浅谈中西方差异及语言体现
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
浅谈中西方差异及语言体现
摘要(Abstract)
1.导致文化差异的因素(或者文化的起源)
1.1思维方式的差异
1.2 地理环境的差异
2.中西文化差异
2.1言谈思想的差异
2.1.1称谓的使用
2.1.2敬语谦辞的使用
2.1.3思维方式的差异
2.1.4个人隐私的对待
2.2价值观和道德标准的差异
2.2.1自我肯定与谦虚谨慎
2.1.2以自我为中心与无私奉献
2.1.3重利轻义与重义轻利
2.3社会关系的差异
2.3.1核心家庭与四代同堂
2.3.2平等意识与等级观念
3,3.3突出个性与团结协作
2.4社交礼仪的差异
2.4.1待客与作客
2.4.2劝告和建议
2.4.3时间安排
2.4.4礼尚往来
3.1社会习俗的差异
3.1.1对婚姻的态度
3.1.2对女性的态度
商务翻译中应注意的中西方差异及语言体现
摘要(Abstract):文化是民族千年积淀的产物,中西方之间的社交礼仪有着很大差别,不了解这些差异必然导致交际障碍、冲突和误解。本文从言谈、价值观、社会关系、社交礼仪及风俗习惯等方面解读中西方的文化差异,从而帮助人们走出交际误区。
关键词(Keywords):中西方文化差异风俗习惯
引言(introduction):
中国有5千年的悠悠文化历史,它的内容可谓是丰富多彩!中国文化的基本精神是注重现世的人的自我的道德修养。西方文明距今也有4千5百年左右的历史。它主要来自于希腊文明、罗马文明和基督教文明三大源流。这三大文明之间是具有极大反差的,到了近现代文化,这三大源流才算是百川归海,都汇入西方近现代文化之中。随着全球化的发展,文化的差异在各国交流中的影响越来越大。因此,了解不同文化的差异在国际交流中有着举足轻重的地位。
1.导致文化差异的因素(或者文化的起源)
1.1思维方式的差异
我们通常用辩证思维来描述东方人,尤其是中国人的思维方式:用逻辑思维
或者分析思维来描述西方人。中国人的辩证思维包含着三个原理:变化论、矛盾论及中和论。变化论认为世界永远处于变化之中,没有永恒的对与错;矛盾论则认为万事万物都是由对立面构成的矛盾统一体,没有矛盾就没有事物本身;中和论则体现在中庸之道上,认为任何事物都存在着适度的合理性。“福兮祸之所倚,祸兮福之所伏”,就是中国人辩证思维的集中体现。而与中国人的思维方式不同,西方人的思维是一种逻辑思维,也叫分析思维,考虑问题时不像中国人那样追求折中与和谐,而是喜欢从一个整体中把事物分离出来,对事物的本质性进行逻辑分析。
1.2 地理环境的差异
中国人的文化基于农业社会,这种社会强调复杂的等级和与大自然的和谐。人与自然通常处于协调融合的状态之中,因此具有天人合一、内外融通的思维方式。而西方的文化不全依赖于农业,他们对狩猎和捕鱼的依赖较大,这些产业对个人的要求更高,因此使得邢芳人的思维取向是个人式的。游牧造就的流动漂移生活需要冒险与开拓,因而培养了西方征服自然、改造世界的信念与习惯
2.中西文化差异
2.1言谈思想的差异
2.1.1称谓的使用
西方人的称呼通常是比较笼统的,通常一个称呼可以涵盖中国的很多个称呼。英语中的称谓为数不多,除dad, mum, grandpa, aunt, uncle等几个称谓经常使用外,其它的几乎都不用。在英美国家,人们的相互称呼在中国人看来有违情理,且不礼貌,没教养。比如: 小孩子不把爷爷奶奶称作grandpa和grandma,而是直呼其名,这种做法却是得体,亲切、合乎常埋的,年轻人称老年人,只在其姓氏前加Mr, Mrs 或Miss。他们这些做法体现了西方人追求人人平等的思想,在他们眼中,称谓本身就意味着不平等。
2.1.2敬语谦辞的使用
中国受上千年的儒家文化影响,自古以来就以“礼仪之邦”著称于世,尊称和谦称的运用在中国也很普遍,称自己为“鄙人”,称对方为“阁下”;称自己的儿子为“犬子”,称别人的为“令郎”;称自己的老婆为“贱内”,称对方的为“尊夫人”;称自己的意见是“浅见”、“愚见”,别人的是“高见”等。对待谦虚,中国人和英语国家的人反应也是截然不同的。
2.1.3个人隐私的对待
西方人的隐私观和中国人的差别很大。在中国人看来询问对方的年龄、婚姻、收入是对他人的关心,是礼貌的,但在欧美人看来,这是自己的隐私遭到对方的粗暴干涉;中国人喜欢问:“你赚多少钱?”但在西方,即使家庭成员也互相不了解精确的工资数,他们认为这表现了一个人的隐私和独立。
2.2价值观和道德标准的差异
2.2.1自我肯定与谦虚谨慎
西方人崇拜个人奋斗,尤其为个人取得的成就自豪,从来不掩饰自己的自信心、荣誉感以及在获得成就后的狂喜。相反,中国文化不主张炫耀个人荣誉,而是提倡谦虚。中国人反对王婆卖瓜式的自吹自擂,然而中国式的自我谦虚或自我否定却常常使西方人大为不满。“your English is very good ,”“No , no , my English is very poor ”,“you've done a very good job ,”“No , I don't think so . It's the result of joint efforts .”这种谦虚,在西方人看来,不仅否定了自己,还否定了赞扬者的鉴赏力。这种中国式的谦虚在资本主义的竞争市场是行不通的。有这么一则笑话,
一女士会见外国朋友,要求翻译要严格按她的意思翻,不许走样。老外一见到她,立刻拍马屁道:“You are very beautiful.”翻译照翻,女士心花怒放,嘴上还要谦虚一下:“哪里,哪里”。翻译不敢怠慢,把女士的话翻成英文:“Where?Where?”老外一愣,还有这样的人,追问哪里漂亮的,干脆马屁拍到底:“Everywhere,everyw here.”翻译:“你到处都很漂亮。”女士更高兴了,但总是要客气一下:“不见得,不见得”。翻译赶紧翻成英文:“You are not allowed to see,you are not allowed to see.”
2.1.2以自我为中心与无私奉献
美国学者萨姆瓦认为,美国文化中的个人主义价值观包括自主动机、自主抉择、自力更生、尊重他人、个性自由、尊重隐私等层面。西方人自我中心意识和独立意识很强主动帮助别人或接受别人帮助在西方常常是令人难堪的事。因为接受帮助只能证明自己无能,而主动帮助别人会被认为是干涉别人私事。中国人的行为准则是“我对他人,对社会是否有用”,个人的价值是在奉献中体现出来的。中国文化推崇一种高尚的情操——无私奉献。在中国,主动关心别人,给人以无微不至的体贴是一种美德,因此,中国人不论别人的大事小事,家事私事都愿主动关心,而这在西方会被视为“多管闲事”。
2.1.3重利轻义与重义轻利
一般来说,西方人重利轻义,东方人重义轻利或义利兼顾。东方人的意识就是义字当先,古时的关羽不正是一个不折不扣的义气英豪.也被当时的人们大加赞赏,我想这也是由于古时的多方思想而造成的一种文化意识。5000年的文化也是造成这种重礼的不可忽视的原因.相对而言,短短的西方文化更注重利益,这也正是现实主义的表现,从侵华战争及西方的一切生活都可以看出他们的自我意识,也可以称为不虚伪,实事求是的作风。当然,这也只是针对东方的绝大多数而言的。在东方比如中国人的生活中,谦让是一种美德,而西方人对此不知如何是好。西方人在多数时候为了利益可以牺牲自己的义。
2.3社会关系的差异
2.3.1核心家庭与四代同堂
美国式的家庭结构比较简单,父母以及未成年孩子,称之为核心家庭。在西方社会你几乎很少看到爷爷和孙子同住一屋,子女一旦结婚,父母就不再有义务资助子女。这种作法培养青年人独立生活的能力,但同时也疏远了亲属之间的关系。中国式的家庭结构比较复杂,传统的幸福家庭是四代同堂。在这样的家庭中,老人帮助照看小孩,儿孙们长大后帮助扶养老人,家庭成员之间互相依赖,互相帮助,密切了亲情关系。然而,这种生活方式不利于培养年青人的独立能力。
2.3.2平等意识与等级观念
西方人平等意识较强,无论贫富,人人都会尊重自己,不允许别人侵犯自己的权利。同时,人人都能充分地尊重他人。在美国,很少人以自己显赫的家庭背景为荣,也很少人以自己贫寒出身为耻,因他们都知道,只要自己努力,是一定能取得成功的。正如美国一句流行的谚语所言:“只要努力,牛仔也能当总统。(If working hard , even a cow boy can be president.)”新中国虽已建立了五十年,但传统的君臣、父子等级观念在中国人的头脑中仍根深蒂固。父亲在儿子的眼中、教师在学生的眼中有着绝对的权威,家庭背景在人的成长中仍起着相当重要的作用。
3,3.3突出个性与团结协作
西方人十分珍视个人自由,喜欢随心所欲,独往独行,不愿受限制。中国文