吾腰千钱
文言文大全
1、吾腰千钱永之氓咸善游。
一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。
中济,船破,皆游。
其一氓尽力而不能寻常。
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。
”曰:“何不去之?”不应,摇其首。
有顷益怠。
已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,身且死,可以货为?”又摇其首,遂溺死。
译文:永州的人傍水而居,都擅长游泳。
一天,河水暴涨。
有五六个人乘着小船横渡湘水。
船刚至江心,就漏水下沉了,船上的人纷纷泅水逃生。
其中一人拼命划水,却不像以往游得那么快。
他的同伴奇怪地问:“平素你的水性最好,今天为什么落在后边?”他喘着粗气说:“我腰里缠着千枚铜钱,分量很重,所以落在后边。
”同伴忙劝他说:“那为什么还不赶快扔掉它呢?”他不回答,只摇了摇头。
过了一会儿,他越发筋疲力尽。
已经上岸的人向他呼喊:“你真是太糊涂,太死心眼了,人马上都要淹死了,还要钱干什么?”他又摇了摇头,于是很快就被淹死了。
2、矛与盾楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。
”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。
”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。
译文:有一个楚国人,卖盾又卖矛。
他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。
”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿。
”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也答不上来。
3、舍生取义鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。
二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。
二者不可得兼,舍生而取义者也。
译文:鱼是我想要的,熊掌也是我想要的。
如果不能同时得到这两样东西,我就舍弃鱼而选择熊掌。
生也是我想要的,义(真理、信仰、正义,有益于大众的思想或行为)也是我想要的。
如果两方面不能兼顾,我就舍弃生命而选择义。
4、东施效颦西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。
其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。
柳河东集原文及翻译
文言文《柳河东集》原文和翻译永州的百姓都善于游泳。
一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。
渡到江中时,船破了,船上的人纷纷游水逃生。
其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。
他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。
”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。
一会儿,他更加疲困了。
已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。
于是淹死了。
原文:永之氓咸善游。
一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。
中济,船破,皆游。
其一氓尽力而不能寻常。
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。
”曰:“何不去之?”不应,摇其首。
有顷益怠。
已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚!身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死。
扩展资料《柳河东集》是唐代柳宗元作品集。
刘禹锡编。
因作者为河东人而得名。
原名《柳先生文集》,又称《河东先生集》。
全书四十五卷,外集二卷,集前有柳宗元的好友刘禹锡写的序文。
全书按文体分类,体例明晰。
原为宋人刻本。
现在流行的有1960年中华书局排印本和1974年上海人民出版社重印本。
这个集子收录了柳宗元的全部诗文。
其中的哲学著作很少文学价值,但政论文字,如《封建论》等,表现了他进步的政治思想,说理透辟,论证缜密。
他的寓言,将先秦诸子散文中的寓言片断发展成完整的篇章,同时赋予丰富的社会内容,具有深刻的哲理性和强烈的现实性。
《吾腰千钱》精品
《吾腰千钱》讽刺那些见钱眼开、 掉进钱眼里的人,宁愿放弃自己的生命
也不愿意丢掉钱财的人。“钱乃身外之
物”,我们不应过分重视钱财!告诉我 们要把目光放长远。要学会——珍惜。
在四年级上册的“金钱”那一单元中,我们曾做过一 个练习,续写: 钱能买到钟表,但是买不到时间; 钱能买到药品,当时买不到健康; 钱能买到书籍,但是买不到知识; 钱能买到礼品,但是买不到朋友;
北师大版六年级下册第七单元 珍惜
吾腰千钱
(唐)柳宗元
我腰上有千枚铜钱。
了解作者
柳宗元:字子厚。唐代文 学家、哲学家、散文家和思想 家。“唐宋八大家之一”。祖 籍河东(今山西永济)。汉族。 世称“柳河东”或“柳柳州”。 著有《永州八记》《柳河东集》 等。
韩愈,欧阳修,苏洵, 苏轼,苏辙,王安石,曾巩, 柳宗元被称为“唐宋八大家”。
愚蠢、贪婪、固执。
从同伴的语言、动作的描写中,我们看出 了什么?
焦急 关切
讨论: “那个腰缠千钱的人最后遂 溺死”对于此事你有什么看法?
人生在世,我们应该珍惜什么呢?
总结全文 喜爱金钱,无可厚非;追求 利益,理所应当,但当这些与其 他因素发生矛盾的时候该怎样处 理,这又是一个比较严峻的课题。 让我们将眼光放得更远一些,毕 竟世界上还有许多更为美好,更 为重要的东西。
一、我会认
méng
rǔ
dài
nì
氓
汝
怠
溺
同“民”,泛指老百姓。
学习提示: 我能正确流利地朗读原文!
1.自由朗读原文,注意停顿。 2.大声朗读课文,注意语速、节奏。
检查读:
吾腰千钱
(唐) 柳宗元
永之氓(ménɡ)咸善游。一日,水暴甚,有五 六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一 氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝(rǔ)善游最也, 今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。” 曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠 (dài)。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽 之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺(nì) 死。
古诗永之氓咸善游翻译赏析
古诗永之氓咸善游翻译赏析
“永之氓咸善游”出自文言文《哀溺文》,其诗词原文如下:【原文】永之氓咸善游。
一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。
中济,船破,皆游。
其一氓尽力而不能寻常。
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。
”曰:“何不去之?”不应,摇其首。
有顷益怠。
已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。
遂溺死。
吾哀之。
且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。
【翻译】永州的百姓都善于游泳。
一天,河水突然上涨,有五六个人乘着小船横渡湘江。
渡到河中间时,船破了,人们都奋力游向对岸逃生。
其中一个人尽力游泳也不能像平常那样游得远。
他的同伴们说:“你平时最会游泳/b/19551,现在为什么会落在后面?”他回答说:“我腰上缠着千文钱,太重了,所以落后了。
”同伴又说:“为什么不丢掉它呢?”他没有回答,只是摇了摇头。
过了一会儿,他越来越疲惫了。
已经游到岸上的同伴大声地向他喊叫道:“你愚蠢到了极点,蒙昧到了极点!自己快淹死,性命都将要保不住了,还要钱干什么?”(那个人)还是摇了摇头。
于是淹死了。
我很可怜他。
况且如果是这样,难道更多的人不会因为巨额钱财而淹死吗?于是我写下了《哀溺》这篇文章。
---来源网络整理,仅供参考
1。
北师大版六年级语文下册《 珍惜 吾腰千钱》公开课课件_14
愚蠢 固执 死心眼 要钱不要命 ……
“吾腰千钱,重,是以后。”
不应,摇其首。 又摇其首,遂溺死。
“汝善游最也,今何后为?”
“何不去之?”
“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货 为?”
“汝善游最也,今何后为?” “吾腰千钱,重,是以后。”
“何不去之?” 不应,摇其首。
“汝愚之甚,蔽之甚,身且死, 何以货为?” 又摇其首,遂溺死。
小练笔
落水人的心理活动是怎样的? 请你补全落水人两次摇 头时的心理活动。
如果你是落水者,你会怎么做 呢?为什么?
金钱与生命
追求金钱与利益无可厚非,但一个懂得人生 价值的人,绝不会把金钱作为首选目标。要知道, 生命才是人生最大的财富。我们应该将眼光放得 更远一些,珍惜世界上那更为美好,更为重要的 东西!
2、同桌互助学习,将自己不懂之处 与同桌交流;
3 、思考:课文讲了一件什么事?
永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘 水。中
百姓 都
涨得很厉害
横渡
济,船破,皆游。其一氓尽力而不能平常。其侣曰:“汝善游最
渡
都
像平时那样 同伴 你、你的
也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不 去
北师大版 六年级下册 语文 第七单元
《吾腰千钱》
柳宗元
孩子们:通过我们之前的学习,你认 为我们应该珍惜什么?
柳宗元(773—819),字 子厚。唐代文学家、哲学家、 散文家和思想家,与韩愈, 欧阳修,苏洵,苏轼,苏辙, 王安石,曾巩被称为唐宋八 大家。在诗歌、散文、寓言、 杂文及文学理论方面,取得 较突出成就。著有《永州八 记》、《柳河东集》等。
永之氓文言文翻译和原文拼音
永之氓文言文翻译和原文拼音《永之氓》是《论语》中的一篇,描述了孔子对于君子和小人的区别和评价。
本文将提供《永之氓》文言文的翻译和原文拼音,以便读者更好地理解这篇文章。
下面是本店铺为大家精心编写的4篇《永之氓文言文翻译和原文拼音》,供大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《永之氓文言文翻译和原文拼音》篇1《永之氓》原文:孔子曰:君子喻于义,小人喻于利。
君子喻于义,则利亦随之矣;小人喻于利,则义亦随之矣。
译文:孔子说:君子注重的是道义,小人注重的是利益。
君子注重道义,那么利益也会随之而来;小人注重利益,那么道义也会随之而来。
原文拼音:kǒng zǐ yuē: jūn zǐ yù yán yú yì, xiǎo rén y ù yán yú lì. jūn zǐ yù yán yú yì, nèi lì yě zh ì suí yǐ; xiǎo rén yù yán yú lì, nèi yì yě zhì su í yǐ.这句话表达了孔子对于君子和小人的评价和区别。
君子注重的是道义,而小人则更注重利益。
君子通过追求道义,自然而然地获得了利益;而小人追求利益,却忽略了道义。
《永之氓文言文翻译和原文拼音》篇2永之氓,是古代汉语中的一篇文言文,收录于《论语》中。
这篇文言文主要讲述了孔子对于如何处理民众矛盾问题的观点。
以下是永之氓的文言文原文及其拼音:永之氓,饥而求食,食而求饱,饱而求安。
由是观之,民之饥,不可不食;食,不可不饱;饱,不可不安。
yǒng zhī mó, jīér qiú shí, shíér qiú bǎo, b ǎo ér qiúān. yóu shì guān zhī, mín zhī jī, bù k ě bù shí. shí, bù kě bù bǎo. bǎo, bù kě bùān.白话文翻译:永地的百姓,饥饿时就要求食物,得到食物后就要求吃饱,吃饱后就要求生活安定。
《哀溺文》原文及译文赏析
《哀溺文》原文及译文赏析哀溺文永①之氓②咸善游。
一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。
中济,船破,皆游。
其一氓尽力而不能寻常③。
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。
”曰:“何不去之!”不应,摇其首。
有顷,益怠。
已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。
遂溺死。
吾哀之。
且若是,得不有大货④之溺大氓⑤者乎?(《柳河东集》)【注释】①永:唐代地名,今永州。
②氓:民,百姓。
③寻常:古代计量单位,八尺为寻,十六尺为常,这里指平时。
④大货:非常多的财物。
⑤大氓:有钱有势的人。
【试题】1.解释句中加点的词。
①永之氓咸善游咸:②中济,船破,皆游济:③有顷,益怠怠:④又摇其首。
遂溺死遂:2.翻译下列句子。
①其一氓尽力而不能寻常。
②何不去之!③汝愚之甚,蔽之甚!3.文中所写落水之人为何被溺死?他告诉我们什么道理?【答案】1.①咸:都。
②济:渡,渡河。
③怠:疲惫。
④遂:于是,就。
2.①其中一个人虽然竭尽全力也没游多远。
②为什么不丢掉它呢?③你太愚蠢了,太不懂道理了。
3.不肯放弃腰中钱财而被溺死。
它告诉我们不要过分看重钱财,要重视生命或在金钱和生命面前要懂得取舍等。
【译文】水州的百姓都善于游泳。
一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。
渡到江中时,船破了,都游起水来。
其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。
他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。
”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。
一会儿,他更加疲困了。
已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙昧到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。
于是淹死了。
我对此感到十分悲哀。
如果像这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。
【简析】《哀溺文》讽刺了世上那些利令智昏的人,并进而警告一些贪财好利的人,如果不猛醒回头,必然身葬身名利场中。
永之氓善游文言文翻译
永之氓善游文言文翻译原文永之氓咸善游。
一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。
中济,船破,皆游。
其一氓尽力而不能寻常。
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。
”曰:“何不去之?”不应,摇其首。
有顷益怠。
已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚!身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死。
吾哀之。
且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。
——选自唐·柳宗元《柳河东集》相关习题及答案1.解释下列加点的词:水暴(涨)甚乘小船绝(横渡)湘水今何后(落后)为益怠(疲惫)永之氓咸(全、都)善游中济(渡),船破益(更加)怠有五、六氓乘小船绝(横渡)湘水何不去(放弃)之遂(于是,就)溺死2.翻译下列句子①吾腰千钱,重,是以后。
”我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。
②汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?你愚蠢到了极点,糊涂到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?③其一氓尽力而不能寻常。
其中一个人虽然拼命划水,却前进不了多少。
④身且死,何以货为?自己都将要死了,还要钱做什么呢?3.与“何不去之”中“之”用法相同的一项是(B)A永之氓咸善游B左臂挂念珠倚之C山川之美D何陋之有4、题目中的“哀溺”是什么意思?“哀”的原因是什么?请简要回答。
替被淹死的人感到悲哀、惋惜。
这个人很愚蠢,要钱不要命。
(“哀溺”是哀叹溺水者的意思,"哀"的原因是作者哀叹那个致死还不能醒悟的溺水者,他对钱财的贪婪使他丧失了对生命的顾及,从而引起了作者"大利淹死大人物"的感想,从而表达了其对官场贪图名利者的担忧与讽刺!)5、解释文中加点的词。
①绝()②腰()③有顷()④怠()⑤且()绝,渡,横渡;腰,腰中围着;有顷,一会儿;怠,疲倦无力;且,将,将要。
6、概括这则寓言的思想意义。
答:视钱财为命的人,自己一钱不值。
译文永州的百姓都善于游泳。
一天,河水上涨的厉害,有五六个人乘着小船横渡湘江。
《吾腰千钱》课件
创作背景
唐庚在赴循州贬所途中,曾在嘉禾( 今浙江省嘉兴市)停留数日,游览了 当地的名胜古迹,写下了《吾腰千钱 》这首诗。
唐庚在诗中通过描绘自己腰间千钱的 形象,表达了自己对金钱的看法和人 生价值的思考。
作品语言中透露出幽默和风趣,使得 作品在传达深刻思想的同时,也具有 轻松愉快的阅读体验。
生动形象
作者通过运用生动的语言,描绘了人 物形象和场景,使得作品具有强烈的 画面感,让读者能够更好地感受到故 事中的氛围和情感。
写作手法
叙事紧凑
作品在叙事上非常紧凑,情节发 展自然流畅,没有过多的枝节和 冗长的描述,使得故事情节能够
详细描述
教师可以设计一系列与文章主题相关的问题,让学生分组讨论。例如,“你认为吾腰千钱中的主人公为什么会这 么想?”“这个故事对我们有什么启示?”等。通过讨论,学生可以更深入地理解文章,同时也能锻炼他们的思 维能力和语言表达能力。
角色扮演
总结词
通过角色扮演,让学生更好地理解文章中的人物和情节。
详细描述
作品影响
《吾腰千钱》是唐庚的代表作之一,也是中国文学史上的经 典之作。
该诗以其深刻的思考和独特的艺术手法,影响了后人对金钱 、人生价值的认识和思考。同时,该诗也被广泛传颂和引用 ,成为中国文化中的重要组成部分。
02
《吾腰千钱》的内容解析
故事情节
故事开端
富商在船上遭遇洪水,船夫劝 他扔掉身上的钱袋以减轻重量 。
《吾腰千钱》ppt课件
contents
目录
• 《吾腰千钱》的背景介绍 • 《吾腰千钱》的内容解析 • 《吾腰千钱》的艺术特色 • 《吾腰千钱》的现代意义 • 《吾腰千钱》的课堂互动环节设计
吾腰千钱文言文
吾腰千钱文言文## 吾腰千钱之文言文今之时不正,而吾有一衣悉周千钱,此乃常人中无同者也。
闻者谓吾为富人,实则不然。
吾之财产固多,然财产常人亦有,非特不可胜数者也。
是以,当观此千钱之出处,其寓意可闻焉。
余所藏此千钱者,非欲炫富也,乃欲告人之贵精神修养也。
古人有云:“真者,不息。
”此言意欲告诫人,宜修身养性,追求真正的品行和修养,不可贪图虚华之物。
吾腰千钱,正是以此为戒,佩之以示人。
千钱乃非吾之所创,亦非吾辈之所能量其本。
其设始于古素贞之年代,当时乃有一先贤,士林中之贵族。
其财富昌盛,千金之家,然而其不为金玉所动,淡泊名利。
一日,先贤遵徇忠诚之心,以国家利益为重,毅然捐弃所有财富转为父亲之家产,仅一千钱在腰间佩之。
此乃以示天下百姓,宣扬忠心耿耿之理念。
故此千千年来,受人之敬仰。
吾佩此千钱,每次腰部摇动之际,心中充满了对先贤的敬仰与怀念。
彼时风云变幻,奸邪共舞,而先贤之忠诚仍如磐石之坚。
余愿借此千钱之足迹,将先贤之精神传承下去,并在现今之世界中宣扬。
以此告诫天下之人,勿被纷繁俗物所诱惑,要坚守自己的信念和内心真实。
时至今日,千钱虽已物非所值,然其寓意不可小觑。
千钱之重在于象征,象征着一种追求心灵向寻求真正的精神财富。
当今社会,物质充斥,人们忙碌于追逐身外之物,忽视了内在世界的修养。
吾腰千钱之佩戴,正是提醒人们关注心灵之内的财富,追求真、善、美之境界。
千钱之悬佩于吾腰,行走之间,铿锵有声。
此种音韵如同古人之钟声,将吾引入一种安详的境地,使吾化身另一时空。
在此境地中,吾能够放飞思绪,追索古代文化的光辉和智慧。
吾以笔墨,凝聚成文字,用千古之文言表述吾之感慨。
吾腰千钱佩之已久,没有丝毫抗拒之意。
当岁月如梭,光阴荏苒,吾虽不能像先贤般舍弃一切,但吾仍时刻自省,保持着对真正财富的追求。
吾知此财富非金钱所能衡量,而在于心灵的修养和内在的追求。
故此,吾腰千钱之佩带,既是对古人先贤的敬慕,更是对自身精神追求之体现。
吾愿意携着这一身份,行于世间。
柳河东集翻译和原文
柳河东集翻译和原文
柳河东集原文:
永之氓咸善游。
一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。
中济,船破,皆游。
其一氓尽力而不能寻常。
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。
”曰:“何不去之?”不应,摇其首。
有顷益怠。
已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚!身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死。
翻译:
永州的百姓都善于游泳。
一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。
渡到江中时,船破了,船上的人纷纷游水逃生。
其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。
他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。
”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。
一会儿,他更加疲困了。
已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。
于是淹死了。
永之氓咸善游 文言文翻译
永之氓咸善游文言文翻译原文永之氓咸善游。
一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。
中济,船破,皆游。
其一氓尽力而不能寻常。
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。
”曰:“何不去之?”不应,摇其首。
有顷益怠。
已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚!身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死。
吾哀之。
且若就是,得不存有大货之溺大氓者乎?于是并作《哀溺》。
——选自唐·柳宗元《柳河东集》有关习题及答案1.解释下列加点的词:水暴(跌)甚乘小船绝(横渡)湘水今何后(滞后)为益怠(疲惫)永之氓咸(全系列、都)善游中济(渡),船破益(更加)怠有五、六氓乘小船绝(横渡)湘水何不回去(退出)之遂(于是,就)溺死2.译者以下句子①吾腰千钱,重,是以后。
”我腰上缠着一千文钱,很轻,所以滞后了。
②汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?你可笑至了极点,迷糊至了极点,自己慢溺死了,还要钱财干什么呢?③其一氓尽力而不能寻常。
其中一个人虽然拚命跳跃,却行进没法多少。
④身且死,何以货为?自己都将恨不得了,还要钱搞什么呢?3.与“何不去之”中“之”用法相同的一项是(b)b左臂摆念珠自得之c山川之美d何陋之有4、题目中的“哀溺”是什么意思?“哀”的原因是什么?请简要回答。
替被溺死的人深感可悲、遗憾。
这个人很可笑,借钱不要命。
(“哀溺”就是感叹溺水者的意思,"哀"的原因就是作者感叹那个丧命还无法恍然大悟的溺水者,他对钱财的自私并使他失去了对生命的迁就,从而引发了作者"大利溺死大人物"的观后感,从而抒发了其对官场钱财名利者的忧虑与嘲讽!)5、解释文中加点的词。
①绝()②腰()③有顷()④怠()⑤且()绝,涧,横越;腰,腰中围著;有顷,一会儿;怠,疲惫无力;且,将,将要。
6、概括这则寓言的思想意义。
请问:视钱财为命的人,自己一钱不值。
译文永州的百姓都擅于游泳。
一天,河水下跌的难受,存有五六个人乘着小船横越湘江。
永之氓文言文翻译及注释
永之氓文言文翻译及注释原文:永之氓咸善游。
一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。
中济,船破,皆游。
其一氓尽力而不能寻常。
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。
”曰:“何不去之?”不应,摇其首。
有顷益怠。
已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚!蔽之甚!身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死。
翻译:永州的百姓都善于游泳。
一天,河水上涨得厉害,有五六个人乘着小船横渡湘江。
渡到江中时,船破了,船上的人纷纷下水游泳逃生。
其中一个人尽力游泳但仍然游不了多远。
他的同伴们说:“你最擅长游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着很多钱,很重,所以落后了。
”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。
一会儿,他更加疲乏了。
已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙昧到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。
于是就淹死了。
注释:永:即永州。
之:的。
氓(méng):百姓,土著人民。
咸:都。
湘水:即湖南境内的湘江。
善:同擅,擅长,善于。
暴:突然。
绝:横渡,穿过。
济:渡河。
组词:救济。
中济:渡到河中央。
寻常:计量单位,古时八尺叫寻,十六尺为“常”,文中形容游不远。
有顷:一会儿益:更后:落后。
怠:疲乏。
有顷益怠:一会儿就疲乏了。
蔽:不明。
侣:同伴。
去:丢弃,放弃。
且:将,将要。
腰:腰缠。
吾哀之:为动用法,我为他感到悲哀。
湘水:即湖南境内的湘江。
货:这里指钱。
吾腰千钱蔽之甚的意思
吾腰千钱蔽之甚的意思
"吾腰千钱蔽之甚"是一句古文中的句子,意思是“我的腰带上挂着很多钱,遮挡得很严密”。
这句话可以理解为形容个人财富多且保密性强。
吾腰千钱表示个人身上挂着很多钱。
千钱在古代是一种货币单位,相当于一千个铜钱,是一笔可观的财富。
这句话表达了个人或者某个角色富有的形象。
蔽之甚表示这些钱被遮挡得非常严密。
蔽之是指遮挡、遮蔽的意思,甚则表示程度达到了极点。
这里的遮挡可以有两种解释:一种是为了保护财富不被人看到,保密性很高;另一种是为了展示个人的财富,但同时也显露了这个人对财富的保护意识。
这句话的意思可以理解为这个人非常富有,并且非常注重保护自己的财富,无论是为了安全还是为了展示。
同时,这句话也可以引申为对于个人财富的态度,对于金钱的重视以及对财富的保护。
吾腰千钱
翻译下列句子:
① 水暴甚,有五六氓,乘小船绝 湘 水。 ② 其一氓尽力而不能寻常。 ③ 汝善游最也,今何为后? ④ 何不去之? ⑤ 汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何 以货为?
吾 腰 千 钱
(唐)柳宗元
执教人:张晓蕾
吾 腰 千 钱
(唐)柳宗元
作者简介: 柳宗元:
生于公元773年——819年,唐
代文学,哲学家,唐宋八大家之 一。字子厚,号河东,世称柳河 东。因官终柳州刺史,又称柳柳 州,与韩愈同为唐代 古文运动 的倡导者。被世人并称为“韩 柳”。 寓言代表作品有:《三戒》、 《临江之麋》、《黔之驴》、 《永某氏之鼠》等。
课堂检阅:
这是一则( 讽刺性 ) 寓言,刻画了 一个溺死者( “要钱不要命” )的心。 故事生动有趣,言简意赅,用“愚 人愚事”从反面给人启迪,耐人寻 要正确处理眼前利益和 味。讽喻了现实生活中 长远利益的关系 ( )的人。
拓展:
联系现实生活谈谈 你学习此文后的感悟。
北师大版小学六年级下册语文《吾腰千钱》课件
学习目标
1.了解作者生平,积累文学常识。 2.自读自悟文章,理解课文含义。 3.借助译文,弄懂重点词语的意思。 4.抓住人物对话,展开丰富而合理的联想。
请大家用自己喜欢的 方式பைடு நூலகம்读。先不要参 照译文,尽量理解文
章内容。
氓:古义与今义的区别。 咸:全、都。程度副词。 善:同擅,擅长。可以给学生简单的介绍
现实生活中有没有类似的事 例?说说你对这些事情的看法吧!
“吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?” 对于这句话,你是如何理解的?
总结全文
喜爱金钱,无可厚非;追求利益,理所应 当,但当这些与其他因素发生矛盾的时候该怎 样处理,这又是一个比较严峻的课题。让我们 将眼光放得更远一些,毕竟世界上还有许多更 为美好,更为重要的东西。
通假字的知识。 绝:横渡。 济:jì第四声。渡,到。组词:救济。多
音字,jǐ第三声。组词:人才济济, 指数量很大。 有顷益怠:有顷,一会;益,更;怠,疲乏。
小组内分角色朗读,注 意语气、语调的变化哦。
思考: •落水人的心理活动是怎样的? •他两次摇头,分别代表什么? •如果你是落水人,该如何去做?
《吾腰千钱》课件
读准字音
有顷益怠。 已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身 且死,何以货为?”
读准字音
吾腰千钱
永之氓(méng)咸善游。一日,水暴甚,有五六 氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而 不能寻常。其侣曰:“汝(rǔ)善游最也,今何后 为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去 之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号 曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇 其首,遂溺(nì)死。
可爱作业
1. 阅读《黔之驴》《临江之麋》《蝜蝂传》 等文言文语体的寓言故事。 2. 自由组成小组,把《吾腰千钱》改编成 课本剧,进行班级展演。
应用Powerpoint制作技 巧
提高教学课件质量
软件简介
• Powerpoint是一款办公软件。它功能 强大,文字与图片、声音、录像、动画 的排版变化灵活,主要用于制作各种演 示幻灯片,适用于演讲、教学等场合。
吾 腰 千
溺以甚上頃去錢今其氓中六游 钱
死貨蔽呼益之重何侶盡濟氓一
為之且怠不是後曰力船乘日
读懂词句
译文
古文
读懂词句
何不去之?
乘小船绝湘水。
读懂词句
何不去之? 丢弃
其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰: “吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不 去之?”
联系上下文猜测
读懂词句
乘小船绝湘水。 横渡
北师大版语文教材六年级下册“珍惜”主题单元
吾腰千钱
冲突 《矛与盾》 《鹬蚌相争》
《矛与盾》
情节简单 语言幽默 含义深刻
柳宗元写的寓言,继承并发展了《庄 子》、《韩非子》、《吕氏春秋》、《列 子》、《战国策》传统,曾写过一些寓言 小品,指出错误,劝人改正。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一:解释下列词语: 被水淹没文中指被水淹没的人。 ①溺: 普通百姓。 ②氓: 都 ③咸: 。 ④绝: 。 横渡 渡。 ⑤济: 作动词,腰上带着。 ⑥腰: ⑦去: 丢掉。 回答。 ⑧应: 将要,快要 ⑨且: ⑩遂: 于是,就。
二:翻译下列句子:
①、水暴甚,有五六氓,乘小船绝 湘水。 ②、其一氓尽力而不能寻常。 ③、汝善游最也,今何为后? ④、何不去之? ⑤、汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何 以货为?
拓展: 拓展:
联系现实生活谈谈你学 习此文后的感悟。 习此文后的感悟。
结构: 结构:
一、因;永之人乘船绝湘水。 起因;永之人乘船绝湘水。 二、经过:船破,皆游。惟一人腰千钱而 经过:船破,皆游。 不去,故游之甚慢。 不去,故游之甚慢。 三、结果:别人已上岸,此人溺死。 结果:别人已上岸,此人溺死。
主题: 主题:
这是一则讽喻性寓言, 这是一则讽喻性寓言,刻画了 一个溺死者“要钱不要命”的心态。 一个溺死者“要钱不要命”的心态。 故事生动有趣,言简意赅, 故事生动有趣,言简意赅,用“愚 人愚事”从反面给人启迪, 人愚事”从反面给人启迪,耐人寻 味。讽喻了现实生活中只见眼前利 益的人。 益的人。
作者简介:
柳宗元( ),唐代文学家 柳宗元(773——819),唐代文学家,哲学家, ),唐代文学家,哲学家, 唐宋八大家之一。字子厚,号河东,世称柳河东。 唐宋八大家之一。字子厚,号河东,世称柳河东。 因官终柳州刺史,又称柳柳州, 因官终柳州刺史,又称柳柳州,与韩愈同为唐代 古文运动的倡导在者。被世人并称为“韩柳” 古文运动的倡导在者。被世人并称为“韩柳”。 作品有:《三戒》(《临江之麋》、《黔驴》、 作品有: 三戒》 临江之麋》 黔驴》 永某氏之鼠》 《永某氏之鼠》); 永州八记: 始得西山宴游记》 永州八记:《始得西山宴游记》、《钴姆潭记》、 钴姆潭记》 钴姆潭西小丘记》 至小丘西小石潭记》 《钴姆潭西小丘记》、《至小丘西小石潭记》、 袁家渴记》 石渠记》 石涧记》 《袁家渴记》、《石渠记》、《石涧记》、《小 石城记》 石城记》等。