外贸函电1

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit2中翻英

我公司作为纺织品进口商/出口商已有多年。我们的产品质量好,价格合理,在世界上享有极高的声誉。

We are an

importer/exporter handling textiles for many years.Our products have enjoyed a

high reputation in the

world for their good

quality and reasonable

price.

我公司是中国最大的电

器用品进口商,谢谢贵

公司8月3日来函,我

们十分愿意与贵公司建

立直接贸易关系。

We are the leading

(greatest) importer of

eletric goods in

China.Thank you for your

letter of Auguest 3.It is

our pleasure to establish

direct business relations

with your company.

7我们从驻贵国的中国大

使馆商务参赞处得知贵

公司是纺织品的主要出口

商,并获悉贵公司有意同

我公司建立业务关系。

We have abtained your

name and address through

the \Commercial

Counsellor"s Office of the

Embassy of the People"s

Republic of China in your

country and understand that

you are the largest exporter of

textiles and would like to

establish business relationship

with us

英翻中

1.Y our company has been

kindly recommended to us by

the Chamber of Commerce in

London ,Britain as one of the

leading exporters of cotton

textiles in your country.

承蒙英国伦敦商会介绍,获悉贵公司是贵国主要棉纺织进口商。As you know,our corporation is a

state_operated one.We always trade with foreign countries on the basis of equality and mutual

benefit.Establishing business relations between us will be to our mutual benefit .I have no doult that it will bring about closer ties between us .

我公司是国有公司,我们一向是在平等互利的基础上进行外贸交易,我们之间建立业务关系将对双方有利。我相信业务关系的建立也将使我们之间的关系更加密切。

We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relation with you

8.现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。Unit3 中翻英

4.兹奉上我公司的新产品目录和常用皮革样本,仅供参考。

We are sending you a cope of our latest catalogue for your reference,together with samples of some of the skins we regularly use in the manufacture of our products.

5.7月16日来函已收到。得悉贵公司对我们的产品有兴趣,是感荣幸。

Thank you for your enquiry of July 16th.We are please to hear that you are interested in our products.

6.若质量好且价格合适我方市场,我们考虑签署一项长期合同。

If your quality is good and the price is suitable for our market, we would consider signing a long-term contract with you. 9.为促进双方业务往来,

另寄上样品以供参考。

In order to promote

business between us, we

are sending you samples

by separate mail for your

reference.

英翻中

2.We are interested in

securing a certain

quantity of Chinese

Cotton Piece Goods, as

specified below,for which

you are requested to

make an offer.

我们希望获得下列一批

中国棉布,请报盘。

We shall be very much

obliged if you will quote

us the price for this

model and any others that

you thank would suit our

requirements.

若能开报此种型号和其

他适合我们需要型号的

价格,我们将不胜感激。

6.We hope you would

quote us the most

reasonable price.As we

have a large population in

our country ,if the goods

are sold well ,we are sure

to place regular orders

with you.

希望得到贵方最合理的

报价。我国人口众多,

如果销路好,我方一定

会称为贵方稳定的订

户。

8.If your quotations are

suitable and the quality

proves good,we'll be

pleased to invite your

representative over for

detailed discussion.

如果报价合理且能证明

质量上乘,我方将邀请

对方的代表过来详谈。

9.We have learned from

Smith Company of

Birmingham that you

manufacture a range of

high-fashion handbags in

a of leathers.We are very

interested in your

product.

从伯明翰史密斯公司获

悉贵公司制作了一系列

款式新颖皮革手提包。

我们对其非常感兴趣。

Unit4中翻英

3,对这批数量大,以现

金支付的货,如你方能

从价目表中,再给些折扣

优待,当不胜感谢。

We shall be glad if you

will quote us the best

discount off your price list

for cash this quantity.

5,我公司付款条件为交货

后3个月内支付现金。一

个月内付清货款者,可打

5%折扣。

Our terms are cash within

three months of data of

delivery,or subject to 5

percent discount if paid

within one month.

6,你将发现,我公司对

贵方得报价所给予的优

惠是前所未有的。

Y ou will find that we have

given you the best terms

unprecedented in our

business.

10,谢谢你方8月2日的

询价,现随函寄上你方所

需的目录和价格表。

It is a pleasure to receive

your enquiry of August

2nd and we are enclosing

the catalogue and price list

you asked for.

英翻中

3,The price we quoted is

on FOB Shanghai bases

instead of CIF Hongkong

bases and our offer will be

valid until August 31.

我们的价格是FOB上海

而不是CIF香港,且有效

期至8月31号。

4,We,’d appreciate it very

much if you let us know

what discount you can

grant us if we give you a

large order of your

products.

若我方向你们订购大批

订货,请告知能给予多少

折扣,不胜感激。

6,Unfortunately we can’t

accept your offer.The

prices you offered are

much higher than those of

other manufacturers.

很遗憾,我们不能接受你

方报盘。你方报价比其他

厂商所报高得多。

8,We have pleasure in

attaching our price list for

your reference and we

would ensure prompt

delivery as soon as we

receive your order.

我们十分高兴地附上价

格表供你方参考。一旦收

到你方订单我方将立即发

货。

Unit5中翻英:

3.按照你方要求,我们把样

品另行邮寄你处

As requested,we are

sending you the samples

under separate cover.

5.你方需要的那种老式花

样已没有存货,我们今天

已寄给你方一件最新式样

的样品,如果你们认为可

以使用,我们可以立即供

应现货

The old design you require

is no longer available from

stock.We have today sent

you a sample of the latest

design and if you consider it

suitable we are in a position

to supply the goods

immediately from stock.

7.由于所需的品种目前无

货供应,我们想推荐下列

库存产品,可以即装,我

们这一推荐是照顾到双方

利益的

Since the required articles

are not available,we would

like to recommend the

under-mentioned

products,which can be

supplied from stock ro

prompt shipment.This

recommendation is made in

the interest of both parties.

9.试销定货会使你们相信

我们产品的优质

A trial order would

convince you of the

excellent quality of our

products.

英翻中:

3.In view of the large

demand for this

commodity,we would

advise you to work fast and

place an order with us as

soon as possible.

鉴于该产品有很大的市场

需求,我们建议你方尽速

下单。

4.We should be glad to

receive further enquiries

from you for prices and

samples.

我们将乐于收到你方有关

价格及样品的进一步询

价。

6.If you require constant

supplies,we will hold

special stocks for you.

若你方经常需要供货,我

们可以为你特地保留存货。

7.If you are likely to require

any of them during the next

three months,we advise your

placing the order now as prices

are rapidly rising.

你方若可能在3个月内需要

任何一种此类货物,我们建议

你方现在下单,因为价格上涨

很快。

8.Under separate cover,we

have airmailed samples of our

new articles for your

reference.These new articles

are moderate in price and

excellent in quality.We think it

will be to your advantage to

push sales of them at an early

date.

我们另由航空寄上新品种的

样品供你方参考。该产品价格

公道,品质极好,我们认为尽

早推销对你方有利。

Unit6

1.we had like to say that the

10% cash discount is quite

satisfactory and we intend to

place regular orders with you

贵方给的10%的现金折扣,我

方非常满意并愿向贵方定期

订购

2.w e find both price and

quality of your products

satisfactory to our client and

we are pleased to give you an

order for the items on this

sheet

我们发现贵公司的产品在价

格和质量上能使我们的客户

满意,我们给你下列表格中此

类物品的订单

3.w e herely confirm

acceptance of your order and

are enclosing here with our

sales confirmation in duplicate ,

one of which please sign and

return to us for file

我们确认收到贵方订单,现随

涵寄去我方销售确认书一式

两份,其中一份请签字并交还

我方存档

4.I have received your

price-list,and shall be glad if

you will send me by rail as

early as possibly as follows

价格表已收到,请尽快以铁路

货运下列商品,当不胜感激

5.I shall be glad if you will let

me have 100 lamps of each of

the various sizes suitable for

streets,hospitals ,schools and

offices

请送马路用,医院用,学校用,

相关文档
最新文档