观书有感其二拼音版

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

观书有感其二

原文注拼音:

(宋)朱熹

zuóyèjiāng biān chūn shuǐshēng

昨夜江边春水生,

méng chōng jùjiàn yīmáo qīng

艨艟巨舰一毛轻。

xiàng lái wǎng fèi tuīyílì

向来枉费推移力,

cǐrìzhōng liúzìzài xíng

此日中流自在行。

((古文中,“艨艟”也可作“蒙冲”))

译文:

昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。

赏析:

从以‘巨舰大船’作比喻,可能是朱熹所品评的是榜书大字的创作。此诗的寓意也很深,以水涨船高则能够行驶自在,形象地比喻书法艺术创作一旦灵感勃发,则能够使书写一下子变得流畅自如,这不

仅仅是书法艺术的一个本质过程,也是一般艺术创作的重要本质。当然,该诗也可以从另外一个角度理解,即朱熹看见书法作品的技艺精炼且生动流畅,品味出熟能生巧的艺术道理。

这也是一首借助形象说理的诗。它以泛舟为例,让读者去体会与书法艺术有关的道理。诗中说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而当春水猛涨,自由自在地飘行在水流中。诗中突出一夜春水的重要,意在强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如。也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。其说理角度是创作美,这种美学原理是带有一定普适性的

相关文档
最新文档