聊斋志异之画皮ppt课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
民间Baidu Nhomakorabea说
& 前人小说与友人之纪录
Page 4
•故事原型
书生与女鬼的结合
“虎皮井”的传 说
“太原王生”被一个披着彩绘人皮的女鬼 迷惑,进而为其所残害,之后女鬼被道人 收服,王生最后因其妻子的赤忱之心复活。
Page 5
•故事原型
太原王生早行,遇一女郎,抱幞独奔,甚艰于步,急走趁之,乃二八 姝丽。心相爱乐,问:“何夙夜踽踽独行?”女曰:“行道之人,不能 解愁忧,何劳相问。”生曰:“卿何愁忧?或可效力不辞也。”女黯然 曰:“父母贪赂,鬻妾朱门。嫡妒甚,朝詈而夕楚辱之,所弗堪也, 将远遁耳。”问:“何之?”曰:“在亡之人,乌有定所。”生言:“敝庐 不远,即烦枉顾。”女喜从之。
聊斋志异
画皮
画皮
Page 2
•故事
原型
1
•女性
形象
2
•主旨
内涵
3
Page 3
•故事原型
自序:“才非干宝,雅爱搜神;情类黄州,
喜人谈鬼。闻则命笔,遂以成编。 久之,四方同人又以邮筒相寄,因而物以 好聚,所集益夥。”
《〈聊斋志异〉跋》:“而于耳目所睹
记,里巷所流传,同人之籍录,又随笔撰 次而为此书。 其事多涉于神怪;其体仿历代志传;其论 赞或触时感事,而以劝以惩。”
Page 12
•人物分析
• 其用美貌蛊惑王生,取得同情要依靠美丽的外表来获取 并达到目的。 • 王生的妻子的善良的,为了救活丈夫,可以忍受乞丐的 调戏侮辱,也可以吞下恶心肮脏的残物。 • 有了美貌可以取悦男子,为了救活丈夫忍辱负重,红颜 祸水讲的是美丽的妖女,三从四德讲的是陈氏。她们统统 的被男子操控着,没有男子存活下去。因为男子的存在她 们自身才存在价值。
——可见胆量与镇定
拜迎于门,哭求回生之法 “膝行而前”,恳求那“鼻涕三尺,秽不可近”的疯
者 ——对丈夫的真心
乞人咯痰唾盈把,举向陈吻曰:‘食之!’陈红涨于 面,有难色;既思道士之嘱,遂强啖焉 ——性格之坚韧,对丈夫之忠贞
Page 11
•人物分析之画皮女鬼
无名无姓,来历不明——“女郎”、“早行远遁” 容貌颇佳——“急走趁之,乃二八姝丽。心相爱乐” 内在丑恶——“蹑足而窗窥之,见一狞鬼” 伏法受诛——“道士以木剑枭其首”
Page 9
•突出之处
以其言异,颇疑女 转思明明丽人,何至为妖
借魇禳以猎食者
门内杜不得入,心疑所作,乃逾垝坦 铺人皮于榻上,执彩笔而绘之 举皮如振衣状,披于身
旧时代女性“楷模”
Page 10
•人物分析之陈氏
妻陈,疑为大家媵妾,劝遣之 ——可见知礼
生已死,腔血狼藉。陈骇涕不敢声。明日使弟二郎奔 告道士
Page 6
•故事原型
曰:“市上有疯者,时卧粪土中,试叩而哀之。倘狂辱夫人,夫人勿 怒也。”二郎亦习知之,乃别道士,与嫂俱往。见乞人颠歌道上,鼻 涕三尺,秽不可近。陈膝行而前。乞人笑曰:“佳人爱我乎?”陈告 以故。又大笑曰:“人尽夫也,活之何为!”陈固哀之。乃曰:“异 哉!人死而乞活于我,我阎罗耶?”怒以杖击陈,陈忍痛受之。市人 渐集如堵。乞人咯痰唾盈把,举向陈吻曰:“食之!”陈红涨于面, 有难色;既思道士之嘱,遂强啖焉。觉入喉中,硬如团絮,格格而下, 停结胸间。乞人大笑曰:“佳人爱我哉!”遂起,行已不顾。尾之, 入于庙中。迫而求之,不知所在,前后冥搜,殊无端兆,惭恨而归。 既悼夫亡之惨,又悔食唾之羞,俯仰哀啼,但愿即死。方欲展血敛尸, 家人伫望,无敢近者。陈抱尸收肠,且理且哭。哭极声嘶,顿欲呕, 觉鬲中结物,突奔而出,不及回首,已落腔中。惊而视之,乃人心也, 在腔中突突犹跃,热气腾蒸如烟然。大异之。急以两手合腔,极力抱 挤。少懈,则气氤氲自缝中出,乃裂绺帛急束之。以手抚尸,渐温, 覆以衾裯。中夜启视,有鼻息矣。天明竟活。为言:“恍惚若梦,但 觉腹隐痛耳。”视破处,痂结如钱,寻愈。
《画皮》里的女子什么也没有得到,承受的只有受辱;王生 什么也没有失去,“恍惚若梦,但觉腹隐痛耳”,只是一场梦,一 场虚惊。
Page 8
•故事原型
各色民间传说 唐人薛用弱《集异记·崔韬》
崔韬,蒲州人也。旅游滁州,南抵历阳。晓发滁州,至仁义馆宿 ,馆吏曰:“此馆凶恶,幸无宿也。”韬不听,……见一虎自门而入。 韬惊走,于暗处潜伏视之,见兽于中庭,脱去兽皮,见一女子,奇丽 严饰,升厅而上,乃就韬衾。……来日,韬取兽皮衣,弃厅后枯井中 ,乃挈女子而去。后韬明经径擢登第生,床任,宣裂城生,腹时,韬妻及男将赴任,与俱 行。月余,复宿仁义馆。韬笑曰掬:生“此心馆而去乃与子始会之地也。”韬往视 井中,兽皮衣宛然如故。……既得,妻笑谓韬曰:“妾试更着之。”乃 下阶,将兽皮衣着之,才毕,乃化为虎,跳踯哮吼,奋而上厅,食子 及韬而去
无何,至斋门,门内杜不得入,心疑所作,乃逾垝坦,则室门已闭。 蹑足而窗窥之,见一狞鬼,面翠色,齿巉巉如锯,铺人皮于榻上,执 彩笔而绘之。已而掷笔,举皮如振衣状,披于身,遂化为女子。睹此 状,大惧,兽伏而出。急追道士,不知所往。遍迹之,遇于野,长跪 求救,请遣除之。” 取拂碎之,坏寝门而入,径登生床,裂生腹,掬生心而去。妻号。婢 入烛之,生已死,腔血狼藉。陈骇涕不敢声。 妪仆,人皮划然而脱,化为厉鬼,卧嗥如猪。道士以木剑枭其首。身 变作浓烟 ,匝地作堆。道士出一葫芦,拔其塞,置烟中,飗飗然如 口吸气,瞬息烟尽。道士塞口入囊。共视人皮,眉目手足,无不备具 。道士卷之,如卷画轴声,亦囊之,乃别欲去。
Page 7
•故事原型
唐人西张晋读竺的法志护怪所小译说 《宣《室修志行》地“道江经南·学吴地生品”》篇
乃二八姝丽
男子有妇,端正面貌无瑕,以诸璎珞庄严其身。夫甚爱敬。虽有 是色,淫鬼,非人也。唯人见血一肉狞以鬼为,面饮翠食色。,有齿人巉语巉夫如:锯“,卿铺妇罗刹, 血肉为食。”夫不信。人数数语人之皮,于夫榻心上遂,疑执,彩意笔欲而绘试之之。夜佯卧, 出鼾声如眠。妇谓定寐,窃起出城潜于冢间。夫寻逐后。见妇脱衣及 诸宝饰却着一面。面色变恶,口出长牙,头上焰烧,眼赤如火,甚为 可畏。前近死人,手掴其肉,口齿食之;夫见如是,尔乃知之非人是 鬼,便还其家卧于床上。妇便寻还来趋夫床,复卧如故……于是颂曰 :变化人身如脱铠,作淫鬼形谐冢间。便啖死尸如食饭,夫尔乃知是 罗刹。