沈复《童趣》ppt课件

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
同学们,我们每个人都有童年生活,那是多么欢 快,多么有趣,至今记忆犹新,下面请欣赏几副 童年的图片,让它们带我们回到童年时代。
作者及作品简介
沈复(1763~ ?)
中国清代散文 家。字三白,号梅 逸。
江苏苏州人。 工诗画、散文。一 生为幕僚。
《浮生六记》
一部自传体作品。记叙了他 与妻子陈芸志趣投合,情感深厚, 愿意过一种布衣素食而从事艺术 的生活。因封建礼教的压迫和贫 苦生活的磨难,理想终未实现, 经历了生离死别的惨痛。《浮生 六记》共六卷:《闺房记乐》、 《闲情记趣》、《坎坷记愁》、 《浪游记快》、《中山记历》、 《养生记道》。有英、法、德、 俄等多种译本。《童趣》节选自 《浮生六记•闲情记趣》。
自然景物
思维方式
新的形象
心情
(用原文语句回 答)
夏蚊成雷
群鹤舞空
草丛、虫蚊 土砾
联 想 和 想 像
怡然称快
森林、野兽、 丘壑
怡然自得
物 外 之 趣
癞虾蟆
庞然大物, 拔山倒树
大快人心 (鞭打、驱赶)


作者是 怎样获得“物外之趣”的?
多 “我”为小虫打抱不平, 角 为什么只是将癞蛤蟆“鞭数 度 十,驱之别院”,而不是将 思 它处死? 参考答案 考
脖子因为 让 “强”通“僵” 僵硬 叫 当作
昂 首观之,项为(wè )之强。 又留蚊于素帐中, i 徐
慢慢地 果然 像
喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,
用 鸣叫 冒 景象 高兴得连声叫好
果 如鹤唳 云端,为之怡然称快。
译:夏夜里,蚊群发出雷鸣似的声响,我心里暗自把它们比作群鹤 在空中飞舞,心理这么一想,眼前果真出现了千百只鹤;抬头看它 们,连脖子也变得僵硬了。我又留几只蚊子在白色帐子里,慢慢地 用烟喷它们,让它们冒着烟边飞边叫。把它们当作青云白鹤的景象 (来欣赏),果真像鹤群在云端鸣叫,这使我高兴得连声叫好。
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂 处,蹲
地方 杂草丛生

身,使与台齐;定神
石块、土块 突出
细 视,以丛草为
把 当作 山沟 山丘 低陷
指自己 身体 让
一样高 聚精会神 仔细 看
林,以虫蚁为兽,以土砾
神游其
代山林
凸 者为丘,凹者为壑,
中,怡然自得。
愉快 满足
译:我常常在土墙高低不平的地方,在花台上杂草丛生的 地方,蹲下身子,使身子与花台一样高;聚精会神地仔细 看, 把丛草当作树林,把蚊虫当作野兽,把土块突出部分 当成山丘,低陷部分当成山沟,感觉自己就在这“山林” 中 游玩一般,感到愉快而满足。
张 首

眼 睛

对 着
日。
太 阳。
2.换字
如:昂

之。
抬头
看 它们。
3.用自己的话 如:怡然称快。 讲清文言意思 高兴得连声叫好。
疏通文意
我 回忆 细小 幼小 睁开 直视 因此,所以 明察秋毫
余 忆 童 稚 时,能 张 目 对 日,明 察 秋 毫,
见 藐 小之 物 必 细 察 其 纹 理,故
一定 仔细观察
壑 ( hè)
庞然大物( pá ) ng
癞虾蟆( là háma ) i
朗读课文
例如:1、昂首/观之,项/为之•强
2、使之/冲烟/而飞鸣,作/青云• 白鹤/观 (句中“/”表示明显的停顿,“•”表示 极短的停顿)
请 1、见/藐小之物/必/细察其纹理,故/时有/物外之趣。 给 下 2、私/拟作/群鹤舞于空中。 列 句 3、心之所向,则/或千或百,果然/鹤也。 子 划 4、昂首/观之,项/为之强。 5、作/青云白鹤/观。 分 朗 6、蹲其身,使/与台齐。 7、见/二虫斗草间。 读 节 8、果如/鹤唳云端,为之/怡然称快。 奏 。 示 例
( )
1、昂首观之,项为之强 2、果如鹤唳云端。 3、以丛草为林。 4、兴正浓
脖子 ; 通“僵”僵硬 果然 ; 鸟鸣 把……当作,把……看作 兴趣
5、方出神
正好,正在 6、捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。 鞭打、抽打 ; 驱赶
文言文(多单音词)现代汉语(多双音词) 文言文翻译法:
1.加字
如:能
能 张 够 大
1、珍惜生命,热爱 小动物。 2、处置有度。 3、不忍心。
一、你有没有和作者同样的经历?给大家 谈谈一的童年趣事。 二、你认为怎样做才算是一个有情趣的人?
别的

院子
译:有一天,我看见两只小虫在草间相斗,(便蹲下身来)观看它 们,兴致正浓,忽然有一个很大很大的“野兽”,推倒了山压倒了树 而来,原来是一只癞蛤蟆,舌头一伸出来,两只小虫全被它吃掉。 我那时年纪很小,正看得出神,不禁“呀”的一声惊叫。待到心神安 定下来,捉住癞蛤蟆,抽打它几十鞭子,把它赶到被的院子去。
把草、虫 土砾拟作 森林、野 兽、丘壑

A.能张目对日,明察秋毫。 B.私拟作群鹤舞于空中。 C.昂首观之,项为之强。 D.又留蚊于素帐中,徐喷以烟。 僵硬 E.果如鹤唳云端。 F.捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。 G.见藐小之物必细察其纹理。 H.昂首观之,项为之强。 I.徐喷以烟。 J.以草为林。 K.舌一吐而二虫尽为所吞。
1、用简洁的语言概括文中的三件趣事
(1)把成群的蚊子想象成群鹤舞于空中,用烟喷蚊当作青云白鹤 的景象。 ——观蚊如鹤 (2)在土墙的凹凸处定神细视,神游其中,怡然自得。 ——神游山林 (3)见癞蛤蟆吞食二虫,鞭之数十,驱之别院。 ——鞭打蛤蟆
2.这几件事中的童真童趣表现在哪里?
(1)小—大。 (2)丑—美。 (3)益虫—坏人 如:丛草—树林 虫蚊—禽兽 土块—峰、谷 如:蚊虫飞舞—白鹤舞空 如:癞蛤蟆吞食二虫——捉、鞭、驱
文言文导学
文言文是古代的书面语体。
特点:简洁、典雅。
意义:继承文化、了解历史、丰富语言。
学习目标:1、熟读背诵
2、用心领会,能见言而知意
3、积累文言词汇
给生字词标音
童稚 ( zh来自百度文库) 藐小 ( miǎo )
项为之强( jiāng )
鹤唳云端( lì )
怡然称快(
土砾 (
yí )
lì )
凹凸 ( āo tū )
一日,见二虫斗草间,观 之,兴正浓,忽有
有一天
很大
看见
相斗
观看 它们 兴致
原来是
忽然
庞然大物, 拔山倒树而来,盖 一癞虾蟆, 舌 一吐而二虫尽 为 所吞。余年幼,方出神,不觉
伸出 全 被 幼小 正
抽打 几 驱赶 它 惊怕 心神 安定 捉住 推倒 压倒
呀然一惊。神 定,捉 虾蟆,鞭 数十,驱 之 别
时有
常常
物外
指超出事物本身
之趣。
乐趣
译:我回想自己在年幼的时候,能够睁大眼睛对 着太阳,能看得清最细微的事物,(只要)见到 细小的东西一定要仔细观察它的线条和花纹,所 以常常能感受到超出事物本身的乐趣。
夏 蚊成
夏天
在 抬 头
雷,
想 就

拟作群鹤舞 也;
白色 变成鹤
发出 雷鸣般声响
暗自、暗暗 比
于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤
连极细小之物也看得一清二楚。 暗自、暗暗 在 脖子 “强”通“僵” 慢慢地 鸟鸣 鞭打、抽打 的 仔细观察 它,代蚊子 用 把------当作,把-----看作 被
沈复观细小之物而写成此文,你在 童年 时也有这样回想起来令人忍俊不 禁的故事吗?请参照本文,从记忆的仓 库中采撷一两片童年生活的亮丽花瓣, 写一个表现童心童趣的片段。
相关文档
最新文档