英文合同常用词汇
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英文合同常用词汇
第一节合同常用词 (Usual Wording)(1)
当大量接触英文合同,就会发现英文合同中有些词或短语出现的频率非常高,往往影响或决定了对
合同的准确理解,下面就分门别类从常见实词和常见虚词两个方面进行具体介绍:
一、英文合同常用虚词( Usual Function Words )
1. Here/there/where+ 介词构成的古体词
基本规则:Here 代表 this , there 代表 that , where 代表 which 或 what 即 here/there/where+ 介词 =介词
+this/that/which or what
Hereby: by means of; by reason of this. 特此,由此,兹等意。
例句: The Buyer hereby orders from the Seller the undermentioned goods subject to the following conditions: 买方向卖方订购下列商品,条件如下:
Herein : in this 。此中,于此。
例句: The minimum royalty herein specified shall be paid by Party B to Party A. 在此规定的最低特许权
使用费应由乙方付给甲方。
Hereinafter: later in the same Contract. 以下,在下文。通常与 to be referred to as, referred as, called 连
用。
例句: This Agreement is made and concluded on _______ , (date) ___ (year), by and
between
_____ (hereinafter called Party A) on the one hand and ___________ (hereinafter called Party B) on the other hand.
本协议书于_____ 年___月___日由______ (以下简称甲方)为一方,与____________ (以下简称乙方 )
为另一方
签订。
Hereof : of this 。关于此点,在本文件中。
Hereunder : under this. 本文件规定。
例句: Both parties agree to attempt to resolve all disputes between the parties with respect to the
application or interpretation of any term hereof of transaction hereunder, through
amicable negotiation. 合
同双方就本合同规定交易任一条款的适用和解释所产生的所有争议同意力求通过友好协商予以解
决。
Hereto : to this. 本文件的。
Thereof : of that. 它的,其。
Thereto : to that 与之,向那里。
例句:“ Licensed Products ” means the devices and products described in Schedule 1 annexed hereto
together with all improvement and modification thereof or development with respect thereto. “特许产品”
系指在本协议附件 1 中所述的装置和产品,及其全部改进和修改的产品和与之相关的产品。
Herewith : with this. 与此,附此。
Thereby : by that means. 因此,由此,从而
例句: In any one or more of the provisions contained in this Contract or any document executed in
connection herewith shall be invalid of unenforceable in any respect under any applicable law, the validity
and enforceability of the remaining provisions contained herein shall not in any
way be affected thereby.
如果根据现行法律,本合同及与此有关文件中有一项或多项条款被视为无效或不能履行,本合同其
余条款的效力和履行将不因此受影响。
Thereafter: after that , afterwards. 此后
例句: The Contract for the contractual joint venture shall continue from a period
of two years thereafter. 本合作经营企业合同,此后应持续有效两年。
Therein: in that; in that particular context; in that respect. 在那里;在那点上;
在那方面。
例句: The Leased Premises are deemed to be fit for occupation when the building therein is substantially
completed. 当在那里的建筑物实质完成时,该租赁房屋才认为适合占有居住。
Therewith : with that. 以此;此外。
例句: The Employer shall indemnify and save harmless the Contractor against and from the same and
against and from all claims, proceedings, damages, costs, charges and expenses whatsoever
arising there out or in connection therewith. 业主应赔偿所有索赔、诉讼、损害赔偿、支出、花费、费用,不论因本
合同产生或与其相关,并保证承包人免于承担上述责任。
Whereby: by the agreement, by the following terms and conditions, etc. 凭此协议,凭此条款等。例句: This Agreement is madeand concluded by and between AACorporation (hereinafter referred to as
Party A) and BB Company (hereinafter referred to as Party B) whereby the Parties hereto agree