,2008年版
第四部分:法律英语网站
1莱克斯-韦伯斯特论坛/bbs/
2法律语言学研究网,刘蔚铭,西北政法大学外国语学院
3广外法律语言学研究所/chinaflr/