中国英文报纸简析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
[理论探索]
中国新闻类英文报纸发展分析
刘肖
作为中国报业有机组成部分的新闻类英文报纸是中国对外宣传的一块重要阵地,是“让世界了解中国,让中走向世界”的一座桥梁,也是促进国外相互交流的一条重要信息通道。然而,就目前学界的研究状况来看,人们对中国现有英文报纸的关注度不够,本文拟对中国现有的英文报纸做个简要的分析,以求引发学界、业界对中国英文报纸未来发展的高度关注和深层思考(作者注:本文未涉及港澳台地区的英文报纸)。
一、中国英文报纸发展现状及特点
相对于中国现有报纸1931①种来说,英文报纸在数量上属于“少数媒体”。据不完全统计,中国现有各类英文报纸20多家,其中新闻类英文日报和周报约12家,包括《中国日报》(ChinaDaily),《上海日报》(ShanghaiDaily),《深圳日报》(ShenzhenDaily),《广州英文早报》(GuangzhouMorningPost),《北京周末》(BeijingWeekend),《今日北京》(BeijingT
oday),《上海英文星报》(ShanghaiStar),《成都周报》(ChengduWeekly)等,其余为教育类报纸,共有十几家,包括《21世纪报》(21stCentury),《英语周刊》(EnglishWeekly),《上海学生英文报》(ShanghaiStudent'sPost)等。本文主要就中国新闻类英文报纸进行探讨,不涉及教育类英文报纸。
从总体上看,中国新闻类英文报纸有如下特点:
一是就区域分布而言,呈现全国与地方的两极格局。全国性的英文报纸主要是《中国日报》,地方性的英文报纸约有11种,其中有些是综合性的,如《上海日报》,《深圳日报》,有些是侧重于文化、娱乐休闲等软新闻的英文报纸,如《北京周末》,《上海英文星报》,有些是随其他报纸赠送的,如《成都周报》。在这个两极格局中,又存在区域不平衡性,即地方性英文报纸的区域分布失衡,它们中的绝大多数集中于沿海等经济较发达地区,中西部甚少。
二是从影响力、发行量来看,中国英文报纸呈现一超多强格局:相对而言,作为唯一一份国家级英文报纸——《中国日报》处于强势地位,被认为是中国最具权威的英文报纸;在国际上,它是中国唯一一份进入了西方主流社会的英文报纸,也是目前中国被国外媒体转载最多的报纸。据不完全统计,月平均被转载500余篇次。②而地方性主要报纸则在自己
的区域内具有较大的发行量、较高的市场占有率和较强的市场影响力。例如,中国内地第一份综合性地方彩色英文日报《上海日报》在华东和长三角地区具有很强的影响力。目前,它的有效发行量在85?熏000份左右,覆盖上海市所有星级酒店、众多甲级写字楼、高档社区、国内国际航班、机场、领事馆、商会、星巴克咖啡店等。③创刊于1997年7月1日的《广州英文早报》是华南地区最早创办的一份综合性地方英文报纸,在华南享有第一英文传媒的地位,每期发行量35万份,其中在广州地区的发行量为27万份左右,省内其他地区的发行量在4万份左右,网络遍布广州主要报刊零售点。④
同时,从中国地方性英文报纸的市场格局来看,目前它们还处在报业不同生态位中,虽然地方性英文报纸都定位于高端化的读者群体,但由于内容的异质性以及区域外发行量的有限性,彼此的重合度与竞争性不大。例如,《上海日报》和《广州英文早报》彼此的竞争就比较小,它们各自以自身所在区域为依托,注重本地新闻信息的采写和发布以网罗本地读者(包括在本地的外国人)为目标;同时,《广州英文早报》每期35万左右的发行量,在省外的发行只有4万份左右,可见它与区域外的英文报纸的竞争有限。另据笔者对成都市区21家报亭的实证调查显示,没有一家零售外地的地区性英文报纸,《成都周报》成为成都市场上的唯一一份地
方性英文报纸。由于它和《中国日报》,《21世纪报》等成都市场上的英文报纸有较大的差异,彼此的竞争也不大。
二、中国主要英文报纸运作分析
1、编务运作分析:版式设计的国际化与内容设置的个性化版式设计不仅是报纸本身的形象设计,内容的表现手段,也是报纸市场定位和营销理念的一种外在体现。在当前多媒体的时代,读者对报纸的版面设计有着更高的视觉诉求,模块化、“瘦身”化、色彩化、图解化等成为目前国际上流行的主要版式设计元素,这也是中国目前的英文报纸共有的版式设计特点。例如,图解化——在中国现有的英文报纸所有版面中,包括导读部分,都配有大量的插图,强调版面的整体视觉冲击力,注重视觉化对内容解读的带动。有统计显示,《中国日报》和《上海日报》图片新闻所占比例分别为19.4%和11.8%,两报的图像所占比例分别高达为33.3%和36.6%。⑤
在内容设置上,中国英文报纸的个性化十足。这主要体现在两个方面:
其一,由于读者对象的不同,其宣传模式相对灵活、编辑环境相对宽松。在新闻报道上,它们注重对国内外重要的政治、经济、文化、社会等事件的深度挖掘,交代新闻信息的来源、出处和背景,提供多角度多方位的观点、分析和评论。有统计资料显示,《中国日报》和《上海日报》在报道中呈现多
元/不同意见的报道比例分别为22.6%和20.4%,引述非官方言论的比例分别为14.0%和33.3%,背景资料运用的比例分别为63.5%和62.4%,消息来源为外国通讯社的比例分别为2.2%和6.5%,而根据经验和其他资料,两份英文报纸登载外电消息的实际比例比上述统计数据高很多。⑥
其二,从对地方性英文报纸的考察来看,除对国内外重要时事、热点问题都有涉猎外,它们的地方化特征非常明显,特别是信息的本地化是它们之间异质性的重要表现。《上海日报》的报道涉及上海都市新闻、华东地区新闻,本地的财经、商业信息,以及具有本地的新闻特写、社会文化等内容,其报道的重点是上海及周边地区的经济、文化发展状况,在沪国外友人的工作生活状况,以及对外政策和改革开放的成就等;具有浓郁“京味”特色的《今日北京》主要内容包括北京要闻、北京观察、京味文化和京味服务,报道领域涉及本地的财经、房地产、时尚、文化、旅游、北京奥运、餐饮、休闲娱乐等方面;每周日出版的《成都周报》除报道当地重要新闻概要外,其社区版、特写版、文化休闲等栏目主要是从事成都本地的新闻报道,向读者提供当地的信息资讯。
2、受众分析:读者定位的高端化
传媒要提升自身的影响力,选择传媒覆盖地区或领域中那些最具社会行动能力的人群作为自己主打的目标受众⑦是一个