简单谈谈中外诗歌的音律美_优秀散文集
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
简单谈谈中外诗歌的音律美_优秀散文集
诗歌是音律美最强的文体,中外都是。
古代汉语诗和现代汉语诗各有其音律讲究,西洋的诗又有其别样的音律讲究。
统言之都各具其本其美,不宜妄加非议或排斥,宜放开怀抱兼容欣赏。
汉语是单音节语言,某些字又可由不同的声调区分出多义。
唐代以后成型的古代格律诗,从历史进程中演变出严格的字数、押韵、平仄、对仗等的多重格律要求,因而成就了世上少有的音律高度优美的诗歌。
现代汉语的自由体新诗,因为对于音律美没那么着重,韵律经营放在次要位置,所以音乐性不能和古代格律诗相提并论。
西洋语言是多音节语言,詩歌的音律美便在音节Syllable下功夫。
西诗中的节奏rhythm与韵律metra主要由音步prosody形成,音步是基本的节奏单位,由不同的音节序列构成,最常见的音步类型包括抑扬格,扬抑格,扬抑抑格,抑抑扬格和扬扬格。
不同的语系,音步又有不同的音律侧重。
以英語和德语为代表的语系,音律主要由音节中的重音與輕音形成抑扬。
在法語和希腊语为代表的语系,则根據每一音节母音的長短和音量大小形成抑扬,而音节无分轻重。
由于咱们汉语是单音节语,而西洋语言是多音节语,这便注定了中外诗歌的音律美大相径庭大异其趣了。
题外话:英语的每个词语由重音节与轻音节组成,它们是形成英语腔调抑扬顿挫的决定性因素。
可惜是国人大多忽略了这个特点,十居其九九读英语词时,便缺乏轻重音之分;比如message,次音节是轻读音,母音读i,但国人读来音量虽然也稍压低了,却可惜普遍错读成重音ei。
又如common,次音节的母音轻到近乎无声,但国人读来普遍清清楚楚发音。
常常看见一些偏爱写古代体诗歌的人批评现代诗或西洋诗,语带轻藐。
写这篇短谈,主要是想传达一个意念:古今中外诗歌的音乐性各具其本其美,不宜妄加非议或排斥,宜放开怀抱兼容欣赏。