高考文言文翻译ppt(共65张)

合集下载

高考文言文翻译技巧ppt课件[33张][1]

高考文言文翻译技巧ppt课件[33张][1]
第三页,共55页。
㈡删 把无实义或没必要译出的衬词、虚词 等删去。
如:夫赵强而燕弱
〔发语词〕
城北徐公,齐国之美丽者也 〔语气助词〕
师道之不传也久矣 “其闻道也固先乎吾〞
〔结构助词〕 〔句中停顿助词〕
〔偏义副词〕
第四页,共55页。
㈢换 翻译时把古代词汇换成现代汉语。 根本模式是把单音节词换成双音节 词, 通假字换本钱字,古今异义、 词类活用词换成现代汉语。
〔画〕 曰:“ 鬼魅最易。〞夫犬、马人所知也,
旦暮罄〔完全显现〕于前,不可类之,故难。
鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。


第十二页,共55页。
练一练
读读下面文段,翻译画横线的句子,指出用了 “六字法〞的哪些方法。
太祖马鞍在库,而为鼠所啮。库吏惧必死, 议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓曰:“待三日, 然后自首。〞 冲于是以刀穿单衣,如鼠啮者, 谬为失意,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:“世 俗以为鼠啮衣者,其主不祥。今单衣见啮,是以 忧戚。太祖曰:“此妄言耳,无所苦也。〞俄而 库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:“儿衣在侧,尚啮, 况鞍县柱乎?〞一无所问。
例: ⒈疏屈平而信上官大夫。
疏远、信任〔单换双〕
⒉上官大夫与之同列,争宠而心害其能。 嫉妒〔古今异 ⒊天下云集响应,赢粮而景从。 如同云一义样〕〔名作状〕
4.既泣之三日,乃誓疗之
为……哭泣〔为动〕
第五页,共55页。
第六页,共55页。
㈣调 调整语序。文言文中一些特殊句式:如 宾语前置、定语后置、状语后置、主谓 倒装等,要按照现代汉语的语法标准调 整语序。
今君施其所恶于人,暗不除矣;以贿灭亲,身不 定矣。夫国非忠不立,非信不固。 翻译:识破对方的诡计来〔与其周旋〕应付他们, 叫作忠;坚持自身的人格来行事叫作信。现在虞 君把自己憎恶的事情施加在别人身上,就说明他 没有识破晋国的诡计;因为贪图晋国的贿赂就允 许他灭掉自己亲近的国家,就是没有坚持自己的 立身之道。一个国家没有忠就不能生存,没有信 就不能稳固。

高考文言文翻译 -完整版PPT课件

高考文言文翻译 -完整版PPT课件

练习
【典例剖析】
延伸
(2015·重庆卷改造题)把文中画横线的句子翻译成现
代汉语。
赠医者汤伯高序
[元]揭傒斯
吾里有徐先生若虚者,郡大姓也。年十五举进士,
即谢归业医。人有一方之良,一言之
善,必重币不远数百里而师之,以必得乃止。历数十
年,其学大成,著《易简归一》数十卷。
(选自《揭傒斯全集》)
【典例剖析】 定语后置
• 答案:皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正, 向来不置办私宅,派士兵为他建造了五十 间房屋。
总结:文言文翻译技巧
抓关键词句,洞悉得分点
找出关键词语、特 殊句式,准确翻译
关键词句不落实, 就会徒劳无功
要有踩点得分 的意识,洞悉 命题者想考你
什么
总结
文言语句重直译, 把握大意斟词句, 人名地名不必译, 古义现代词语替。 倒装成分位置移, 被动省略译规律, 碰见虚词因句译, 领会语气重流利。
把文言句中的谓语前置句、宾语 前置句、定语后置句、介词结构 后置句及其它特殊句式,按现代 汉语的要求调整过来。
• 阅读下面的句子,请找出并补出省略的部分。 • ①沛公谓张良曰:度我至军中,公乃入。 • ②夫战,勇气也。一鼓作气,再 而衰,三
而竭 。
• ③竖子,不足与谋 • ④今以钟磬置水中。
• 阅读下面的句子,补出省略的部分。 • ①沛公谓张良曰:(你)度我至军中,公乃入。 • ②夫战,勇气也。一鼓作气,再(鼓) 而衰,三(鼓)
• (1)诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝 率荆州文武以为先驱。
• (2)帝以芝清忠履正,素无居宅,使 军兵为作屋五十间。
• 1、采分点:“以”“文武”“先驱”“以为” • 答案:诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,

高考语文文言文翻译专题 公开课课件(经典、值得收藏)ppt

高考语文文言文翻译专题 公开课课件(经典、值得收藏)ppt
谨过常。
• ______________________________________ ____________________________ (2)而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它 语乱之。
• ______________________________________ ____________________________
文言翻译的方法:
留 删 换



字字落实留删换

文从字顺调补贯
(一)留: ①朝代、国号、年号、帝号、官
名、地名、人名、书名、器物名等专有名词; ②古今通用词语。
帝号、年号ห้องสมุดไป่ตู้
人名
例:赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破 之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。
地名
官名
与现代汉 语义同
译:赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征 讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿, 他以勇气在诸侯各国闻名。
想说爱你是件不容易的事---文言文
高考要求:能力层级 B
• 浅显的文言文,一般学生均能读懂。 • 分值上: 19分; • 题型上:选择题三题,考查文言实词,断句,古
代文化常识,筛选信息的能力,理解归纳、概括 评价能力。 翻译两题,包括词义的多样性 活用 古今异义通假字 特殊句式等。 • 选材十分稳定,均为《二十四史》中的人物传记 作品。
• (2)帝以芝清忠履正,素无居宅,使 军兵为作屋五十间。
• 1、采分点:“以”“文武”“先驱”的 翻译。
• 答案:诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征, 鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋。
• 2、采分点:“以”“素”“屋五十间” 是定语后置,五十间屋。
• 答案:皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正, 向来不置办私宅,派士兵为他建造了五 十间房屋。

2023届高考专题复习:文言文特殊句式与翻译+课件65张

2023届高考专题复习:文言文特殊句式与翻译+课件65张

“见”有一种特殊用法和表被动的“见”的形 式很相近,但它不表被动,它放在动词前,表示 “对自己怎么样”。 可译为“我”。如:
生孩六月,慈父见背(我) 翻译:生下来才六个月,父亲便丢下我死去。 府吏 丁宁。( ) 翻译:府吏嘱咐我
翻译下列句子:
[
1、诚请见教。 诚挚地请求教导我。
2、望见谅。 希望原谅我。
(3)共喻省略,即根据上下文便会明白省略的是什么 例:及左公下厂狱,史朝夕候 狱门外。 后公改 任 两广,太监泣别,赠大珠四枚。
3、省略动词或介词的宾语。(宾语常见的是代词 “之”)
(1)省略动词后的宾语 例:项王曰:“壮士!赐之卮酒。”则与(给)之斗卮酒。 项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告 之以事。 有志者,不随 之以止也。 将献 之 公堂,惴惴恐不当意。
②师者,所以传道受业解惑也。
(2)主语后单用“者”,或谓语后单用“也”表示判断。
(“主语+者+谓语”、“主语+谓语+也”)
例:①夫战,勇气也。
② 四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父……
(3)“者也”在句尾连用表示判断。
例:①城北徐公,齐国之美丽者也。
②莲,花之君子者也。
③沛公之参乘樊哙者也。
翻译时去掉“者”、“也”,在主宾之间加判断词
“只”、“只要”或“专”、“一定”等,而
助词“之”、“是”是提宾的标志,不译。如
成语“唯利是图”、“唯才是举”等,就是这
种格式。
34
(2)介词宾语前置
文言文中,常见的介词有“于、以、 为、从、自、向”等,它们往往与后面 的名词或名词短语结合,组成介词结构。 这些在介词后的名词或名词短语,叫介 词宾语。介词宾语一般放在介词之后,

高考复习文言文翻译ppt60

高考复习文言文翻译ppt60
“顿”是“立刻”、“马上”的意 思,在翻译时,应补出“感到”、 “觉得”。
2020/5/25
9
(3)删。删去不译的词。例如:
“夫战勇气也。”(《曹刿论战》)
“夫”发语词。翻译时应删去。
“一夫不耕,或受之饥。”(《论积贮 疏》)
“之”起补足音节的作用,无实义,应删 去。
2020/5/25
10
(4)换。在翻译时应把古词换成现代词。 例如:“岁征民间” 中“岁”应换成“年”。
晋侯不乐,谢客,客有自下座进者,日:\"射,技也, 而有道焉,不得于心而至焉者无有也。何谓得之于心?马也, 弓矢也,身也,的也,四者相为一,的虽虱之微,将若车轮焉 (1),求为不中,不可得也。不得心则不然,身一,马一,马 矢一,而的又为一,身不暇骑,骑不暇彀(2),教不暇的,以 是求中于奔驶之下,其不碎首折支也幸矣,何中之望哉!走非 有得于射也,顾尝学焉。敢请外厩之下驱,以卒贤主人之欢, 何如?\"晋侯不许,顾谓所秋日:\"一马百金,一放足百里,衔 策在汝手,吾安所追汝矣。\"竟罢酒。
“雅”的要求是用简明、优美、富有文
采的现代汉语把原文的内容、形式以及风
格准确的表达出来。这一点是把文言文译
成现代汉语的最高要求。
2020/5/25
3
1、今行而无信,则秦未可亲也。 2、身客死于秦,为天下笑。 3、王必无人,臣愿奉璧往使。 4、率妻子邑人来此绝境 。
2020/5/25
4
文言文翻译的方法
把“召医而尤其故”译成现代汉语
[答案]译为:“把医生叫来责问这是什么缘”。 关键要弄清“尤”在文中的意思,即与“怨 天尤人”的“尤”的意思相同。
2020/5/25
21

高考语文复习:文言文翻译 课件(39张PPT)

高考语文复习:文言文翻译 课件(39张PPT)

“是”表判断
翻译时,无须改动
同行十二年,不知木兰是女郎。 (《木兰诗》)
翻译时,直接在主语和谓语 今臣亡国贱俘。(李密《陈情表》
无标志判断句
之间加上“是”
)
4
被动句
类型
翻译技巧
教材例句
翻译时要把表被动的词语或结构去掉, 臣诚恐见欺于王而负赵。(司马迁《廉
有标志被动句 并在谓语动词或其所表示的动作、行为 颇蔺相如列传》)
• 例如:“登轼而望之”,其中“而”连接两个动作,在时间方面前后相承,不必勉强译为“而且”。 • 又如:“因利乘便,宰割天下”,其中的“因利乘便”互文,可以合译为“(秦人)趁着十分有利的形势”。 • 再如:“山有小口,仿佛若有光”,“仿佛”“若”只译其中的一个即可。 • “师道之不传也久矣”,“之”为助词,取消句子独立性,不译。 • “昼夜勤作息”,“作息”为偏义复词,其中的“息”无实义,不译。
3.成语可以保留不译。
• 例如:“劳苦而功高如此,未有封侯之赏”可译为“如此劳苦功高,却没有封侯的奖赏”。
13
2、删
文言文中有些词,如句首语气词“盖”“夫”,音节助词“之”,用于特殊场合的连词“ 而”等,白话中没有相应的词对译,删去之后又不影响句子的准确、通顺,便可略 去不译。文言实词中有些重文和互文,有时也可略去不译,有的则可以合并译出。
答案:
• 盗贼张敌万在这中间建造巢穴,赵立坚决不跟他往来,所以楚州运粮的道路更加阻塞。
参考译文:
• 承州、楚州之间有樊梁、新开、白马三个湖泊,盗贼张敌万在这中间建造巢穴,赵立坚决不跟他往来,所以 楚州运粮的道路更加阻塞。
9
▪ 2.句间对称 ▪ [例6] 阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(5分) ▪ 世之称者,曰谨厚、曰廉静、曰退让。三者名之至美者也,而不知此乡曲之行,非所谓大人者也。大人之 职,在于经国家,安社稷,有刚毅大节,为人主畏惮;有深谋远识,为天下长计;合则留,不合以义去。身 之便安,不暇计也;世之指摘,不敢逃也。

高考语文复习文言文翻译 (教学课件-PPT)

高考语文复习文言文翻译 (教学课件-PPT)
• (十)译句不符合现代汉语语法规则
(一)不需翻译的强行翻译
例:原文:乃遗罴铁券,云城全当授本州刺 史。(辽宁卷) 译文:于是就颁赐给王罴铁制的文券,说只 要荆州城得以保全就授予他本州刺史一职。
注①铁券:古代皇帝颁赐功臣授以世代 享受某种特权的凭证。 • 在文言文中凡是国名、地名、人名、官 名、帝号、年号、器物名、度量衡等, 在翻译时,可以原封不动地保留下来, 不用翻译,因为这些词一般都无法与现 代汉语对译。
小结:
1.字字落实 留 删 换 2.文从句顺 调 补 贯
• (一)不需翻译的强行翻译 • (二)以今义当古义 • (三)该译的词没有译出来 • (四)单音节词语没有转化为双音节词 • (五)不懂语境推断导致误译 • (六)该删除的词语仍然保留
• (七)省略成分没有译出 • (八)该增添的内容没有增添 • (九)不明词类活用导致误译
人名、年号
人名
11..赵赵惠惠文文王王十十六六年年, ,廉 廉颇颇为为赵赵将将伐伐齐齐,,大大破破之之,,取取 阳阳晋 晋,,拜 拜为为上上卿卿, ,以 以勇勇气气闻闻于于诸诸侯侯。 。
地名
官名
与现代汉语义同
译: 赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征 讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿, 他凭借勇气在各国诸侯间闻名。
•在文言文中有些只表示停顿、凑足 音节,或者起语气作用的助词,或
者起连接作用的虚词,它们没有实
在的意义,虽然在原文中是必不可
少的,但在翻译时,因为没有相当
的词可以用来表示它,应该删除不
译。比如表示判断的“者”和“也” 或“……者也”“者……也……”, 在翻译时应该从译句中去掉,并在 适当的地方加上判断词“是”。
例2:原文:及死之日,天下知与不知, 皆为尽哀。(全国卷) 译文:等到死的时候,天下熟知和不熟 知,都表示悲痛。

高考语文文言文翻译PPT课件

高考语文文言文翻译PPT课件
2、从“文”的角度来看,要结合语境来准确 理解词意、句意,依境断意
1.从“言”的角度,要重视古代汉语的语言特色。
(1).注意古今词义、色彩的变化
例1:先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲,三顾臣于
草庐之中。
(色彩变化)
译:先帝不因为我低贱鄙陋,降低身份,委屈ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
自己,三次到草房中来看望我。
例2:璧有瑕,请指示王 。(单、双音节词的变化)
(二)如何做到“达”的要求
古文翻译除了要忠实原文,准确翻译外,还 在语言表达提出了较高的要求,要求我们做 到明白易懂,不含糊不费解;语句通顺流利, 衔接紧密,过渡自然。这就要处理好以下几 方面的问题:
1、符合现代汉语表达的习惯
例1:庖丁为文惠君解牛。
译:一个厨师丁替文惠君分解牛(应改为 “一个叫丁的厨师”)
句子翻译的原则:
• 1.信、达、雅 • 2.直译为主,意译为辅 • 3.落实翻译的得分点 特别提醒: 注意联系全文,注意语境
(一)如何达到“信”的要求
要达到古文翻译“信”的要求,首先要 忠实原文,不凭主观好恶随意增减意思, 其次还要注意以下几方面的问题:
1、从“言” 的角度来看,要重视古代汉语的 语言特色。
译:君子为知已而死,提着剑离开燕京。 例3:先生之恩,生死而肉骨也。(使动用法) 译:先生的大恩,是使死了的人复生,使 白骨长肉啊!
(3)注意发语词、某些助词、某些重 复成分、偏义复词中的衬字等
例:夫战,勇气也。 孤之有孔明,犹鱼之有水也 .
通计一舟,为人五,为窗八,为箬篷,为楫, 为炉,为壶,为手卷,为念珠各一。 所以遣将守关者,备他盗之出入与异常也。
译:璧上有斑点,请让我指出来给大王看。
例3:所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也

高考文言文翻译专题 课件(53张PPT)

高考文言文翻译专题 课件(53张PPT)
译:即使国君有所赏赐,而不傲视我,但是我 能不畏惧吗?
文言文翻译技巧四
1、放入文章具体语境中进行理解。
2、对句子本身进行整体理解,注意句 间的逻辑关系。
古今异义
活用的词语、古今异义的词语、通假
字、一词多义等都必须换用现代汉语的词 语,绝大部分单音词换作双音词。换言之, 留的留下,删的删去,其他的都是“换” 的对象了,这是字词翻译的重点所在。
翻译句子,说说这些句子有何共同特点?翻 译时要注意什么? 省略主语:蛇
1、永州之野产异蛇,黑质而白章。触草木,
凡国名、地名、人名、官名、帝 号、年号、庙号、谥号、器物名、朝 代、书名等专有名词和古今同义词, 皆保留不动。
பைடு நூலகம்
翻译下列句子:
1、师道之不传也久矣
结构助词,主谓之间取消 句子独立性,删去
语气助词,句中表停顿, 以舒缓语气,删去
译:从师的风尚不流传已经很久了 。
2、战于长勺,公将鼓之。
音节助词,无义, 删去
练习延伸
根据对文言的理解,翻译下面一段文言文。
(王冕)七八岁时 ,父命牧牛垄上,入学 舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其
牛 。父怒挞之 。已而复如初。母曰 :“儿
痴如此 ,曷不听其所为 ?” 冕因去 ,依僧 寺以居 。夜潜出 ,坐佛膝上 。执策映长明 灯读之 ,琅琅达旦。
参考译文:
(王冕)七八岁时,父亲让(他)在田埂上 放牛,(他)跑进学堂,听学生们读书;听完, 就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。父亲愤怒 地打了他,但不久又像以前一样了,母亲说; “儿子像这样一心一意,何不听凭他去干想做 的事!”于是王冕离开家投靠和尚庙而居住。 晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,用佛像前昼 夜不熄的灯照着书读,响亮的读书声一直到天 亮。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(2)金人虽不吾索,吾当与之俱行,求见二酋面责之, 庶或万一可济。
【经典例题2】 (2016课标全国Ⅰ)(10分) (1)锡宴不赴,是不虔君命也。人主有疾,而必
使亲临,处之安乎?
(2)苏轼尝从容责公亮不能救正,世讥其持禄固 宠云。 【经典例题3】 (2017课标全国Ⅰ)(10分) (1)性严正,举止必循礼度,事继亲之党,恭谨过常。
虚词:重要虚词、固定结构
2.规律性的: 词类活用、各类句式
文言文【近8年新课标卷】
年份 2010 2011 2012 2013
题目 《明史·花云传》 《宋史·何灌传》 《宋史·萧燧传》 《明史·马文升传》
考点
①实词解释②信息筛选 ③文意分析④文言翻译
2014
《新唐书·于休烈传》
①实词解释②断句 ③文意分析④文言翻译
做到:调、补、贯。
补:补充出句子的省略成分。
调:把文中倒装的句子成分调整 过来,使之符合现代汉语的语法 习惯。
贯:贯通上下语境,达到表述连 贯
1、甚矣,汝之不惠!
2、古之人不余欺也! 沛公今安在?
3、石之铿然有声者, 所在皆是也。 客有吹洞箫者。
调倒 装 调整顺序 句
4、月出于东山之上, 徘徊于斗、牛之间
学习目标
1、从整体上了解和掌握文言文翻译 的原则和方法。
2、自觉运用文言文有关知识进行规 范翻译。
考点解析 “理解并翻译文中的句子”
这是文言文阅读中的一种综合能力测试。命题 人常选择那些带有重要的语法现象的文言语句来 让考生翻译,同时也将其列为高考阅卷的采分点。
1.积累性的
实词:重要实词、通假字、偏义复词 一词多义、古今异义词
六字翻译法方法指津
㈠留
凡朝代、年号、人名、地名、书名、 器物名、官职等专有名词或现代汉语也通 用的词,皆保留不动。
例:俄出为绵州刺史,以廉平著称,百姓为之立 碑。 答:不久外调担任绵州刺史,因为(凭借)廉洁、 公平而著称,百姓替他立碑。
㈡删
删――删略。文言文中有些没有实际意义的虚词 (或表示停顿,或表凑足音节的助词,或发语助
语句是“后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也”。
4.《阿房宫赋》中作者泼墨写意,粗笔勾勒。言阿房宫 占地之广,状其楼阁之高的句子是:覆压三百余里 , 隔离天日 。
5.《阿房宫赋》中从人们的主观感受写宫内歌舞盛况。既是 以歌舞之纷繁衬托宫殿之众多,又为下文美女充盈宫室预 作铺垫的句子是:歌台暖响,春光融融 ;舞殿冷袖,风雨凄 凄。
词、表连接而无意义的词),翻译时应删除。
例如:夫人主明目达聪,宜导之使言 (发语词)
城北徐公,齐国之美丽者也
(语气助词)
师道之不传也久矣 “其闻道也固先乎吾”
(结构助词,取独) (句中停顿助词)
备他盗之出入与非常也
(偏义复词)
㈢换
翻译时把古代词汇换成现代汉语。 基本模式是把单音节词换成双音节词, 通假字换 成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。
6.《阿房宫赋》中用倒置式的暗喻,以璀璨晶亮的明星来比 喻纷纷打开的妆镜,既贴切又形象的语句是:
明星荧荧,开妆镜也 。
7.《阿房宫赋》中既在广阔的历史背景上引出阿房宫的修建, 又起到了笼盖全篇、暗示主题的作用的句子是:
六王毕, 四海一;蜀山兀 ,阿房出 。
8.《阿房宫赋》中从最普遍的民心人性的角度,说明人心没 有区别,都追求幸福快乐、都挂念家小,对秦统治者的残 民以自肥作了有力的抨击的语句是:一人之心,千万人之 心也。 秦爱纷,奢 人亦念其家。
《阿房宫赋》
1.杜牧在《阿房宫赋》中最后总结,六国和秦国的灭亡 都是由于不修自身,咎由自取,怨不得别人的语句是:
灭六国者六国也,非秦也 ;族秦者秦也 ,非天下也 。 2.《阿房宫赋》总括秦的纷奢是建立在对人民的剥削和 掠夺之上的,并且还挥霍无度的语句是奈:何取之尽锱铢, 用之如泥沙? 3.杜牧在《阿房宫赋》中告诫后人光是感叹是没有用的, 要吸取历史教训,不要让历史重演,否则将重蹈覆辙的
句﹥、省略句、判断句、被动句、固定句式 ) ③句子大意。
做翻译题的时候,应该有踩点得分的意识,要洞 悉命题者关键想考查你哪些地方。
技法点拨
总体要求: 信、达、雅
基本原则(标准): 直译为主,字字落实;意译为辅,文从句顺。 基本策略:
1、善于抓关键词;
2、善于抓特殊句式。
基本原则(标准)一: 1、直译为主,字字落实; 做到:留、删、换
四、调 调整语序。文言文中一些特殊 句式:如宾语前置、状语后置、定语后置、
主谓倒装等,要按照现代汉语的语法规范 调整语序。
1、金人虽不吾索( 2015课标全国Ⅰ)
宾语前置 2、高祖与庆有旧,甚见亲待,令督丞相军事,
(2)而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它语乱之。
规律探寻
1、从翻译的内容看,都是选取原文段的其中两个 句子;
2、从翻译的方法看,以直译为主,字字句句落实; 3、从得分点的设置看,翻译得分点有三方面: ①重要实词(通假字、一词多义、古今异义、词
类活用、偏义复词)和常见虚词; ②常见文言句式(倒装句﹤尤其是宾前句、状后
【学不好数学的姑娘都是好姑娘】
1.这些姑娘抗挫折能力都比较强; 2.这些姑娘都比较爱笑,因为没数学就没烦
恼; 3.这些姑娘都比较天真浪漫,不会用固定
的数学格式去分析人和事; 4.这些姑娘都比较实在,不会拐弯抹角; 5. 这些姑娘将来都是好母亲,她深知学数
学的痛苦,绝不会强迫孩子学习数学。
高中必背古诗文天天读
201016
《宋史 曾公亮传》 《明史 陈登云传》
①断句②文化常识 ③文意分析④文言翻译
2017
《宋书·谢弘微传》 《后汉书·赵憙传》
洞悉大势,运筹帷幄
文言文复习锦囊 特点:①显性:稳定中求变化 特点:②隐性:文意是落点,
积累是关键, 语境是能力。
【经典例题1】(2015课标全国Ⅰ)(10分) (1)吾唯知吾君可帝中国尔,苟立异姓,吾当死之。
例:1.众贼争进,庆引弓射之,所中人马必倒,贼乃
稍却。(5分)
(周测1)
译文:群敌争相前进,宇文庆拉弓射击他们,所射中
的人马一定倒下,敌人这才渐渐退去。
2.吾唯知吾君可帝中国尔,苟立异姓,吾当死之。
译文:我只知道只有我们的君主能在中原做皇帝,如
果立异姓人做皇帝,我就为此而死。
基本原则(标准)二:
意译为辅,文从句顺。
相关文档
最新文档