德语翻译试题

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Übersetzungsübungen im Band 4 “Deutsch für Studierende”

Einheit 1 Computer

Was ein Computer tun soll, bestimmt also nicht der Hersteller des Computers, sondern derjenige, der die Programme herstellt. Bevor von einem Computer irgendein Problem gelöst oder eine Aufgabe verrichtet werden kann, müssen ihm vollständige Anweisungen gegeben werden. Die Fachleute, die Computerprogramme erstellen, heißen Programmierer. Es ist ihre Aufgabe, das zu lösende Problem zu studieren, einen Plan für die Lösung zu entwerfen und alle notwendigen Anweisungen einzugeben. Ohne Programmierer und Programm wäre eine Rechnanlage nutzlos.

电脑应该做什么不是由电脑的生产者,而是由程序决定的。在电脑解决任何一个问题或完成一项任务以前,必须给它完整的指令。编写电脑程序的专家被称作编程人员。研究要解决的问题,制定解决问题的方案并输入所有必要的指令是编程人员的任务。没有编程人员和程序,电脑就没有用处。

Einheit 2 Energie

Wer sich immer mit Energieproblem beschäftigt, muss wissen, dass die V orräte der Welt an natürlich gewachsenen Energieträgern wie Öl, Gas und Kohle begrenzt sind. Zwar wird laufend nach neuen Lagerstätten gesucht und immer wieder werden auch welche entdeckt. Aber eines Tages werden sie zu Ende gehen, und dies um so rascher, je schneller die Weltbevölkerung wächst und je mehr Energie pro Einwohner verbraucht wird.

谁经常从事环境问题,就一定知道像石油、天然气和煤这样自然生长的能源携带者的世界储备是有限的。尽管人们一直在寻找新的矿床,而且也不断有矿床被发现。但是,这些能源总有一天会用完,并且世界人口增长越快,每个人消耗的能源越多,能源就越快被用完。

Einheit 3 Medizin und Gesundheit

Eine erhöhte Temperatur unterstützt den Kampf gegen Viren und Bakterien. Fieber sollte daher nicht in jedem Fall bekämpft und mit Medikamenten gesenkt werden. Geschwächte Personen sollten das Fieber aber mit Medikamenten etwas abmildern, damit ihr Körper sich nicht zu sehr anstrengen muss. Der Einsatz von Fieber senkenden Medikamenten führt allerdings dazu, dass die Infektion länger dauern kann. Das haben mehrere klinische Studien bereits belegt.

温度升高有助于抵抗病毒和细菌,所以不该在任何时候都抵制发烧并用药物降温。虚弱的人则应该用药物退烧,以使身体不会过于紧张。但退烧药的使用会导致感染持续时间更长,这一点已被若干临床研究所证实。

Einheit 4 Umwelt

Die meisten Menschen denken zwar über die Umweltbelastung nach, jedoch handeln noch viel zu wenig. Sie machen nur das, was sie müssen und was das Gesetz vorschreibt. Der Umweltschutz ist sicherlich eine Erziehungsfrage. Die meisten Eltern sollten ihren Kindern beibringen, dass sie nicht überall ihren Müll liegen lassen. Das Umweltproblem ist auch nur dann lösbar, wenn jeder noch mehr Eigeninitiative ergreift und nicht nur das macht, was von ihm verlangt wird.

尽管大多数人思考着环境负担的问题,但做的还太少。他们只是做他们必须做的和法律规定的事。环境保护很显然是一个教育问题。大多数父母应该教育他们的孩子不要乱扔垃圾。也只有当每个人更多地发挥能动性,而不是只做别人要求他做的事时,环境问题才会得以解决。

Einheit 5 Auto und Verkehr

Für die Entwicklung der modernen Zivilisation war kaum etwas wichtiger als die Verbesserung der Verkehrsmittel. Mit der Erfindung der Eisenbahn vor etwa 150 Jahren wurde die Verbindung zwischen weit voneinander entfernten Orten immer enger. Es wurde möglich, über große Entfernungen Menschen, Waren und Nachrichten zu transportieren, und die Zeit, die man für Reisen und Transporte aufzuwenden hatte, wurde erheblich verkürzt. Der nächste große Schritt zur Überwindung der Entfernungen wurde getan, als man das Auto erfand. Bald wurde der benzingetriebene Wagen zu einem schnellen, bequemen und zwar nicht billigen, aber für viele erschwinglichen Verkehrsmittel.

对于现代文明的发展来说几乎没有什么比交通工具的改善更重要的了。大约150年前铁路的发明使相距很远的地方之间的联系变得越来越紧密。人们有可能远距离地运输和发送人员,货物和消息,人们用于旅游和运输的时间也大大缩短。克服距离的下一大步则是汽车的发明。汽油驱动的汽车很快就成了一种快而舒适,虽然不便宜但许多人买得起的交通工具。

Einheit 6 Technik im Alltag

Der Wunsch, mehr zu wissen und zu erfahren als in den eigenen vier Wänden und in der näheren Umgebung passiert, ist keineswegs neu. Reisende, Krieger und Kaufleute waren schon vor vielen Jahrhunderten die ersten Nachrichtenträger. Aber erst als der Gutenberg in der ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts das Druckverfahren erfand, war die Basis für einen Nachrichtenhandel von der technischen Seite her geschaffen.

想要比在家里和周围发生的事知道得多一点了解得多一点的愿望并不新鲜。旅行者,打仗的士兵,还有商人,他们在好几百年前就已经是第一批新闻携带者了。但只有当古藤贝克在15世纪上半叶发明了印刷技术,才在技术方面奠定了新闻贸易的基础。

Einheit 7 Technik und Wirtschaft

Der Einsatz der Technik hat uns zweifellos einen hohen Lebensstandard gebracht, den niemand in Frage stellen will und für den wir gern manchen Nachteil in Kauf nehmen. Besonders die Kommuniations- und Transporttechnik bringt uns große Flexibilität. Ebenso wenig sollte man die

相关文档
最新文档